Tip:
Highlight text to annotate it
X
-BOOK FIRST.
Kabanata VI.
ESMERALDA.
Kami ay delighted na magagawang upang ipaalam ang
reader, na sa panahon ng buong ng
sa tanawin, Gringoire at ang kanyang mga piraso ay stood
firm.
Kanyang mga aktor, na spurred sa pamamagitan ng kanya, ay hindi
tumigil sa pagpulandit kanyang katatawanan, at siya ay hindi
tumigil sa makinig sa ito.
Siya ay ginawa ang kanyang isip tungkol sa kaingayan,
at noon ay tinutukoy upang magpatuloy sa dulo,
hindi nagbibigay ang asa ng isang pagbabalik ng
pansin sa bahagi ng pampublikong.
Ang sinag ng pag-asa ay nakuha sariwang buhay,
kapag nakita niya ang Quasimodo, Coppenole, at ang
nakatutulig escort ng papa ng
prusisiyon ng fools huminto ang hall sa gitna ng
mahusay kaingayan.
Kakapalan ng tao Ang rushed eagerly matapos ang mga ito.
"Magandang," sinabi niya sa kanyang sarili, "Mayroon *** pumunta lahat
ang pilyo-gumagawa. "
Sa kasamaang palad, ang lahat ng mga pilyo-gumagawa
constituted ang buong madla.
Sa kisap ng isang mata, ang grand hall
ay walang laman.
Upang sabihin ang katotohanan, ang ilang mga spectators pa rin
nanatili, ilang mga kalat, ang iba sa mga grupo
humigit-kumulang sa pillars, mga kababaihan, mga lumang tao, o
mga bata, na ay sapat ng ang paghihiyawan
at kaingayan.
Ang ilang mga iskolar ay pa rin perched nakasaklang ng
ng ang window-sills, na nakatuon sa gazing sa
ng lugar.
"Well," naisip Gringoire, "dito pa rin
ng maraming mga bilang ay kinakailangan upang marinig ang mga dulo ng
aking misteryo.
Ang mga ito ay ilang sa bilang, ngunit ito ay isang pagpipilian
madla, ng isang nakasulat na madla. "
Isang instant paglaon, ang isang simponya na kung saan ay
nilayon upang gumawa ng pinakamalaking epekto sa
ang pagdating ng ***, ay kulang.
Gringoire pinaghihinalaang na ang kanyang musika ay
dala off sa pamamagitan ng ang magprusisyon ng Pope
ang mga Fools.
"Laktawan ito," sabi niya, stoically.
Siya approached ng isang grupo ng burges, na
tila sa kanya upang tatalakayin kanyang mga piraso.
Ito ay ang fragment ng pag-uusap na
siya nahuli, -
"Alam mo, Master Cheneteau, ang Hotel de
Navarre, na kung saan belonged sa ginoo de
Nemours? "
"Oo, kabaligtaran ang Chapelle de Braque."
"Well, ang pananalapi ay lamang ipaalam ito sa
Guillaume Alixandre, mananaysay, para sa anim na
hivres, walong sols, Parisiano, sa isang taon. "
"Paano rents ay pumunta sa up!"
"Halika," sabi Gringoire sa kanyang sarili, na may isang
buntong-hininga, "ang mga iba ay nakikinig."
"Comrades," biglang shout isa sa mga
mga batang scamps mula sa window, "La
Esmeralda!
La Esmeralda sa Lugar! "
Salita na ito ay ginawa ng isang kahima-himala epekto.
Bawat isa na naiwan sa bulwagan ng flew sa
mga bintana, akyat ng pader upang
makita, at paulit-ulit, "La Esmeralda!
La Esmeralda? "
Sa parehong oras, ang isang mahusay na tunog ng palakpakan
ay narinig mula sa walang.
"Ano ang kahulugan ng, ng
Esmeralda? "Sinabi Gringoire, wringing kanyang
mga kamay sa kawalan ng pag-asa.
"Ah, naku po! Mukhang ang turn
sa mga bintana sa ngayon. "
Ibinalik niya patungo sa marmol ng talahanayan, at
Nakita na representasyon ay
magambala.
Ito ay tiyak sa instant kapag
Jupiter ay dapat lumitaw sa kanyang
kulog.
Subalit Jupiter ay nakatayo hindi gumagalaw sa
paanan ng ang entablado.
"Michel Giborne!" Cried sa inis makata,
"Ano ang iyong ginagawa doon?
Ay na ang iyong bahagi?
Halika up! "
"Sayang!" Sabi ni Jupiter, "Ang pantas isang ay lamang
seized ang hagdan. "
Gringoire tumingin.
Ito ay ngunit masyadong totoo.
Lahat ng komunikasyon sa pagitan ng kanyang balangkas at ang mga
Ang solusyon ay intercepted.
"Masamang tao," siya murmured.
"At bakit ay siya na hagdan?"
"Upang pumunta at tingnan ang Esmeralda,"
Tumugon Jupiter piteously.
"Sinabi niya, 'Halika, here'sa hagdan na ng mga
hindi gamitin! 'at kinuha niya ito. "
Ito ay ang huling pumutok.
Gringoire natanggap ito sa pagbibitiw.
"May satanas ang lumipad palayo sa iyo!" Sinabi
sa komedyante, "at kung ako makakakuha ng aking pay, ikaw
ay dapat makatanggap ng sa iyo. "
Pagkatapos matalo siya ng isang urong, na may laylay ulo,
ngunit ang mga huling sa patlang, tulad ng isang pangkalahatang
sino ang may fought rin.
At bilang siya descended ang pagpulupot ng mga hagdan ng
mga hukuman: "Ang isang mabuting manloob ng mga *** at
dolts mga Parisians! "muttered siya sa pagitan ng
kanyang mga ngipin; "dumating sila marinig ang isang misteryo at
hindi makinig sa ito sa lahat ng!
Sila ay engrossed sa pamamagitan ng bawat isa, sa pamamagitan ng Chopin
Trouillefou, sa pamamagitan ng kardinal, sa pamamagitan ng Coppenole,
ng Quasimodo, sa pamamagitan ng satanas! ngunit sa pamamagitan ng Madame
Birheng Maria, hindi sa lahat.
Kung ako ay kilala, gusto ko nagbigay sa iyo ng ***
Mary; mo ninnies!
At I! dumating sa makita ang mga mukha at makikita lamang
backs! upang maging isang makata, at sa anihan ng
tagumpay ng isang apothecary!
Ito ay tunay na Homerus begged sa pamamagitan ng
Griyego bayan, at ang Naso namatay sa pagpapatapon
bukod sa ang Muscovites.
Ngunit maaaring satanas ang magtalop sa akin kung Nauunawaan ko
kung ano ang ibig sabihin nila sa kanilang Esmeralda!
Ano ang salita na iyon, sa unang lugar? -
'TIS Egyptian! "