Tip:
Highlight text to annotate it
X
BAHAGI 3: mabagal pahirap ng Kabanata XII
Straight off, kami ay sa bansa. Ito ay pinaka-kaibig-ibig at kaaya-aya sa mga
pambukid solitudes sa maagang cool na umaga na sa unang kasariwaan ng tag-lagas.
Mula hilltops Nakita namin ang makatarungang luntiang lambak namamalagi kumalat sa ibaba, na may stream
pagpulupot sa pamamagitan kanila, at groves ng isla ng mga puno dito at doon, at malalaking mga malungkot Oaks
na nakakalat tungkol at paghahagis ng mga black blots ng
lilim; at sa kabila ng lambak Nakita namin ang saklaw ng Hills, asul sa aso, lumalawak
layo sa tumataas pananaw sa abot-tanaw, sa malawak na agwat ng isang madilim na batik ng white
o kulay-abo sa isang wave-tugatog, na kung saan namin alam ay isang mangarap ng gising.
Namin crossed malawak natural lawns sparkling na may hamog, at inilipat namin tulad ng espiritu, ang
cushioned karerahan ng kabayo nagbibigay ng walang tunog ng yabag; pinangarap namin kasama sa pamamagitan ng glades
sa isang umambon ng mga luntiang ilaw na nakuha nito kulayan
mula sa araw-basang-basa na bubong ng mga dahon ng overhead, at sa pamamagitan ng aming mga paa ang clearest at
coldest ng runlets nagpunta frisking at gossiping sa paglipas ng reef nito at paggawa ng isang uri
ng pabulong ng musika, komportable na marinig;
at minsan namin iniwan ang mundo sa likod at ipinasok sa solemne na mahusay na deeps at
rich kapanglawan ng gubat, kung saan ang nakaw ligaw na mga bagay whisked at scurried ng at
ay nawala bago maaari mong kahit na makakuha ng iyong
mata sa lugar kung saan ang ingay ay; at kung saan lamang ang pinakamaagang ibon ay nagiging
out at pagkuha sa negosyo sa isang kanta dito at away doon at isang mahiwaga
malayo papalo at drumming para sa mga worm sa
ng isang puno trunk layo lugar sa impenetrable remotenesses ng gubat.
At sa pamamagitan at sa pamamagitan ng out namin ugoy muli sa liwanag na nakasisilaw.
Tungkol sa ikatlo o ikaapat o ikalimang na panahon na namin swung sa pandidilat - ito ay
kasama doon sa lugar, isang pares ng mga oras o kaya matapos araw-up - ito ay hindi kaaya-aya bilang
ay ito.
Ito ay simula upang makakuha ng mainit. Ito ay masyadong kapansin-pansin.
Kami ay may isang mahaba pull, matapos na, nang walang anumang lilim.
Ngayon ito ay kataka-taka kung paano progressively ang maliit frets lumago at multiply pagkatapos sabay sila makakuha ng
isang panimula.
Bagay na hindi ako nag-isip sa lahat, sa una, ako ay nagsimulang isip ngayon - at higit pa at
higit pa, masyadong, sa lahat ng oras.
Ang unang sampung o labinlimang beses Nais kong ang aking panyo Hindi ko mukhang aalaga; Nakatanggap ako
kasama, at sinabi huwag intindihin, ito ay hindi anumang bagay, at bumaba ito ng aking isip.
Ngunit ngayon ito ay iba't-ibang; Nais kong ito sa lahat ng oras; ito ay magmura, murahin, murahin, i-right
kasama, at walang pahinga, hindi ko ito ng aking isip, at ito sa huling Nawala ko ang aking pagkasubo
at sinabi hang ng isang tao na gumawa ng isang suit ng magkabaluti nang walang anumang mga pockets sa loob nito.
Makikita mo ako ay ang aking panyo sa aking helmet, at ang ilang mga iba pang mga bagay; ngunit ito ay na uri
ng helmet na hindi mo maaaring tumagal ng sa pamamagitan ng iyong sarili.
Iyon ay hindi naganap sa akin kapag ko *** ilagay doon, at sa katunayan ay hindi ko alam ito.
Dapat ko ito ay lalo na maginhawa doon.
At kaya ngayon, naisip nito na doon, kaya madaling gamitin at isara sa pamamagitan ng, at pa hindi-sa-
magagawa, ginawa ang lahat ng ito ng mas masahol at ang mga mas mahirap na bear.
Oo, ang bagay na hindi ka maaaring makakuha ay ang bagay na nais mong, pangunahin, isa sa bawat ay
napansin na.
Well, kinuha ang aking isip mula sa lahat ng iba pa; malinaw ito kinuha off, at center ito sa
ang aking helmet; at milya pagkatapos milya, may nagtutulog ito, imagining ang panyo,
picturing ang panyo; at ito ay
mapait at nagpapalubha upang panatilihin ang asin pawis trickling down sa aking mga mata, at
Hindi ko ito.
Tila tulad ng isang maliit na bagay, sa papel, ngunit ito ay hindi isang maliit na bagay sa lahat; ito ay
ang pinaka-tunay na uri ng paghihirap. Hindi ko ito sinasabi kung ito ay hindi.
Na aking ginawa sa aking isip na Gusto ko carry kasama ng isang maliit na handbag susunod na oras, ipaalam ang hitsura ito kung paano ito
baka, at mga tao na sabihin kung ano ang kanilang.
Siyempre mga dudes ng bakal ng Round Table ay tingin ito ay nakahihiya, at
siguro taasan Sheol tungkol dito, ngunit bilang para sa akin, bigyan ako ng aliw unang, at estilo
pagkatapos.
Kaya namin jogged kasama, at ngayon at pagkatapos namin struck isang kahabaan ng dust, at ito ay
magbalikwas sa mga ulap at makakuha sa aking ilong at sa akin pagbahin at sigaw, at siyempre ako
sinabi ang mga bagay oughtn't ko na magkaroon ng sinabi, hindi ko tanggihan na.
Hindi ako mas mahusay kaysa sa iba.
Namin ay hindi maaaring tila upang matugunan ang sinuman sa nalulumbay Britain, hindi kahit isang dambuhala; at, sa
ang mood ko ay pagkatapos, ito ay mahusay para sa dambuhala na, isang dambuhala sa isang panyo.
Karamihan knights ay naisip ng walang anuman kundi pagkuha ng kanyang baluti; ngunit kaya Nakatanggap ako kanyang
bandanna, na niya ang kanyang hardware, para sa lahat ng ko.
Samantala, ito ay ang pagkuha ng mainit at mainit doon.
Makikita mo, ang araw ay matalo down at warming ang bakal pa ang lahat ng mga
oras.
Well, kapag ikaw ay mainit, ang paraan na, ang bawat maliit na bagay irritates mo.
Kapag ako trotted, rattled ko tulad ng isang kaing ng mga pinggan, at na inis sa akin, at saka ako
hindi mukhang tumayo kalasag na slatting at banging, ngayon ay tungkol sa aking dibdib, ngayon
sa paligid ng aking likod, at kung ako ay bumaba sa isang
lakad aking joints creaked at screeched sa na nakababagot na paraan na ang isang kartilya,
at dahil hindi namin ay lumikha ng anumang amihan sa lakad na, ako ay tulad ng upang makakuha ng pinirito sa na
kalan; at bukod sa, ang mas tahimik ka nagpunta
ang mas mabibigat na bakal ang husay down sa iyo at ang higit pa at higit pa tons na tila
timbangin bawat minuto.
At nagkaroon ka na palaging pagbabago ng mga kamay, at pagpasa ng iyong sibat sa sa iba pang mga
paa, nakuha ito kaya nakapagsasawa para sa isang kamay sa hold ito mahaba sa isang oras.
Well, alam mo, kapag pawisan iyo na ang paraan, sa mga ilog, may dumating ng isang oras kapag kayo -
kapag mo - mabuti, kapag nag-kati. Ikaw ay sa loob, ang iyong mga kamay ay sa labas; kaya
may mga iyo; walang anuman kundi bakal sa pagitan.
Ito ay hindi isang ilaw na bagay, ipaalam ito tunog tulad ng ito ay maaaring.
Una ito ay isang lugar; pagkatapos ibang; pagkatapos ilang higit pa, at ito napupunta sa pagkalat at
pagkalat, at sa wakas ang teritoryo ay lahat abala, at walang maisip kung ano ang iyong
parang, o kung paano hindi kasiya-siya ito ay.
At kapag ito ay nakuha ang pinakamasama, at ito tila sa akin na hindi ko maaaring tumayo
anumang mas, lumipad ang isang nakuha sa pamamagitan ng mga bar at husay sa aking ilong, at ang mga bar
ay makaalis at hindi gumagana, at ako
hindi maaaring makuha ang takip up; at maaari ko lamang iling ang aking ulo, na pagluluto sa hurno mainit na ito
oras, at mabilisang-rin, alam mo kung paano lumipad ang isang gawang kapag siya ay may nakuha ng isang katiyakan - siya lamang
isip alog sapat upang baguhin mula sa
ilong sa labi, at labi sa tainga, at buzz at buzz lahat sa paligid, at panatilihin sa
pag-iilaw at masakit, sa isang paraan na ang isang tao, na kaya namimighati bilang ko ay,
hindi lang maaaring tumayo.
Kaya ibinigay ko sa, at nakuha Alisande sa unship ang helmet at papagbawahin ako nito.
Siya emptied ang mga kaluwagan sa mga ito at kinuha ito na puno ng tubig, at ako drank
at pagkatapos stood up, at siya poured ang natitira sa loob ang nakasuot.
Hindi isa-isip kung paano refresh ito.
Patuloy niya sa pagkuha at ibuhos hanggang na rin ako ay babad na babad at lubusan komportable.
Ito ay mahusay na magkaroon ng isang pahinga at kapayapaan. Ngunit wala pa perpekto sa buhay na ito,
sa anumang oras.
Ako ay ginawa pipe ng isang habang pabalik, at din ang ilang mga medyo makatarungang tabako, hindi ang tunay na
bagay, ngunit kung ano ang ilan sa ang mga Indians gamitin: sa loob tumahol ng wilow, tuyo.
Mga comforts ay sa helmet, at ngayon ko ay muli ang mga ito, ngunit hindi tumutugma.
Dahan-dahan, bilang ang oras wore kasama, isang nakakainis na katotohanan ay makitid ang isip sa aking
unawa - na namin napigil ng panahon.
Isang armadong baguhan ay hindi maaaring taglayin ng kanyang kabayo walang tulong at maraming sa mga ito.
Sandy ay hindi sapat, hindi sapat para sa akin, pa rin.
Kinailangan naming maghintay hanggang ang isang tao ay dapat sumama.
Naghihintay, sa katahimikan, ay nakalulugod sapat, ako ay puno ng matter
salamin, at nais na bigyan ito ng isang pagkakataon sa trabaho.
Gusto kong subukan at pag-isipan kung paano ito ay na makatuwiran o kahit half-makatuwiran mga tao
maaaring kailanman natutunan sa magsuot ng armor, isinasaalang-alang nito inconveniences; at kung paano
kanilang pinamamahalaang upang panatilihin up ganoong isang fashion
para sa mga henerasyon kapag ito ay malinaw na kung ano ako ay pinagdudusahan-araw na sila ay sa
magdusa ang lahat ng mga araw ng kanilang mga buhay.
Nais kong mag-isip na out, at saka Nais kong mag-isip ang ilang mga paraan upang reporma ito
kasamaan at mapahinuhod ang mga tao upang ipaalam sa ang hunghang paraan yumao; ngunit-iisip ay
ng tanong sa mga pangyayari.
Hindi mo mai-tingin, kung saan Sandy ay. Siya ay masyadong masunurin nilalang at mabuting
puso, ngunit siya ay nagkaroon ng isang daloy ng mga talk na bilang tumatag bilang isang kiskisan, at ginawa iyong ulo
sugat tulad ng mga ang mga drays at wagons sa isang lungsod.
Kung siya ay nagkaroon ng siksik na siya ay ang kaginhawaan ng isang.
Ngunit hindi ka maaaring siksik na uri; na sila ay mamatay.
Niya palatak ay pagpunta sa lahat ng araw, at sa tingin ninyo ang isang bagay ay tiyak na mangyayari sa kanyang
gawa, sa pamamagitan at sa pamamagitan ng; ngunit hindi, hindi sila nakuha ng upang; at hindi siya ay magpabagal
para sa mga salita.
Siya ay maaaring giling, at bomba, at magbati, at buzz sa pamamagitan ng linggo, at hindi stop upang langis up
o pumutok. At pa ang resulta ay lamang walang anuman kundi
wind.
Siya hindi kailanman ay may anumang mga ideya, anumang higit pa kaysa sa fog ay.
Siya ay isang perpektong blatherskite; ibig sabihin ko para sa panga, panga, makipag-usap panga,, makipag-usap, makipag-usap, daldalan,
daldalan, daldalan; ngunit tulad ng mabuting bilang maaaring siya ay.
Ako ay hindi isip ang kanyang kiskisan na umaga, sa account ng pagkakaroon ng na hornets 'nest ng
iba pang mga troubles; ngunit higit sa isang beses sa hapon na ako ay upang sabihin:
"Lumabas ng pahinga, bata; ang paraan na ikaw ay gumagamit ng lahat ng mga domestic air, ang kaharian ay
upang pumunta sa pag-import ito sa pamamagitan ng sa-kinabukasan, at Ito ay isang mababang sapat na pananalapi na walang
na. "
>
BAHAGI 3: Kabanata XIII FREEMEN
Oo, ito ay kakaiba gaano kaliit ang isang habang sa isang oras ang isang tao ay maaaring nasisiyahan.
Tanging isang maliit na likod habang, kapag ako ay pagsakay at paghihirap, kung ano ang isang langit na ito kapayapaan,
ito pahinga, ang matamis hinahon na ito sa liblib na makulimlim sulok sa pamamagitan ng stream na ito purling
ay mayroon tila, kung saan ako maaaring panatilihin
lubos komportable sa lahat ng oras sa pamamagitan ng pagbuhos ng isang tabo ng tubig sa aking nakasuot ngayon
at pagkatapos; pa na ako ay pagkuha ng hindi nasisiyahan, bahagyang dahil hindi ko
liwanag aking pipe - para sa, bagaman ako ay matagal na ang nakalipas
nagsimula ang isang tugma pabrika, ako ay may nakalimutan upang dalhin ang mga tugma sa akin - at bahagyang dahil
namin ay walang makakain.
Dito ay isa pang larawan ng walang malay kabulagsakan o pagkabulagsak sa kabuhayan ng edad na ito at
tao.
Ang isang tao sa nakasuot laging pinagkakatiwalaang sa pagkakataon para sa kanyang pagkain sa isang paglalakbay, at gusto ay
scandalized sa ang ideya ng pagbigti ng isang basket ng mga sandwiches sa kanyang sibat.
Nagkaroon marahil hindi isang kabalyero ng ang lahat ng mga Round Table ng kumbinasyon na hindi
sa halip namatay kaysa ay nakuha ng dala ang isang bagay tulad sa kanyang poste ng bandila.
At pa doon ay hindi anumang mas makatwirang.
Ito ay ang aking intensyon sa magpuslit ng isang pares ng mga sandwiches sa aking helmet, ngunit ako
Naantala sa kumilos, at ay gumawa ng dahilan at itabi ang mga ito bukod, at aso ng isang kayong
ito.
Night approached, at sa mga ito ng bagyo. Ang kadiliman ang dumating sa mabilis.
Kailangan naming camp, siyempre.
Natagpuan ko ang isang magandang silungan para sa demoiselle sa ilalim ng isang bato, at nagpunta off at natagpuan
isa pa para sa aking sarili.
Ngunit ako ay nagpapasalamat upang manatili sa aking armor, dahil hindi ako maaaring makakuha ng ito sa pamamagitan ng aking sarili
at pa ay hindi maaaring payagan ang mga Alisande upang makatulong sa, dahil ito ay tila kaya gusto
undressing bago katutubong.
Hindi ito amounted na iyon sa katotohanan, dahil ako ay damit sa
sa ilalim; ngunit ang mga prejudices ng dumarami isa ay hindi nakuha mapupuksa lamang sa isang
tumalon, at alam ko na kapag ito ang dumating sa
pagkakalag off na palutang-tailed kamison ng bakal ang dapat kong mapahiya.
Sa bagyo ang dumating sa isang pagbabago ng panahon, at ang malakas ang wind blew, at ang
Wilder ulan lashed sa paligid, ang colder at colder ito nakuha.
Medyo lalong madaling panahon, ang mga iba't-ibang uri ng mga bug at ants at worm at bagay nagsimula sa kawan sa out
ang basa at crawl down sa loob ng aking baluti upang makakuha ng mainit-init, at habang ang ilan sa kanila behaved
rin sapat, at snuggled up sa gitna ng aking
mga damit at kayong tahimik, ang karamihan ay ng isang hindi mapakali, hindi komportable na-uri-uriin, at hindi
nagtutulog pa rin, ngunit nagpunta sa prowling at pangangaso para sa hindi nila alam kung ano;
lalo na ang mga ants, kung saan nagpunta pangingiliti
kasama sa nakakainip na magprusisyon mula sa isang dulo ng sa akin sa ang iba pang mga sa pamamagitan ng oras, at ang
uri ng mga nilalang na kung saan hindi ko nais na pagtulog sa muli.
Ito ay ang aking payo sa mga tao na nakatayo sa paraang ito, hindi na roll o mambugbog sa paligid,
dahil ito excites ang interes ng lahat ng mga iba't-ibang uri ng hayop at gumagawa ng
ang bawat huling isa sa kanila na nais upang i-out at
makita kung ano ang pagpunta sa, at ito ay gumagawa ng mga bagay na mas masahol kaysa sila ay bago, at siyempre
gumagawa ka magtungayaw mahirap, masyadong, kung maaari mong.
Pa rin, kung hindi isa roll at mambugbog sa paligid ay siya mamatay; kaya marahil ito ay
rin na gawin ang isang paraan ang iba pang mga; walang real na pagpipilian.
Kahit na matapos ako ay frozen solid maaari ko pa rin *** makilala pangingiliti na iyon, tulad ng isang bangkay
ay kapag siya ay tumatagal ng electric paggamot. Sinabi ko na hindi ko magsuot ng armor pagkatapos nito
biyahe.
Lahat ng mga sinusubukan ng mga oras habang ako ay frozen at pa ay sa isang apoy ng buhay, tulad ng maaari mong
sabihin, sa account ng na kuyog ng mga crawler, na parehong hindi masasagot tanong na itinatago
ligid at ligid sa aking pagod
ulo: Paano gawin ang mga tao tumayo ang kahabag-habag nakasuot na ito?
Paano ang kanilang pinamamahalaang upang tumayo ito ang lahat ng mga henerasyon?
Paano sila matulog sa gabi para sa dreading ang tortures ng susunod na araw?
Kapag umaga ay dumating sa wakas, ako ay sa isang masamang sapat na kalagayan: mabuto, nag-aantok, ***,
mula sa nais ng pagtulog; pagod mula sa makinang sa paligid, gutom na gutom mula sa mahaba-aayuno; pining
para sa isang paliguan, at upang tanggalin ng mga hayop; at baldado na may rayuma.
At kung paano ay ito fared ang matenakan ipinanganak, na may pamagat na aristokrata, ang Demoiselle
Alisande la Carteloise?
Bakit, siya ay bilang sariwang bilang isang ardilya; niya slept tulad ng patay, at bilang para sa isang paliguan,
marahil ni hindi na siya o anumang iba pang marangal sa lupa ay kailanman ay isa, at kaya siya
hindi nawawala ito.
Sinusukat sa pamamagitan ng modernong mga pamantayan, lamang sila ay nabago savages, ang mga taong.
Ito marangal na babae na nagpakita walang kainipan upang makakuha ng sa almusal at na smacks ng
mabagsik na tao, masyadong.
Sa kanilang journeys mga Britons ay ginamit upang mahaba fasts, at alam kung paano sa bear ang mga ito;
at pati na rin kung paano kargamento laban sa maaaring mangyari fasts bago simulan, pagkatapos ang estilo ng
Indian at ang anaconda.
Bilang tulad ng bilang hindi, Sandy ay load para sa isang tatlong-araw na kahabaan.
Namin bago pagsikat ng araw, Sandy pagsakay at ako hingkod kasama sa likod.
Sa kalahating oras na kami ay dumating sa isang pangkat ng mga gulanit mahirap na mga nilalang na binuo sa
pagaling na ang bagay na kung saan ay regarded bilang isang daan.
Sila ay kasing aba ng mga hayop sa akin, at kapag ako ay iminungkahi sa almusal sa kanila,
kaya sila ay flattered, kaya magapi sa pamamagitan ng ito pambihirang paglait ng mina
na sa unang sila ay hindi naniniwala na ako ay seriyosong.
Aking babae ilagay ang kanyang mapanlibak labi at withdrew sa isa gilid; kanyang sinabi sa kanilang
pagdinig na siya sa lalong madaling isipin ng pagkain sa iba pang mga baka - isang pangungusap
na napahiya ang mga mahihirap na mga devils lang
dahil ito refer sa kanila, at hindi dahil ito inalipusta o napinsala sa kanila, para sa
ito ay ay hindi. At pa sila ay hindi mga alipin, hindi chattels.
Sa pamamagitan ng isang pang-iinis ng batas at parirala na sila ay freemen.
Pitong-tenths ng libreng populasyong ng bansa ay ng lang class kanilang at
degree: maliit "malayang" magsasaka, artisans, atbp, na kung saan ay upang sabihin, sila ay
sa bansa, ang aktwal na Nation; sila ay
tungkol sa lahat ng mga ito na kapaki-pakinabang, o nagkakahalaga ng pagse-save, o talagang paggalang-karapat-dapat, at upang
mag-alis ay ang mga ito ay upang alisin ang Nation at mag-iwan sa likod ng ilang mga latak,
ilang tumanggi, sa hugis ng isang hari,
maharlika at edukado, idle, walang bunga, na pamilyar pangunahing sa ang mga sining ng pag-aaksaya
at pagyurak, at ng walang uri ng paggamit o halaga sa anumang makatwiran constructed mundo.
At pa, sa pamamagitan ng mapanlikha pagkakagawa, ang ginintuan minorya na ito, sa halip na sa
buntot ng prusisiyon na kung saan ito belonged, ay nagmamartsa ulo up at mga banner na lumilipad, sa
sa iba pang mga dulo ng mga ito; ay pinili mismo sa
Nation, at ang mga hindi mabilang na mga tulya ay pinahihintulutan ito upang katagal na sila ay dumating
sa wakas upang tanggapin ito bilang isang katotohanan, at hindi lamang na, ngunit naniniwala ito sa kanan at bilang
ito ay dapat na.
Ang mga pari ay sinabi sa kanilang mga ama at ang kanilang mga sarili na ito tumbalik na ng estado ng
mga bagay ay ordained ng Diyos, at ito, hindi sumasalamin sa kung paano hindi katulad ng Diyos ito
upang pasayahin ang kanyang sarili sa mga sarcasms, at
lalo na tulad mahirap transparent na mga bilang na ito, sila ay bumaba bagay sa doon at
maging nang gumagalang tahimik. Ang makipag-usap ng mga maamo na mga tao ay may isang kakaiba
sapat na tunog sa isang dating Amerikano tainga.
Sila ay freemen, ngunit hindi nila maaaring iwanan ang mga Estates ng kanilang mga panginoon o sa kanilang mga obispo
walang kanyang pahintulot; hindi nila maaaring maghanda ng kanilang sariling tinapay, ngunit dapat magkaroon
ang kanilang mga mais lupa at ang kanilang mga tinapay inihurnong sa
kanyang kiskisan at kanyang panaderya, at bayaran ang katakut-takot para sa parehong; hindi sila maaaring ibenta ang isang piraso
ng kanilang sariling mga ari-*** nang hindi nagbabayad sa kanya ng isang guwapo na porsyento ng mga nalikom, ni
bumili ng isang piraso ng may ibang tao nang hindi
pagtanda siya sa cash para sa mga pribilehiyo; kanilang na ani ang kanyang grain para sa kanya
gratis, at maging handa na dumating sa paunawa ng isang sandali, Aalis ang kanilang sariling mga crop sa
pagkasira ng nanganganib bagyo; sila
ay upang ipaalam sa kanya planta ng mga puno ng prutas sa kanilang mga patlang, at pagkatapos ay panatilihin ang kanilang galit sa
kanilang mga sarili kapag ang kanyang pabaya bunga-gatherers trampled butil sa buong
puno; kanilang upang matakpan ang kanilang galit kapag
kanyang mga partido sa pangangaso galloped sa pamamagitan ng kanilang mga patlang pagtula basura ang resulta ng kanilang
pasyente magpakahirap, hindi sila ay pinahihintulutan upang panatilihin ang mga doves ang kanilang sarili, at kapag ang swarms mula sa
bahay-kalapati ng aking panginoon ang husay sa kanilang mga crops
hindi sila dapat mawalan ng kanilang timplahin at pumatay ng isang ibon, para sa kakila-kilabot na parusa ay; kapag
ang ani ay sa wakas nakukuha, pagkatapos ay dumating ang magprusisyon ng mga robbers sa pataw kanilang
pangunguwalta sa pamamagitan ng pananakot sa ito: unang Iglesia carted
off ang taba ikasampu nito, pagkatapos commissioner ang hari kinuha kanyang ikadalawampu, pagkatapos ay ang aking
panginoon ng mga tao na gumawa ng malakas na pagsalakay sa natitira; pagkatapos kung saan, ang balat malayang tao
ay kalayaan upang ipagkaloob ang mga labi sa kanyang
kamalig, sa kasong ito ay nagkakahalaga ng problema; mayroong buwis, at buwis, at buwis, at
higit pang mga buwis, at buwis muli, at pa ibang mga buwis - sa ito libre at malayang
pulubi, ngunit wala sa kanyang panginoon ang baron o
ang mga obispo, wala sa aksayado noble o sa lahat-devouring Iglesia; kung ang baron
Gusto pagtulog unvexed, ang malayang tao ay dapat maupo lahat ng gabi pagkatapos ng trabaho at mamalo ng kanyang araw
ang ponds upang panatilihin ang mga frogs tahimik; kung ang
malayang tao na anak na babae - ngunit hindi, na huling kawalang-hiyaan ng monarchical na pamahalaan ay
malaswa; at sa wakas, kung ang malayang tao, na lumago desperado sa kanyang tortures, ang nahanap
hindi makaya ng kanyang buhay sa ilalim ng tulad kondisyon,
at sacrificed ito at fled sa kamatayan para sa awa at magkubli, ang magiliw na Iglesia
nahatulan siya sa walang hanggan apoy, ang magiliw na batas buried sa kanya sa hatinggabi sa kalyeng-
kalsada na may taya sa pamamagitan ng kanyang likod, at
kanyang master sa baron o ang obispo hamig lahat ng kanyang ari-*** at naka-kanyang
balo at kanyang orphans ng mga pinto.
At dito ay ang mga freemen na binuo sa maagang umaga sa trabaho sa kanilang panginoon ang
obispo ng kalsada tatlong araw bawat - walang bayad; sa bawat ulo ng isang pamilya, at bawat anak na lalaki ng isang
pamilya, tatlong araw bawat isa, walang bayad, at sa isang araw o higit pa na idinagdag para sa kanilang mga servants.
Bakit, ito ay tulad ng pagbabasa tungkol sa France at ang Pranses, bago ang kailanman dakila at
mapalad Revolution, na kung saan swept sa isang libong taon ng tulad villany ang layo sa isa mabilis
ng taib-tabsing-wave ng dugo-isa: isang kasunduan ng
na maputi ang buhok utang sa bahagdan ng kalahati ng isang drop ng dugo para sa bawat malaking bariles nito na
ay pipi sa pamamagitan ng mabagal na tortures ng mga tao sa pagod kahabaan ng sampung
siglo ng mali at kahihiyan at paghihirap
tulad ng kung saan ay hindi dapat mated ngunit sa impyerno.
May mga dalawang "Reigns ng malaking takot," kung gusto namin ngunit tandaan ito at isaalang-alang ito; ang
isang gawa pagpatay sa mainit na pagsinta, ang isa sa malupit na malamig na dugo, ang isa
lasted lamang na buwan, ang iba pang ay lasted isang
libong taon, ang isa inflicted kamatayan sa sampung libong mga tao, ang iba pang sa isang
daang milyon-milyong, ngunit ang aming mga shudders ang lahat para sa mga "horrors" ng menor de edad sindak, ang
panandalian kinatatakutan, kaya sa magsalita; habang,
ano ang katakutan ng mabilis na kamatayan sa pamamagitan ng pagbabawas, kumpara sa lifelong kamatayan mula kay
gutom, malamig, mang-insulto, kalupitan, at puso break na?
Ano ang mabilis kamatayan sa pamamagitan ng kidlat na kumpara sa kamatayan sa pamamagitan ng mabagal na sunog sa taya?
Ang isang lungsod sementeryo ay maaaring naglalaman ng mga coffins na napuno ng na panandaliang kilabot na kung saan mayroon kaming
lahat ay kaya diligently itinuro upang manginig sa ginaw sa at humagulgol sa ibabaw; ngunit lahat ng France ay maaaring bahagya
naglalaman ng mga coffins na puno sa pamamagitan ng na mas lumang
at real kilabot-na unspeakably mapait at kakila-kilabot na kinatatakutan na kung saan ang wala sa atin ay
itinuro na makita sa kanyang kalawakan o pagkaawa bilang ito nararapat.
Mga mahihirap kunwari freemen na pagbabahagi ng kanilang almusal at ang kanilang usap sa
sa akin, ay puno ng aba paggalang para sa kanilang hari at Iglesia at maharlika bilang kanilang
pinakamasama kaaway ay maaaring pagnanais.
Nagkaroon pitifully katawa-tawa ang isang bagay tungkol dito.
Tinanong ko sa kanila kung sila ay dapat isang bansa ng mga tao na kailanman umiiral, na, na may isang libreng boto
sa kamay ng bawat tao, ay pinili na ang isang solong pamilya at ang kanyang mga descendants dapat
maghari sa paglipas ng ito magpakailanman, kung matalino o
***, ang pagbubukod ng lahat ng iba pang mga pamilya - kabilang ang mga botante ay; at gusto
maghalal din na ang isang ilang daang mga pamilya ay dapat na itataas sa nahihilo summits ng ranggo,
at clothed sa nakakasakit nakakahawa
glories at pribilehiyo sa pagbubukod ng lahat ng mga pamilya sa bansa -
pati na sa kanyang sarili.
Lahat sila ay tumingin unhit, at sinabi hindi nila alam, na hindi sila ay naisip tungkol dito
bago, at hindi ito ay kailanman naganap sa kanila na ang isang bansa ay maaaring nakatayo na
tao sa bawat ay maaaring magkaroon ng isang sabihin sa pamahalaan.
Sinabi ko ako ay nakita ng isa - at na ito ay huling hanggang sa ito ay isang Itinatag Iglesia.
Muli sila ay ang lahat unhit - sa unang.
Ngunit ang kasalukuyang ng isang tao tumingin up at nagtanong sa akin muli sa estado na paksa, at
estado ito mabagal, sa gayon ay maaaring sumipsip sa kanyang pag-unawa.
Ko ito; at pagkatapos ng kaunti niya sa ideya, at dinala siya ang kanyang kamao down at sinabi
hindi siya ay naniniwala ng isang bansa na kung saan ang tao bawat ay may isang boto ay kusang-loob na makakuha ng down sa
ang dumi at putik sa anumang naturang paraan; at
nakawin mula sa isang bansa nito ay at kagustuhan ay dapat na isang krimen at ang una sa
lahat ng krimen. Ko sinabi sa aking sarili:
"Ito one'sa tao.
Kung ako ay back sa pamamagitan ng sapat na ng kanyang uri, nais kong gumawa ng isang protesta para sa kapakanan ng
bansa, at subukan upang patunayan ang aking sarili nito loyalest mamamayan sa pamamagitan ng paggawa ng isang kapaki-pakinabang
baguhin sa kanyang sistema ng pamahalaan. "
Makikita mo ang aking uri ng katapatan katapatan sa ng bansa, hindi sa kanyang mga institusyon o
nito opisina-hawak.
Bansa Ang ay ang tunay na bagay, ang malaking bagay, ang walang hanggan bagay, ito ay
bagay sa magbantay sa, at pag-aalaga para sa, at maging tapat sa; institusyon ay labis,
ang mga ito ay nito lamang damit, at damit
maaaring masira, naging gulanit, itigil na komportable, itigil upang protektahan ang katawan mula sa
taglamig, sakit, at kamatayan.
Upang maging matapat sa mga rags, sa shout para sa mga rags, sa pagsamba rags, upang mamatay para sa mga rags-na isang
katapatan ng pagkawalang-taros, ito ay purong hayop; ito ay kabilang sa monarkiya, ay imbento sa pamamagitan ng
monarkiya; ipaalam sa monarkiya panatilihin ito.
Ako ay mula sa Connecticut, na ang Konstitusyon declares "na ang lahat ng pampulitikang kapangyarihan ay
likas sa mga tao, at ang lahat ng mga libreng pamahalaan ay itinatag sa kanilang kapangyarihan
at instituted para sa kanilang mga benepisyo; at
sa lahat ng oras ng isang hindi matatanggihan at hindi mapawawalang-bisa karapatan na baguhin ang kanilang mga paraan ng
pamahalaan sa tulad ng isang paraan dahil maaaring sila sa tingin ng mga kapaki-pakinabang. "
Ilalim ng ebanghelyo na iyon, ang mga mamamayan na tingin niya nakikita na ang komonwelt pampulitika
mga damit ay pagod, at pa hawak ng kanyang kapayapaan at hindi kumilos para sa isang bagong suit,
ay hudas; siya ay isang anay.
Na maaaring siya ay ang isa lamang na tingin siya nakikita ito sa pagkabulok, ay hindi paumanhin sa kanya, ito ay
ang kanyang tungkulin upang manggulo pa rin, at ito ay ang tungkulin ng iba na bumoto sa kanya down kung sila
hindi makita ang mga bagay na bilang siya ay.
At ngayon, dito ako ay, sa isang bansa na kung saan ang isang karapatan na sabihin kung paano dapat na ang bansa ang
pinamamahalaan ay limitado sa mga anim na tao sa bawat thousand ng populasyon nito.
Para sa 994 na ipahayag ang kawalang-kasiyahan sa ang naghahari
system at imungkahi upang baguhin ito, ay ginawa sa buong anim na pangangaligkig bilang isang tao,
ay kaya hudas, kaya kahiya-hiya, tulad bulok black pagtataksil.
Kaya magsalita, ako ay maging isang kasapi sa isang korporasyon kung saan 900 at
94 ng mga miyembro ibinigay ang lahat ng pera at ay ang lahat ng mga trabaho, at ang
iba pang anim na inihalal sa kanilang sarili ng isang permanenteng
board ng direksyon at kinuha ang lahat ng dividends.
Ito tila sa akin na kung ano ang 994 dupes na kinakailangan ng isang bagong
deal.
Ang bagay na pinaka-akma ang sirko bahagi ng aking mga likas na katangian ay sa
magbitiw ang boss-barko at makakuha ng isang pag-aalsa at i-on ito sa isang rebolusyon;
ngunit alam ko na ang Jack Cade o ang Wat
Tyler na sinusubukan tulad ng isang bagay nang hindi unang educating kanyang materyales hanggang sa rebolusyon
grado ay halos ganap na tiyak na makakuha ng kaliwa.
Hindi ko ay bihasa sa pagkuha ng kaliwa, kahit na kung ko ito sinasabi sa aking sarili.
Sa ganyan, ang "deal" na ay para sa ilang oras na nagtatrabaho sa hugis sa aking isip ay
ng isang lubos na iba't ibang mga pattern mula sa Cade-Tyler ayusin.
Kaya hindi ko makipag-usap ng dugo at insureksyon sa na tao doon na SA munching itim na tinapay
may na inabuso at mistaught pagsama-samahin ng mga tao na tupa, ngunit kinuha sa kanya muna at talked
bagay ng isa pang ayusin sa kanya.
Pagkatapos ko ay tapos na, nakuha ko sa kanya sa *** ipahiram sa akin ang isang maliit na tinta mula sa kanyang mga veins, at na ito
at isang salubsob na ako nagsulat sa isang piraso ng tumahol - Ilagay siya sa Man-pabrika - at ibinigay ito sa
kanya, at sinabi:
"Dalhin ito sa palasyo sa Camelot at bigyan ang mga ito sa mga kamay ng Amyas le Poulet, kanino
Tawag ako ng Clarence, at siya ay maintindihan. "
"Siya ay isang pari, pagkatapos," sabi tao sa, at ang ilan ng ang sigasig nagpunta ng kanyang
mukha. "Paano - isang pari?
Hindi ko sabihin sa iyo na walang ari-*** ng Iglesia, walang bono-alipin ng papa o obispo maaari
ipasok ang aking Man-Pabrika?
Hindi ko sabihin sa iyo na hindi mo maaaring ipasok maliban kung ang iyong relihiyon, anumang maaaring ito ay,
ang iyong sariling libreng ari-***? "
"Asawa, ito ay ito, at na ako ay natutuwa; sanhi ito nagustuhan sa akin hindi, at makapal na tabla sa akin ng isang
malamig pagdududa, upang marinig ng pari na doon. "
"Subalit siya isn'ta pari, sabihin ko sa iyo."
Tao Ang tumingin malayo mula sa nasiyahan. Sinabi niya:
"Siya ay hindi isang pari, at pa basahin?" "Siya ay hindi isang pari at pa basahin - oo,
at magsulat, masyadong, para sa na mahalaga.
Itinuro ko sa kanya ang aking sarili. "Mukha ng tao clear.
"At ito ay ang unang bagay na iyong sarili ay itinuro sa Pabrika na -"
"Ako?
Gusto ko magbigay ng dugo ng aking puso sa alam na art.
Bakit, ako ang iyong alipin, ang iyong "" Walang hindi mo na, hindi mo ay kahit sino ay
alipin.
Dalhin ang iyong pamilya at sumama. Iyong pagharian obispo ay makumpiska ang iyong
maliit na ari-***, ngunit hindi mahalaga. Clarence ay ayusin mo ang lahat ng karapatan. "
>
BAHAGI 3: Kabanata XIV "ipagtanggol iyo, PANGINOON"
Bayad ako ng tatlong pennies para sa aking almusal, at isang pinaka-gastador presyo na ito ay, masyadong,
nakikita na maaaring isa breakfasted isang dosenang tao para sa pera; ngunit ako ay
pakiramdam mabuti sa pamamagitan ng oras na ito, at ako ay palaging
ay isang uri ng maaksaya pa rin; at pagkatapos ay ang mga taong ito ay gusto ninyo akong bigyan ng pagkain
wala, magbawas ng kanilang mga probisyon ay, at sa gayon ito ay isang nagpapasalamat na kasiyahan sa
bigyang-diin ang aking pagpapahalaga at taos-puso
pasalamat na may isang mahusay na malaki pinansiyal na angat kung saan ang pera ay gawin ito mas magandang
kaysa sa aking helmet, kung saan, ang mga pennies na gawa sa bakal at hindi stinted
sa bigat, nagkakahalaga ng aking kalahating dolyar ay isang mahusay na pakikitungo ng pasanin sa akin.
Ginugol ko ang pera sa halip masyadong malaya sa mga araw na iyon, ito ay tunay; ngunit isang dahilan para dito ay
na hindi ko ay nakuha ng mga sukat ng mga bagay na ganap na nababagay, kahit pa, matapos kaya mahaba
isang manirahang ilang araw sa Britain - hadn't kayong kasama sa
kung saan ako ay ganap na nauunawaan na ang isang matipid sa Arthur ng lupa at ng ilang mga
dolyares sa Connecticut ay tungkol sa isa at ang parehong bagay: lamang twins, na maaari mong sabihin,
sa pagbili kapangyarihan.
Kung ang aking panimulang mula sa Camelot na natagalan ang isang napaka-ilang mga araw na maaari akong magkaroon bayad
ang mga taong ito sa magagandang bagong mga barya mula sa aming sariling gawaan ng kuwaltang metal, at ay may-nalulugod
sa akin, at sa kanila, masyadong, hindi mas mababa.
Ako ay pinagtibay ang mga Amerikano na halaga ng eksklusibo.
Sa isang linggo o dalawang ngayon, cents, nickels, dimes, tirahan, at kalahating dolyar, at din
isang pag-aksayahan ng ginto, ay trickling sa manipis ngunit tumatag daloy lahat sa pamamagitan ng
komersyal veins ng kaharian, at ako
tumingin upang makita ang bagong dugo pasariwain up nito buhay.
Ang mga magsasaka ay nakasalalay sa throw sa isang bagay, sa uri ng offset pagkamatulungin aking,
kung Gusto ko o hindi; kaya ko ipaalam sa kanila na bigyan ako ng bato at bakal, at sa lalong madaling
ay comfortably bestowed na Sandy at sa akin sa aming mga kabayo, naiilawan ko ang aking tubo.
Kapag ang unang putok ng usok shot out sa pamamagitan ng mga bar ng aking helmet, ang lahat ng mga
sinira ang mga tao para sa gubat, at Sandy nagpunta sa paglipas ng paurong at struck sa lupa na may
pangal kumalabog.
Nila naisip ako ay ang isa sa mga sunog-belching dragons kanilang narinig kaya magkano
tungkol sa mula sa mga knights at iba pang mga propesyonal liars.
Ako ay walang katapusan na problema upang manghimok ng mga tao sa venture bumalik sa loob ng nagpapaliwanag
layo.
Pagkatapos ay sinabi ko sa kanila na ito ay lamang ng kaunting pagka-akit na kung saan ay gumagana pinsala sa
none ngunit ang aking mga kaaway.
At ipinangako ko, sa aking mga kamay sa aking puso, na kung ang lahat na nadama walang kapootan patungo sa akin
ay dumating pasulong at pumasa bago ako ay dapat sila makita na ang lamang sa mga taong nanatiling
sa likod ay struck patay.
Ang magprusisyon ang inilipat sa isang mahusay na pakikitungo ng agap.
Walang mga casualties ulat, para sa walang saysay na tao ay kuryusidad sapat upang manatili
likod upang makita kung ano ang mangyayari.
Nawala ko ang ilang oras, ngayon, para sa mga malaki na mga bata, ang kanilang mga takot wala na, naging kaya
ravished na may paghanga sa aking mga sindak-nakahihimok paputok na ako ay upang manatili doon at
usok ng isang pares ng mga pipa bago nila ipaalam sa akin pumunta.
Pa pagkaantala ay hindi ganap na walang bunga, ito kinuha sa lahat na oras sa
makakuha ng lubusan ang Sandy kinaugalian sa bagong bagay, siya ay kaya malapit sa ito, alam mo.
Ito plugged ang kanyang pag-uusap kiskisan, masyadong, para sa isang malaki habang, at na ay isang
makakuha. Ngunit sa itaas ang lahat ng mga iba pang mga benepisyo nag-iipon, ako
ay natutunan ng isang bagay.
Ako ay handa na para sa anumang mga higanteng o anumang dambuhala na maaaring sumama, ngayon.
Tarried namin sa isang banal na hermit, na gabi, at dumating ang aking pagkakataon tungkol sa gitna ng
sa susunod na hapon.
Pagtawid namin ng isang malawak na pastulan ng paraan ng maikling-cut, at ako ay nag-iisip na lumilipad ang isip,
pagdinig walang, nakikita ang wala, kapag Sandy biglang magambala ang isang pangungusap na kung saan siya ay
nagsimula na ang umaga, sa sigaw:
"Ipagtanggol sa iyo, pagharian -! Peligro ng buhay ay patungo!"
At siya slipped down mula sa kabayo at nagpatakbo ng isang maliit na paraan at stood.
Tumingin ako at nakita, ngayon off sa lilim ng isang puno, kalahating dosena armadong knights at
kanilang mga squires; at pagdaka nagkaroon magmadali kasama ng mga ito at apreta ng uupan-
girths para sa ang sakyan.
Aking pipe ay handa at gusto ay naiilawan, kung hindi ako ay nawala sa pag-iisip tungkol sa
kung paano magpalayas-aapi mula sa lupa at ibalik sa lahat ng mga tao ang kanilang mga ninakaw
mga karapatan at kalalakihan hindi hindi magalang kahit sino.
Naiilawan up ako sabay-sabay, at sa oras na ako ay may nakuha ng isang mahusay na pinuno ng nakalaan singaw sa, narito sila
dumating.
Lahat ng sama-sama, masyadong, wala ng mga marangal na magnanimities kung saan isa bumabasa kaya magkano ang tungkol sa
- Isa magalang pilyo sa isang oras, at ang natitirang nakatayo sa pamamagitan ng upang makita ang malinis na laro.
Hindi, sila ay nagmula sa isang katawan, sila ay dumating sa isang ugong at isang apurahan, sila ay tulad ng isang paulanan ng bala
mula sa isang baterya; ay nagmula sa ulo mababa down, plumes streaming out sa likod, ang mga lances
advanced na sa isang antas.
Ito ay isang guwapo paningin, ang isang maganda na paningin-para sa isang tao up ng isang puno.
Inilatag ko ang aking sumibat sa pahinga at naghintay, sa aking puso matalo, hanggang sa alon ng bakal ay lamang
handa sa break na higit sa akin, pagkatapos spouted ng isang haligi ng puting usok sa pamamagitan ng mga bar ng
aking helmet.
Dapat mong nakakita wave ang pumunta sa mga piraso at scatter!
Ito ay isang mas pinong paningin kaysa sa iba pang isa. Subalit ang mga taong ito ay tumigil, dalawa o tatlong
daan Yarda ang layo, at ito ay ligalig sa akin.
Pinaliit ang aking kasiyahan, at takot ay dumating; judged ko ako ay isang nawala tao.
Subalit Sandy ay nagliliwanag; at ay pagpunta sa maging malinaw - ngunit Pinahinto ko kanya, at sinabi sa kanyang
ang aking magic ay miscarried, sa anumang paraan o iba pang, at dapat siya umahon, sa lahat ng mga pahatid, at
kailangan naming pagsakay para sa buhay.
Hindi, hindi siya.
Niya sinabi na ang aking pagka-akit ay hindi pinagana ang mga knights; hindi sila pagsakay sa,
dahil hindi nila maaaring; maghintay, sila drop out sa kanilang mga saddles kasalukuyang, at hindi na namin
ay makakuha ng kanilang mga kabayo at guwarnisyon.
Hindi ko maaaring dayain tulad trusting simple, kaya ko sinabi ito ay isang pagkakamali;
na kapag ang aking mga paputok pumatay sa lahat, sila namatay agad, hindi, ang mga tao ay hindi
mamatay, nagkaroon sira tungkol sa aking
patakaran ng pamahalaan, hindi ko maaaring sabihin kung ano; ngunit kailangan naming magmadali at makakuha ng malayo, para sa mga tao
ay atake sa amin na muli, sa isang minuto. Sandy laughed, at sinabi:
"Kakulangan-isang-araw na, ginoo, sila ay hindi na lahi!
Sir Launcelot ay magbibigay sa labanan sa dragons, at sumunod sa kanila, at tumuligsa
muli ang mga ito, at pa muli, at pa rin muli, hanggang sa siya talunin at sirain ang mga ito, at
gayon din Sir Pellinore at Sir
Aglovale at Sir Carados, at siguro iba, ngunit may ay wala iba pa na
venture ito, hayaan ang idle sabihin kung ano ang idle ay.
At, la, pati na sa yaon rufflers base, sa tingin kayo'y hindi nila ang kanilang mga punan, ngunit pa pagnanais
higit pa? "" Well, pagkatapos, ano ang mga ito ay naghihintay para sa?
Bakit hindi sila umalis?
Walang sinuman ang hindering. Magandang lupa, nais ako upang ipaalam sa bygones ay
bygones, ako sigurado. "" Iwanang, ay ito?
Oh, bigyan sarili mo ng kadalian na iyon.
Panaginip nila hindi sa mga ito, hindi, hindi sila. Maghintay sa ani ang mga ito. "
"Halika - talaga, na sooth' - tulad ng mga tao sabihin?
Kung gusto nila, bakit hindi sila? "
"Ay ito tulad ng sa kanila magkano; ngunit isang kayo'y wot kung paano ang mga dragons ay istimado, hindi kayo ay hold
blamable kanila. Takot na dumating. "
"Well, pagkatapos, ipagpalagay na ako pumunta sa kanila sa halip, at -"
"Ah, kayo ng pagpapatawa na rin hindi nila sumunod ang iyong pagdating.
Ako pumunta. "
At siya ay. Siya ay isang madaling-magamit na tao na may kasama sa isang
pagsalakay. Gusto ko magkaroon ng itinuturing na ito nagdududa
lakad, aking sarili.
Nakita ko mayamaya ang knights sa pagsakay sa malayo, at Sandy babalik.
Iyon ay isang lunas.
Judged ako sa paanuman siya ay nabigo upang makuha ang unang panahon ng maliksing buhay - ibig sabihin ko sa pag-uusap;
kung hindi man interbiyu na hindi ay kaya maikli.
Pero naka-out na siya ay pinamamahalaang negosyo na rin, sa katunayan, admirably.
Sinabi niya na kapag sinabi niya ang mga tao ay ko Ang boss, pindutin ito sa kanila kung saan sila nakatira:
"Smote kanila sugat na may takot at kahila-hilakbot na" ang kanyang salita; at pagkatapos sila ay handa upang ilagay
up sa anumang maaaring siya ay nangangailangan.
Kaya siya swore sa kanila na lalabas sa Arthur ng hukuman sa loob ng dalawang araw at ani ang mga ito, na may
kabayo at guwarnisyon, at mula ngayon ay ang aking mga knights, at paksa sa aking command.
Magkano ang mas mahusay na siya pinamamahalaang na bagay kaysa sa dapat kong ginawa ito sa aking sarili!
Siya ng isang uri ng bulaklak.
>
BAHAGI 3: Kabanata XV Sandy ng kuwento
"At kaya ako may-ari ng ilang mga knights," sabi ko, bilang namin rode off.
"Sino ang gusto kailanman dapat na dapat kong mabuhay sa listahan ng mga asset ng na-uri-uriin.
Hindi ko dapat kung ano ang gagawin sa kanila, maliban ko ripa ang mga ito off.
Gaano karaming sa kanila doon, Sandy? "" Seven, mangyaring iyo, ginoo, at ang kanilang mga
squires. "
"Ito ay isang magandang bumatak. Sino ang mga ito?
Saan sila tambay? "" Saan sila tambay? "
"Oo, kung saan sila nakatira?"
"Ah, naintindihan ko sa iyo hindi. Na ko *** sabihin eftsoons. "
Pagkatapos niya sinabi musingly, at mahina, i-ang mga salita sa daintily sa loob ng kanyang dila: "Ibaba
sila out-hang out sila - kung saan hang - kung saan sila mag-tambay; eh, kanan kaya; saan
hang sila out.
Ng isang katotohanan na parirala sa hath isang makatarungan at kaakit-akit na biyaya, at marikit worded
gayon din.
Ako ulitin ang mga ito anon at anon sa minahan idlesse, kung saan maaari kong peradventure malaman
ito. Saan sila tambay.
Kahit na kaya! pa ito falleth mabilis mula sa aking dila, at dahil sa - "
"Huwag kalimutan ang cowboys, Sandy." "Cowboys?"
"Oo; ang mga knights, alam mo: Ikaw ay pagpunta sa sabihin sa akin tungkol sa mga ito.
A habang pabalik, tandaan mo. Pasimbolo pagsasalita, laro ay tinatawag na. "
"Game -"
"Oo, yes, yes! Pumunta sa bat.
Ibig sabihin ko, makakuha upang gumana sa iyong mga istatistika, at hindi burn kaya magkano ang pagsisindi nakakakuha ang iyong
sunog makapagsimula.
Sabihin mo sa akin tungkol sa mga knights. "" Ko na rin, at maliitin ay magsisimula.
Kaya sila dalawang nakaraan at rode sa isang mahusay na kagubatan.
At - "
"Ng Great Scott!" Makikita mo, kinikilala ko ang aking pagkakamali nang sabay-sabay.
Ako ay itakda gumagana ang kanyang isang-pagpunta; ito ay ang aking sariling kasalanan; ay siya ay tatlumpung araw sa pagkuha ng
down sa mga katotohanan.
At siya pangkalahatan nagsimula nang walang paunang salita at tapos walang resulta.
Kung ikaw ay magambala kanyang gusto niya alinman sa pumunta karapatan kasama nang walang makapansin, o answer
may isang pares ng mga salita, at bumalik at sabihin ang pangungusap higit sa muli.
Kaya, ang mga interruptions lamang ay pinsala, at pa ako ay matakpan, at matakpan medyo
madalas, masyadong, upang i-save ang aking buhay; ang isang tao ay mamatay kung siya ipaalam ang kanyang monotony
kumayat sa kanya na tama kasama buong araw.
"Mahusay Scott!" Sinabi ko sa aking pagkabalisa.
Siya nagpunta sa kanan sa likod at nagsimulang muli: "Kaya sila dalawang nakaraan at rode sa isang mahusay na
kagubatan.
At - "" Aling dalawang? "
"Sir Gawaine at Sir Uwaine. At kaya sila ay dumating sa isang kumbento ng mga monks, at
mayroong rin lodged.
So sa umaga na ang sila narinig kanilang mga masa sa kumbento, at kaya sila rode balik hanggang sila
dumating sa isang mahusay na kagubatan; pagkatapos ay Sir Gawaine tinda sa isang lambak sa pamamagitan ng isang toresilya, ng
labindalawang makatarungang mga damsels, at dalawang knights armadong
sa mga mahusay na mga kabayo, at ang mga damsels nagpunta pabalik-balik sa pamamagitan ng isang puno.
At pagkatapos ay Sir Gawaine tinda kung paano may Hung isang puting kalasag sa na tree, at kailanman
bilang ang mga damsels ay dumating sa pamamagitan ng ito sila dumura sa ito, at ilang mga threw burak sa ang kalasag - "
"Ngayon, kung hindi ako ay makikita ang mga tulad ng aking sarili sa bansang ito, Sandy, hindi ko naniniwala ito.
Subalit nakita ko na ito, at ko lamang makita ang mga nilalang ngayon, parading bago na kalasag
at kumikilos tulad na.
Ang mga kababaihan dito ay tiyak na kumilos tulad ng lahat ng may nagmamay ari.
Oo, at ako nangangahulugan na ang iyong pinakamahusay na, masyadong, ang lipunan ay masyadong choicest tatak.
Ang humblest hello girl kasama ang sampung libong milya ng wire ay maaaring magturo kahinahunan,
pasensya, kahinhinan, kaugalian, sa pinakamataas na dukesa sa Arthur ng lupa. "
"Hello-babae?"
"Oo, ngunit hindi mo hilingin sa akin na ipaliwanag; Ito ay isang bagong uri ng isang babae, wala silang mga ito
dito; isa madalas nagsasalita nang masakit sa kanila kapag sila ay hindi bababa sa kasalanan, at siya
hindi maaaring makakuha ng higit sa pakiramdam paumanhin para dito at
napapahiya ng kanyang sarili sa 1300 taon, ito ay tulad hamak na ibig sabihin ng pag-uugali at iba pa
hindi sinulsulan, katunayan ay, ang ginoo hindi kailanman ang - kahit ako - rin, ko sa aking sarili, kung na ko
nakuha sa magkumpisal - "
"Peradventure niya -" "Hindi bale na kanya, hindi bale kanyang, sabihin ko sa iyo
Hindi kailanman ko maaaring ipaliwanag ang kanyang kaya gusto mo maintindihan. "
"Kahit na kaya ito, sith kayo kaya isip.
Pagkatapos Sir Gawaine at Sir Uwaine nagpunta at saluted sa kanila, at nagtanong sa kanila kung bakit sila ay
na sa kabila ng kalasag. Sirs, sinabi ang mga damsels, ay dapat namin sabihin sa iyo.
May ay isang kabalyero sa bansang ito na owneth ang white kalasag na ito, at siya ay isang
paglipas ng mabuting tao ng kanyang mga kamay, ngunit hateth niya ang lahat ng mga Babae at gentlewomen, at
samakatuwid namin ang lahat ng ito sa kabila ng kalasag.
Ko sabihin sa iyo, sinabi Sir Gawaine, beseemeth masama isang magandang kabalyero sa alimurahin lahat
Babae at gentlewomen, at peradventure kahit galit siya sa iyo siya hath ng ilang mga dahilan, at
peradventure siya loveth sa ilang iba pang mga lugar
Babae at gentlewomen, at upang maging mahal muli, at siya tulad ng isang tao ng kagitingan bilang kayo
magsalita ng - "" Man ng kadalubhasaan - oo, na ang tao sa
mangyaring kanila, Sandy.
Man ng talino-na ay isang bagay na sila ay hindi kailanman isipin.
Tom Sayers - John Heenan-John L. Sullivan --awa ngunit maaari mong dito.
Mo ang iyong mga binti sa ilalim ng Round Table at ang isang 'Sir' sa harap ng iyong mga pangalan
sa loob ng dalawampu't apat na oras, at maaari mong dalhin ang tungkol sa isang bagong pamamahagi ng mga
mga asawa na princesses at duchesses ng Korte sa isa pang dalawampu't-apat na.
Katunayan ay, ito ay isang uri ng makintab-up na korte ng Comanches, at may isn'ta
squaw sa na hindi tumayo handa sa drop ng isang sumbrero sa disyerto upang ang usang lalaki
sa mga pinakamalaking string ng scalps sa kanyang sinturon. "
"- At siya ay tulad ng isang tao ng kagitingan bilang kayo magsalita ng, sinabi Sir Gawaine.
Ngayon, kung ano ang kanyang pangalan?
Sir, sinabi nila, ang kanyang pangalan ay Marhaus anak ang hari ng Ireland. "
"Anak ng hari ng Ireland, ibig mo *** sabihin, sa iba pang mga form ay hindi nangangahulugan na ang anumang.
At hitsura at hold sa masikip, ngayon, kailangan naming tumalon ito kanal ....
Doon, namin ang lahat sa ngayon. Kabayo ito nabibilang sa sirko; siya ay
ipinanganak bago ang kanyang oras. "
"Alam ko siya rin, sinabi Sir Uwaine, siya ay isang paglipas ng magandang kabalyero bilang ang anumang sa mabuhay."
"Sa nakatira. Kung ikaw ay nakuha ng isang kasalanan sa mundo, Sandy,
ito ay na ikaw ay isang lilim masyadong lipas na.
Ngunit ito ay hindi anumang bagay na "" - para Nakita ko pinatunayan sa kanya sabay sa isang justs
kung saan ang maraming mga knights ay natipon, at oras na maaaring tao hindi makatiis sa kanya.
Ah, sinabi Sir Gawaine, damsels, methinketh kayong sisihin, ito ay sa ipagpalagay na siya
na Hung na kalasag doon ay hindi mahaba mula roon, at pagkatapos ay maaari mga knights
tumugma siya sa likod ng kabayo, at ay mas
dishonored ang iyong pagsamba sa gayon, ako ay sumunod hindi na upang makita ang kalasag ng isang kabalyero.
At pagdaka Sir Uwaine at Sir Gawaine nakaraan ng kaunti mula sa kanila, at pagkatapos ay
sila mag-ingat kung saan Sir Marhaus dumating pagsakay sa isang mahusay na kabayo tuwid papunta sa kanila.
At kapag ang dose damsels Nakita Sir Marhaus sila fled sa toresilya bilang sila ay
ligaw, kaya na ang ilan sa mga ito ay nahulog sa pamamagitan ng ang paraan.
At ang isa sa ang mga knights ng tower bihis kanyang kalasag, at sinabi sa mataas, Sir
Marhaus ipagtanggol iyo.
At kaya sila tumakbo sama-sama na ang kabalyero ang preno kanyang sibat sa Marhaus, at Sir Marhaus
smote kanya kaya mahirap na siya preno ang kanyang leeg at likod ng kabayo - "
"Well, na lang ang problema tungkol sa estado ng mga bagay, ito ang mga lugar ng pagkasira kaya maraming kabayo."
"Iyon nakita ang iba pang mga kabalyero ng toresilya, at bihis sa kanya papunta sa Marhaus, at sila ay
nagpunta kaya eagerly magkasama, na ang kabalyero ng toresilya ay madaling may malubhang sakit pababa, kabayo
at tao, panay patay - "
"Ang kabayo isa pang nawala, sabihin ko sa iyo na ito ay isang pasadyang na ala sa nasira up.
Hindi ko makita kung paano ang mga tao na may anumang mga damdamin ay maaaring pumuri at suporta ito. "
. "Kaya dalawang knights na ito ay dumating kasama
dakilang random - "
Nakita ko na ako ay tulog at nasagot ang isang kabanata, ngunit hindi ko sabihin anuman.
Ako judged na ang Irish na kabalyero ay sa problema sa mga bisita sa pamamagitan ng oras na ito, at
ito naka-out na ang kaso.
"- Sir Uwaine smote Sir Marhaus na ang kanyang sibat brast sa mga piraso sa kalasag,
at Sir Marhaus smote kanya upang sugat na ang kabayo at tao na siya ay hubad sa lupa, at
saktan Sir Uwaine sa kaliwang bahagi - "
"Ang katotohanan ay, Alisande, ang mga archaics ito ay isang maliit na masyadong simple; bokabularyo ang ay masyadong
limitado, at sa gayon, sa pamamagitan ng kalalabasan, paglalarawan magdusa sa mga bagay ng
iba't-ibang; patakbuhin ito ay masyadong maraming upang Saharas antas
ng katotohanan, at hindi sapat na kaakit-akit detalye; ito throws tungkol sa mga ito sa isang tiyak na
hangin ng walang pagbabago ang tono; sa katunayan ang mga fights ang lahat magkamukha: isang pares ng mga taong dumating
kasama ng mga dakilang random-random ay isang
ay ng mabuting salita, at sa gayon ang pag-intindi ng teksto, na mahalaga, at kaya ay pagkapughaw, at
pag-aaksaya, at yusiyuprakt at isang daang iba, ngunit lupa! katawan ng isang nababagay sa
magtangi - dumating sila magkasama sa dakilang
random, at isang sibat ay brast, at isang party preno sa kanyang kalasag at ang iba pang isa ay mapupunta
pababa, kabayo at tao, higit sa kanyang kabayo-buntot at preno ng kanyang leeg, at ang susunod na
kandidato pagdating randoming sa, at brast ang kanyang
sibat, at ang iba pang mga tao brast kanyang kalasag, at down siya napupunta, kabayo at tao, higit sa kanyang
kabayo-buntot, at preno ng kanyang leeg, at pagkatapos ay may isa pang inihalal, at isa at
isa at pa rin isa pa, hanggang sa
materyal ay ginagamit lahat ng up; at kapag dumating ka upang malaman ang resulta, hindi mo maaaring sabihin ng isa
labanan mula sa isa pang, o na whipped; at bilang isang larawan, ng buhay, raging, nagkakaingay
labanan, Sho! bakit, ito ay maputla at tahimik-lamang na mga ghosts scuffling sa isang fog.
Mahal na sa akin, kung ano ang ang tigang bokabularyo na ito makakuha ng mightiest panoorin? Ang
nasusunog ng Roma sa Nero ang panahon, halimbawa?
Bakit, ito ay lamang sabihin, 'Town burn down; walang insurance; boy brast isang window,
preno ng bombero ang kanyang leeg! 'Bakit, na ain'ta larawan! "
Ito ay isang mahusay na pakikitungo ng isang panayam, naisip ko, ngunit hindi ito abalahin Sandy, hindi i-isang
karangalan; kanyang singaw soared steadily up muli, ang mga minuto na Ininom ko ang off ang talukap ng mata:
"Pagkatapos Sir naka Marhaus ang kanyang kabayo at rode papunta Gawaine sa kanyang sibat.
At kapag Sir Gawaine Nakita na, siya bihis kanyang kalasag, at aventred nila ang kanilang mga spears,
at sila ay dumating kasama ang lahat ng maaari ng kanilang mga kabayo, na ang alinman sa kabalyero smote
iba pang mga kaya mahirap sa gitna ng kanilang mga Shields, ngunit sibat preno Sir Gawaine - "
"Alam ko gusto ito."
- "Ngunit ang Sir ng sibat ng Marhaus gaganapin, at kasabay niyon Sir Gawaine at ang kanyang kabayo rushed
down sa lupa - "" lamang kaya - at ang preno ng kanyang likod. "
- "At gaanong Sir Gawaine rosas sa kanyang mga paa at hugot kanyang tabak, at bihis
siya papunta sa Sir Marhaus sa paa, at kasabay niyon alinman dumating unto iba pang eagerly,
at smote sama-sama sa kanilang mga swords, na
kanilang mga Shields flew sa cantels, at sila bugbog ang kanilang Helms at ang kanilang mga hauberks, at
nasugatan alinman sa iba pang mga.
Ngunit Sir Gawaine, pabalik-balik ito lumipas siyam ng ang orasan, waxed sa pamamagitan ng puwang ng tatlong oras
kailanman mas malakas at mas malakas na at tatlong beses ay nadagdagan ang kanyang baka.
Lahat ng ito espied Sir Marhaus, at may mahusay na magtaka kung paano ang kanyang maaaring nadagdagan, at kaya sila
sugatan ang iba pang pagpasa sugat; at pagkatapos ay kapag ito ay dumating na tanghali - "
Ang paatake awitin-awit sa mga ito ay isinasagawa sa akin inaabangan ang panahon sa mga tanawin at mga tunog ng aking kabataan
araw:
"Nee-ew Haven! sampung minuto para sa mga refreshments - knductr'll hampasin ang gong-
kampanilya dalawang minuto bago mga dahon sa tren - Ang mga pasahero para sa line Shore mangyaring gawin
upuan sa likod k'yar, k'yar ito ay hindi
pumunta walang furder-ahh-pls, aw-rnjz, b'nanners, sand'ches, p -! op-mais "
- "At waxed nakaraang tanghali at Drew papunta sa dasal na kanta.
Sir Gawaine feebled lakas at waxed pagpasa malabo, na unnethes na maaaring siya dure
anumang na, at Sir Marhaus ay pagkatapos ay mas malaki at mas malaki - "
"Aling pinilit kanyang baluti, siyempre, at kaunti pa ay isa ng mga taong ito isip ng
maliit na bagay tulad na. "
- "At ito, Sir Knight, sinabi Sir Marhaus, na rin ako nadama na kayo ay isang pagpasa magandang
kabalyero, at isang kahanga-hangang tao ay maaaring gaya ng dati ko nadama man, habang ito lasteth, at ang aming
quarrels ay mahusay na hindi, at samakatuwid ito
ay isang awa na gawin mo ng saktan, para sa tingin ko ang pagpasa mo ay mahina.
Ah, sinabi Sir Gawaine, magiliw na kabalyero, sabihin natin na kayo ang salita na dapat kong sabihin.
At pagdaka nila kinuha ang kanilang mga Helms at sa alinman kissed iba pang, at doon sila swore
magkasama alinman sa pag-ibig ng iba pang mga bilang kapatid - "
Ngunit nawala ko ang sa thread doon, at dozed off sa idlip, iniisip tungkol sa nakakalungkot ito
ay ang mga tao na may tulad na napakahusay na lakas-lakas ng pagpapagana sa kanila na-tumayo cased sa
malupit mabigat na bakal at basang-basa sa
pawis, at magtadtad at humampas at putok ang bawat isa para sa anim na oras sa isang kahabaan -
hindi dapat ay ipinanganak sa isang panahon kung kailan maaari nilang ilagay ito sa ilang mga kapaki-pakinabang na layunin.
Kumuha ng uto-uto, halimbawa: uto-uto ay na uri ng lakas, at naglalagay ito sa isang
kapaki-pakinabang na layunin, at ito ay mahalaga sa mundong ito dahil siya ay isang hangal; ngunit isang
mahal na tao ay hindi mahalaga dahil siya ay isang hangal.
Ito ay isang timpla na ay palaging walang saysay, at hindi dapat ay tinangka sa
unang lugar.
At pa, sa sandaling simulan mo ang isang pagkakamali, ang problema ay tapos na at hindi mo malaman kung ano ang ay
pagpunta sa dumating sa mga ito.
Kapag ako ay dumating sa aking sarili muli at nagsimulang makinig, pinaghihinalaang ko na ako ay nawala ng isa pang
kabanata, at na Alisande ay wandered isang mahabang paraan off sa kanyang bayan.
"At kaya sila rode at dumating sa isang malalim na lambak na puno ng bato, at sa gayon sila nakita
isang makatarungang stream ng tubig; itaas sa gayon ay ang ulo ng stream, ang isang makatarungang fountain,
at tatlong damsels upo sa ganyan.
Sa bansang ito, sinabi Sir Marhaus, ay hindi kabalyero dahil ito ay christened, ngunit
siya natagpuan ang kakaibang adventures - "" Ito ay hindi magandang form, Alisande.
Sir Marhaus ang hari anak ng Ireland talks tulad ng lahat ang natitirang; ala mong ibigay sa kanya ng isang
brogue, o hindi bababa sa isang katangian na mura; sa pamamagitan ng ang ibig sabihin nito ay isa
makilala siya sa lalong madaling panahon siya nagkausap, nang walang kanyang kailanman na pinangalanan.
Ito ay isang pangkaraniwang pampanitikan aparato na may mahusay na mga may-akda.
Dapat mong sabihin sa kanya, 'Sa bansang ito, jabers, ay hindi kabalyero dahil ito ay
christened, ngunit siya natagpuan ang kakaibang adventures, jabers. '
Makikita mo kung magkano ang mas mahusay na tunog. "
- "Ay dumating hindi kabalyero ngunit siya natagpuan kakaibang adventures, jabers.
Ng isang katotohanan doth ito talaga, makatarungang ***, kahit na 'TIS pagpasa mahirap na sabihin, bagaman
peradventure na hindi tumira ngunit ang mas mahusay na bilis sa paggamit.
At pagkatapos sila rode sa damsels, at alinman sa saluted iba pang, at ang pinakamatanda ay may isang
kuwintas na bulaklak ng ginto tungkol sa kanyang ulo, at siya ay animnapu taglamig ng gulang o higit pa - "
"Dalaga ay?"
"Kahit kaya, mahal na panginoon - at ang kanyang buhok ay puti sa ilalim ng kuwintas na bulaklak -"
"Seluloid mga ngipin, siyam na dolyar ng isang set, ayon sa gusto na hindi - ang maluwag-angkop na uri, na pumunta up
at pababa tulad ng isang portkulis kapag kumain ka, at malagas kapag ikaw ay tumawa. "
"Ang ikalawang dalaga ay ng tatlumpung taglamig gulang, na may isang maliit na bilog ng ginto tungkol sa kanyang ulo.
Ang third dalaga ay ngunit labinlimang taon gulang - "
Billows ng pag-iisip ay dumating lumiligid higit sa aking kaluluwa, at ang voice kupas ang aking
pagdinig! Labinlimang!
Break - ang aking puso! Oh, ang aking nawala sinta!
Lamang ang kanyang edad na kaya maamo, at kaibig-ibig, at ang lahat ng mga mundo sa akin, at kung sino ang dapat kong
hindi makita ulit!
Paano ang naisip ng kanyang ay nagdadala sa akin pabalik sa malawak na dagat ng memorya sa isang malabo madilim na oras, ang isang
masaya oras, maraming, maraming siglo kaya, kapag ginamit ko upang gisingin sa malambot tag-init
Mornings, out na ng matamis na pangarap ng kanyang, at
sabihin ang "Hello, Central!" lamang upang marinig ang kanyang mahal na voice na dumating pagtunaw bumalik sa akin na may isang
"Hello, Hank!" Na musika ng ang spheres sa aking enchanted tainga.
Nakuha niya ng tatlong dolyares sa isang linggo, ngunit siya ay nagkakahalaga ito.
Hindi ko sundin ang karagdagang Alisande paliwanag na aming nakuha knights
ay, ngayon - ibig sabihin ko kung sakaling dapat siya kailanman makakuha sa nagpapaliwanag na sila ay.
Ang aking interes ay nawala, ang aking mga saloobin ay malayo, at malungkot.
Sa pamamagitan ng pasumpung-sumpong mga glimpses ng Pag-anod ng kuwento, nahuli dito at doon at sa ngayon at pagkatapos, ako
lamang nabanggit sa isang ditiyak paraan na ang bawat isa ng mga tatlong knights kinuha isa sa mga tatlong
damsels sa likod sa kanya sa kanyang kabayo, at isa
rode hilaga, isa pang silangan, ang iba pang timog, upang maghanap ng mga adventures, at tayong muli at kasinungalingan,
matapos ang taon at araw. Taon at araw - at nang walang bagahe.
Ito ay isang piraso sa pangkalahatang simple ng bansa.
Araw ay ngayon setting.
Ito ay tungkol sa tatlong sa hapon kapag Alisande ay nagsimula upang sabihin sa akin na ang
cowboys ay; kaya siya ay medyo mahusay na pag-unlad nito - para sa kanya.
Siya ay dumating ang ilang oras o iba pang, walang duda, ngunit siya ay hindi isang tao na maaaring
ay minadali.
Kami ay papalapit sa isang kastilyo na stood sa mataas na lupa; isang malaking, malakas, kagalang-galang
istraktura, na ang kulay-abo na tower at battlements ay charmingly draped sa
galamay-amo, at ang buong majestic masa ay
basang-basa sa splendors flung mula sa paglubog ng araw.
Ito ay ang pinakamalaking kastilyo ay nakita namin, at kaya Akala ko maaaring ang isa namin
pagkatapos, ngunit Sandy sinabi hindi.
Hindi niya alam na pag-aari ito; kanyang sinabi siya ay lumipas ito nang walang pagtawag, kapag siya
nagpunta down sa Camelot.
>
BAHAGI 3: Kabanata XVI Morgan Le Fay
Kung ang knights errant ay naniniwala, hindi lahat ng mga castles ay kanais-nais mga lugar upang maghanap
mabuting pakikitungo in
Bilang isang bagay ng katotohanan, knights errant ay hindi tao ay naniniwala na,
sinusukat sa pamamagitan ng modernong pamantayan ng katotohanan; pa, na sinusukat sa pamamagitan ng mga pamantayan ng kanilang sariling
oras, at nasukat naaayon, ba kayong ang katotohanan.
Ito ay napaka-simple: bawas ka ng isang statement sa 97 porsiyento; ang mga natitirang
ay katotohanan.
Ngayon matapos ang allowance, nanatili ang katotohanan na kung maaaring ko malalaman kung ang isang bagay
tungkol sa isang kastilyo bago tugtog ang pinto-kampanilya - ibig sabihin ko hailing ang warders - ito ay
ang makatwirang bagay na gawin.
Kaya ako ay nalulugod kapag Nakita ko sa malayo sa isang kabalyero paggawa sa ilalim turn ng
daan na sugat mula ito kastilyo.
Bilang approached namin ang bawat isa, Nakita ko na siya wore isang plumed helmet, at tila na
kung hindi man clothed sa bakal, ngunit magbutas ng isang usisero karagdagan din - isang matigas na parisukat
damit tulad ng isang mensahero tabard.
Gayunpaman, ako ay may ngiti sa aking sariling limot kapag nakuha ko lapitan at basahin
ang sign na ito sa kanyang tabard: "persimon ng sabon - ang lahat ng mga Punong-Donna
Gamitin ito. "
Iyon ay isang maliit na ideya sa aking sarili, at ay ilang mga kapaki-pakinabang na mga layunin sa tingnan papunta sa
ang civilizing at uplifting ng bansa.
Sa unang lugar, ito ay isang nakaw, pailalim ang suntok sa katarantaduhan ng kabalyero
errantry, kahit walang pinaghihinalaang na ngunit sa akin.
Ako ay nagsimula ang isang bilang ng mga tao sa labas-ang bravest mga knights ay maaaring ako makakakuha ng bawat
sandwiched sa pagitan ng mga pahayagan-boards na tindig sa isang aparato o ibang, at ako judged sa pamamagitan ng
at sa pamamagitan ng kapag sila ay nakuha sa maraming mga sapat
nila simulan na tingnan ang nakakatawa, at pagkatapos, kahit na ang bakal ng armas na puwit na ay hindi
board anumang kanyang sarili magsimula sa hitsura nakakatawa dahil siya ay sa labas ng
paraan.
Ikalawa, ang mga missionaries na ito ay dahan-dahan, at nang walang paglikha ng hinala
o kapanapanabik na alarma, ipakilala isang panimula kalinisan sa mga maharlika, at mula sa
mga ito ay ito gumagana sa mga tao, kung ang mga pari ay maaaring pinananatiling tahimik.
Ito ay papanghinain ang Iglesia. Ibig sabihin ko ay magiging isang hakbang patungo sa na.
Susunod, edukasyon - sa tabi, kalayaan - at pagkatapos ay siya magsimulang gumuho.
Ito na ang aking pananalig na ang anumang Itinatag Iglesia ay isang itinatag krimen, ang isang
itinatag na alipin-pen, ako ay walang scruples, ngunit ay gustong tumuligsa ito sa anumang paraan o
sa anumang armas na ipinangako sa nasaktan ito.
Bakit, sa aking sariling mga dating araw-in sa mga remote na siglo hindi pa pagpapakilos sa sinapupunan ng
sa oras na mayroong lumang Englishmen na imagined na sila ay ipinanganak sa isang libreng
bansa: isang "libre" na bansa sa
Corporation Act at ang Test sa lakas pa rin sa ito - timbers propped laban sa tao ay
mga kalayaan at dishonored mga consciences sa baybayin up ng isang Itinatag Anachronism sa.
Aking mga missionaries ay itinuro sa spell out ang tubog sa ginto mga palatandaan sa kanilang mga tabards - ang pasikat
pagtubog ay isang masinop ideya, maaari ko kayong hari upang magsuot ng pahayagan-board para sa
kapakanan ng na salbahe kakisigan - sila ay
sa spell out ang mga palatandaan na ito at pagkatapos ay ipaliwanag ang mga lords at Babae kung ano ang sabon ay; at
kung ang mga lords at Babae ay natatakot nito, kumuha ng mga ito upang subukan ito sa isang aso.
Ang susunod na ilipat Ang misyonero ay upang makakuha ng sama-sama ang pamilya at subukan ang mga ito sa kanyang sarili; siya
ay upang ihinto sa walang eksperimento, gayunpaman desperado, na maaaring kumbinsihin ang maharlika
sabon na ay hindi makasasama; kung anumang mga huling duda
nanatili, dapat siya catch ng isang hermit - ang mga kagubatan ay puno ng mga ito, ang mga banal sila tinatawag
kanilang sarili, at banal na sila ay naniniwala na.
Sila ay unspeakably banal, at nagtrabaho himala, at lahat stood sa sindak ng
ito.
Kung isang hermit maaaring mabuhay ng isang hugasan, at nabigong para kumbinsihin ang isang duke, magbigay sa kanya, sabihin
siya nag-iisa.
Tuwing aking mga missionaries overcame sa isang gumagalang kabalyero sa daan hugasan nila sa kanya, at
kapag siya ay nakuha na rin nila swore sa kanya upang pumunta at makakuha ng isang pahayagan-board at ikalat ang sabon
at sibilisasyon ang natitirang bahagi ng kanyang mga araw.
Bilang kinahinatnan ang mga manggagawa sa patlang ay ang pagtaas ng mga grado, at ang reporma
ay steadily pagkalat. Aking sabon pabrika nadama pilay sa unang.
Sa una kong dalawang kamay lamang; ngunit bago ako ay iniwan home na ako ay employing
labinlimang, at pagpapatakbo ng gabi at araw, at ang atmospera resulta ay nakakakuha kaya
malinaw na ang hari ng nagpunta uri ng
nahimatay at hingal sa paligid at sinabi hindi siya ay naniniwala na niya tumayo ito magkano na,
at Sir Launcelot nakuha upang ang siya bahagya anuman ngunit paglalakad up at down ang bubong at
isumpa, kahit na sinabi ko sa kanya ito ay mas masahol pa up
doon kaysa sa kahit saan iba pa, ngunit sinabi niya siya nais ng maraming hangin; at siya ay palaging
nagrereklamo na palasyo ay walang lugar para sa isang pabrika ng sabon pa rin, at sinabi kung ang isang tao
ay upang simulan ang isa sa kanyang bahay ay siya ay sinumpa kung hindi siya ay masakal sa kanya.
May mga Babae kasalukuyan, masyadong, ngunit magkano ang mga tao na ito ay kailanman cared para sa; sila
ay isumpa bago anak, kung ang hangin ay ang kanilang mga paraan kapag pabrika ay pagpunta.
Ito misyonero kabalyero ang pangalan ay La Cote Lalake Taile, at sinabi na ito kastilyo
ay ang tahanan ng Morgan le Fay, ang kapatid na babae ng Hari Arthur, at ang asawa ng Hari Uriens,
reyna ng isang kaharian tungkol sa bilang malaking bilang
Distrito ng Columbia - na maaaring tumayo sa gitna ng mga ito at magtapon ng mga brick sa
susunod na kaharian.
"Kings" at "Kingdoms" ay bilang makapal sa Britain bilang sila ay sa maliit
Palestine sa Joshua ang panahon, kapag ang mga tao ay sa pagtulog sa kanilang mga tuhod pulled up dahil
hindi nila kahabaan nang walang pasaporte.
La Cote ay magkano nalulumbay, para sa siya ay scored dito ang pinakamasamang kabiguan ng kanyang
kampanya.
Siya ay hindi nagtrabaho off sa isang cake; pa siya ay sinubukan lahat ang mga trick ng trade, kahit na
ang paghuhugas ng isang hermit; ngunit ang hermit namatay.
Ito ay, talaga, ang isang masamang pagkabigo, para sa hayop ay ngayon Naka-dub martir, at
tumagal ng kanyang lugar sa pagitan ng mga banal ng Roman na kalendaryo.
Kaya ginawa niya ang kanyang halinghing, ito mahirap Sir La Cote Lalake Taile, at sorrowed pagpasa sugat.
At sa gayon ang aking puso kinunan ng dugo para sa kanya, at ako ay inilipat sa kaginhawahan at manatili sa kanya.
Sa ganyan ko sinabi:
"Nuno sa mahapis, makatarungang kabalyero, para sa ay hindi isang pagkatalo.
Mayroon kami talino, ikaw at ako, at tulad ng talino may mga walang defeats, ngunit lamang
victories.
Obserbahan kung paano namin i-ang tila kalamidad na ito sa isang patalastas; isang
advertisement para sa aming mga sabon; at ang pinakamalaking isa, upang gumuhit, na kailanman naisip ng; isang
advertisement na transform na
Mount Washington pagkatalo sa isang Matterhorn tagumpay.
Kami ay ilagay sa iyong pahayagan-board, Patronized ng pinili. '
Paano na hampasin mo? "
"Sigurado, ito ay wonderly bethought!" "Well, ang katawan ay nakasalalay sa umamin na para sa
lamang ng isang katamtaman maliit isa-line ad, Ito ay isang corker. "
So griefs ang mahirap na mangangalakal ng mga murang aklat vanished layo.
Siya ay isang matapang na kapwa, at ay tapos malakas feats ng mga armas sa kanyang oras.
Kanyang punong tanyag na tao nagpahinga sa mga kaganapan ng isang iskursiyon tulad ng isang ito ng mina,
na sa sandaling siya ay ginawa gamit ang isang dalagita na pinangalanang Maledisant, na bilang madaling gamitin sa kanyang
dila bilang ay Sandy, kahit na sa ibang
paraan, para sa kanyang dila na churned balik lamang railings at insulto, samantalang Sandy ng musika
ay ng isang kindlier uri.
Alam ko ang kanyang kuwento na rin, at kaya ko alam kung paano i-kahulugan ng pakikiramay na sa kanyang
mukha kapag siya bade ako paalam. Siya dapat ako ay nagkakaroon ng isang mapait na mahirapan
nito.
Tinalakay Sandy at ako ang kanyang kuwento, pati na kasama namin rode, at kanyang sinabi na ang alat ng La Cote
ay nagsimula sa pinakadulo simula ng biyahe na; para sa tanga ang hari ay overthrown
siya sa unang araw, at sa ganitong kaso
ay kaugalian para sa mga batang babae sa disyerto sa manlulupig, ngunit Maledisant ay hindi gawin ito, at
rin persisted afterward sa malagkit sa kanya, matapos ang lahat ng kanyang defeats.
Ngunit, sinabi ko, ipagpalagay na nagtagumpay ang dapat tanggihan upang tanggapin ang kanyang palayawin?
Sinabi niya na hindi answer - dapat siya.
Hindi niya maaaring tanggihan; hindi ito magiging regular.
Na aking ginawa ng isang nota ng na.
Kung ang Sandy ng musika kayong masyadong mabigat, ang ilang oras, Gusto kong ipaalam sa ang kabalyero ng isang pagkatalo sa akin,
sa pagkakataon na siya disyerto sa kanya.
Sa dahil oras namin ay hinamon sa pamamagitan ng mga warders, mula sa pader ng kastilyo, at matapos ang isang
panayam admitido. Mayroon akong walang kaaya-aya upang sabihin tungkol sa
pagbisita.
Ngunit ito ay hindi isang pagkabigo, para alam ko Mrs le Fay sa pamamagitan ng reputasyon, at hindi
umaasa anumang kaaya-aya.
Siya ay gaganapin sa sindak ng buong lupain, siya ay ginawa lahat na naniniwala siya ay isang
mahusay sorceress. Ang lahat ng kanyang mga paraan ay masama, ang lahat ng kanyang instincts
napakahayop.
Siya ay load sa eyelids sa malamig masamang hangarin.
Lahat ng mga kasaysayan ng kanyang itim sa krimen; at kasama ng kanyang mga krimeng pagpatay ay karaniwang.
Ako ay pinaka-usisero upang makita ang kanyang; bilang usisero bilang maaaring ako ay upang makita Satanas.
Upang aking sorpresa siya ay maganda; black saloobin ay nabigo upang gawin ang kanyang expression
salungat, edad ay nabigo sa kulubot ang kanyang satin balat o pinsalain namumulaklak kasariwaan nito.
Maaaring siya na ang nakalipas para sa lumang Uriens 'na apong babae, maaaring siya ay nagkakamali
para sa kapatid na babae sa kanyang sariling anak. Sa sandaling kami ay medyo sa loob ng kastilyo
Gates namin ay iniutos sa kanyang presence.
Hari Uriens ay doon, isang uri-mukha lumang tao sa isang sakop na hitsura, at din ang anak na lalaki, Sir
Uwaine le Blanchemains, sa kanino ako ay, siyempre, na interesado sa account ng
tradisyon na sa sandaling siya ay tapos na labanan sa
tatlumpung knights, at din sa account ng kanyang mga biyahe sa Sir Gawaine at Sir Marhaus,
kung saan Sandy ay pag-iipon ako.
Subalit Morgan ay ang pangunahing akit, ang kapuna-puna na pagkatao dito; siya ulo
punong ng bahay na ito, na plain.
Dulot niya sa amin upang makaupo, at pagkatapos ay siya nagsimulang, sa lahat ng paraan ng medyo mga giliw at
graciousnesses, upang hilingin sa akin mga katanungan. Mahal na sa akin, ito ay tulad ng isang ibon o ng isang plauta, o
bagay, pakikipag-usap.
Ko nadama hikayat na ang babae na ito ay dapat misrepresented, lied tungkol sa.
Siya trilled kasama, at trilled kasama, at kasalukuyang isang guwapo batang pahina, clothed
tulad ng bahaghari, at bilang madali at undulatory ng pagkilos bilang isang alon, ay dumating sa
isang bagay sa isang golden bandehado, at, lumuluhod
kasalukuyan ito sa kanya, overdid kanyang mga giliw at nawala ang kanyang balanse, at kaya nahulog gaanong
laban sa kanyang tuhod.
Siya slipped isang Dirk sa kanya sa bilang matter-ng-kurso ng isang paraan ng ibang tao ay
harpooned daga!
Mahina bata! siya slumped sa sahig, baluktot ang kanyang mga limbs makinis sa isa mahusay
straining pagbali sa sakit, at ay patay. Out ng ang lumang haring ay wrung isang
hindi sinasadya "Oh!" ng pakikiramay.
Ang hitsura niya nakuha, ginawa biglang siya hiwa ito maikli at hindi maglagay ng anumang karagdagang mga gitling sa loob nito.
Sir Uwaine, sa isang mag-sign mula sa kanyang ina, nagpunta sa ante-sala at tinatawag ilang servants,
at samantala ginang nagpunta rippling matamis kasama ng kanyang talk.
Nakita ko na siya ay isang mabuting tagapangalaga ng bahay, para habang siya talked itinatago siya isang sulok ng kanyang
mata sa mga servants upang makita na kanilang ginawa walang balks sa paghawak ng katawan at sa pagkuha ng
ito; kapag sila ay dumating sa sariwang malinis
tuwalya, siya ay nagpadala ng bumalik para sa iba pang mga uri, at kapag sila ay tapos wiping sa sahig
at pagpunta, siya ang sinabi ng isang krimson batik ang laki ng isang luha na kanilang duller
mata ay overlooked.
Ito ay malinaw sa akin na La Cote Lalake Taile ay nabigo upang makita ang maybahay ng
bahay.
Kadalasan, kung paano louder at malinaw kaysa sa anumang wika, ay pipi madetalye katibayan
nagsasalita. Morgan le Fay rippled kasama pati na musically bilang
kailanman.
Kahanga-hangang babae. At kung ano ang isang sulyap niya: kapag ito ay nahulog sa
pagsumbat sa mga servants, sila shrunk at quailed bilang mahiyain mga tao kapag ang
kidlat flashes ng isang ulap.
Kaya kong may ugali na aking sarili. Ito ay ang parehong na mahirap lumang Brer
Uriens; siya ay palaging sa gulanit na gilid ng pangamba, hindi kahit na siya ay maaaring i-
papunta sa kanya ngunit siya winced.
Sa gitna ng usap ko sa drop ng isang kaloob na salita tungkol sa Hari Arthur,
forgetting para sa sandali kung paano ang babae na ito kinasusuklaman kanyang kapatid.
Iyon ang isang maliit na papuri ay sapat.
Siya dumidilim tulad ng bagyo; tinatawag siya para sa kanyang mga guards, at sinabi:
"Hale sa akin ang mga varlets sa ang dungeons." Iyon struck malamig sa aking mga tainga, para sa kanya
dungeons ay isang reputasyon.
Walang naganap sa akin na sabihin o gawin. Ngunit hindi ito sa Sandy.
Bilang bantayan ang inilatag ng isang kamay sa akin, siya piped up sa tranquilest confidence, at
sinabi:
"Diyos sugat, dost kayo ay mag-imbot ng pagkasira, baliw kayo?
Ang boss! "
Ngayon kung ano ang isang masaya ideya na - at sobrang simple;! Pa kailanman ito ay naganap sa
sa akin. Ako ay ipinanganak katamtaman, hindi sa lahat ng dako, ngunit sa
spot, at ito ay isa ng ang spot.
Ang epekto sa ginang ay electrical.
Clear Ito ang kanyang mukha at dinala pabalik ang kanyang mga smiles at sa lahat ng kanyang mga mapanghikayat mga giliw
at blandishments; ngunit gayon pa man siya ay hindi ganap na cover up sa kanila ang
katunayan na siya ay sa isang malagim na sindak.
Kanyang sinabi:
"La, ngunit ang listahan sa thine katulong na babae! bilang kung ang isang likas na matalino sa kapangyarihan *** minahan maaaring
sabihin ang mga bagay na kung saan ko sinabi unto na ay daig sa ibon ng merlin, at hindi
mga biro.
Sa pamamagitan ng mina enchantments foresaw ko ang iyong pagdating, at sa pamamagitan ng mga ito ko Alam mo kapag ipinasok mo
dito.
Ko ngunit play ang maliit pagtukso na ito na may pag-asa sa sorpresa ka sa ilang mga display ng iyong
art, bilang hindi nag-aalinlangan nais mong sabog ang mga guards sa apoy tago, ubos ang mga ito sa
ashes sa lugar, ang isang milagro magkano lampas
minahan ng sariling kakayahan, pa na katagal ako ay childishly usisero upang makita. "
Ang mga guards ay mas malaman, at nakuha out sa lalong madaling nakuha nila ang pahintulot.
>