Tip:
Highlight text to annotate it
X
"Tiger! Tiger! "
Paano ng sa pangangaso, mangangaso bold? Brother, panoorin ay mahaba at malamig.
Ano ng magtibag na kayo napunta sa mga pumatay? Brother, siya crops sa gubat pa rin.
Saan ang kapangyarihan na ginawa sa iyong pagmamataas? Brother, ebbs ito mula sa aking tagiliran at bahagi.
Saan ang pagmamadali na kayong magmadali sa pamamagitan ng? Brother, ako pumunta sa aking tirahan ng mababangis na hayop - upang mamatay.
Ngayon ay kailangan naming bumalik sa unang kuwento.
Kapag kaliwa ng Mowgli ang lobo gumuho matapos ang paglaban sa Pack sa Konseho Rock, siya
nagpunta pababa sa plowed lupain kung saan ang mga villagers ay nanirahan, ngunit hindi siya ihinto
doon dahil ito ay masyadong malapit sa
gubat, at alam niya na siya ay ginawa ng hindi bababa sa isang masamang kaaway ng Konseho.
Kaya minadali siya sa, pagsunod sa magaspang na daan na tumakbo pababa sa lambak, at sinundan ito
sa isang tumatag alog-magpayagyag para sa halos dalawampung milya, hanggang siya ay dumating sa isang bansa na siya
ay hindi alam.
Lambak Ang nabuksan sa isang malaking plain na may tuldok sa ibabaw sa bato at hiwa-up sa pamamagitan ng
ravines.
Sa isang dulo ay stood ng isang maliit na village, at sa iba pang ang makapal na gubat na dumating down sa isang
magwalis sa greysing-lugar, at doon huminto na tila ito ay cut off sa isang
asarol.
Lahat sa ibabaw ang plain, baka at mga kalabaw ay greysing, at kapag ang maliit na mga lalaki sa
singil ng ang herds Nakita Mowgli shout sila at tumakbo palayo, at ang dilaw na pariah aso
na umistambay bawat Indian village barked.
Mowgli walked sa, para sa siya ay pakiramdam gutom, at kapag siya ay dumating sa ang nayon
gate Nakita niya ang malaking tinik-bush na inilabas up sa harap ng gate sa takip-silim,
laginlin.
"Umph!" Siya sinabi, para sa siya ay dumating sa kabuuan ng higit sa isang tulad sagabal sa kanyang gabi
rambles pagkatapos sa mga bagay upang kumain. "Kaya mga tao ay takot ng mga tao ng
Kagubatan dito din. "
Siya SA down ng gate, at kapag ang isang tao ay dumating out siya stood up, binuksan ng kanyang bibig, at
tulis down ito upang ipakita na gusto niya ang pagkain.
Tao Ang stared, at tumakbo pabalik up ang isa kalye ng village abot para sa
pari, na isang malaking, taba tao bihis sa puti, na may isang pula at dilaw na marka sa kanyang
noo.
Pari ay dumating sa gate, at sa kanya ng hindi bababa sa isang daang mga tao, na stared at
talked at shout at tulis sa Mowgli. "Sila ay hindi kaugalian, ang mga Lalaki katutubong,"
sinabi Mowgli sa kanyang sarili.
"Tanging ang kulay-abo na unggoy ay kumilos bilang sila."
Kaya siya threw bumalik ang kanyang mahabang buhok at frowned sa karamihan ng tao.
"Ano ang doon sa takot ng?" Sabi pari ang.
Ang "Hanapin sa marka sa kanyang mga armas at binti. Sila ay ang mga kagat ng mga wolves.
Siya ay ngunit ang isang lobo-anak tumakas mula sa gubat. "
Siyempre, sa play magkasama, ang mga anak ay madalas nipped Mowgli mas mahirap kaysa sila
inilaan, at doon ay white scars sa buong kanyang mga armas at binti.
Ngunit ay siya ay ang huling tao sa mundo na tawag ang mga kagat, para siya alam
kung ano ang real masakit nilalayong. "Arre!
Arre! "Sabi ng dalawa o tatlong mga kababaihan magkasama.
"Upang maging makagat ng mga wolves, mahihirap na bata! Siya ay isang guwapo ng batang lalaki.
Siya ay may mga mata tulad ng red apoy. Sa pamamagitan ng aking karangalan, Messua, siya ay hindi hindi katulad iyong
batang lalaki na kinuha sa pamamagitan ng tigre. "
"Ipaalam sa akin hitsura," sinabi ng isang babae na may mabigat na singsing ng tanso sa kanyang mga wrists at ankles, at
siya peered sa Mowgli sa ilalim ng palad ng kanyang kamay.
"Sa katunayan siya ay hindi.
Siya ay thinner, ngunit siya ay may masyadong hitsura ng aking boy. "
Pari ay isang matalino na tao, at alam niya na Messua ay asawa ang richest
taganayon sa lugar.
Kaya siya ay tumingin sa langit para sa isang minuto at mataimtim na sinabi: "Ano gubat ay kinuha
Ang gubat ay naibalik.
Dumaan sa batang lalaki sa iyong bahay, ang aking kapatid na babae, at kalimutan na hindi karangalan ang pari kung sino ang makakakita kaya
malayo sa buhay ng mga tao. "
"Sa pamamagitan ng Bull na bumili ako," sabi ni Mowgli sa kanyang sarili, "ngunit lahat ng pakikipag-usap na ito ay tulad ng
isa pang hinahanap-over sa pamamagitan ng ang Pack! Well, kung ako ng isang tao, ang isang tao dapat kong maging. "
Karamihan ng tao Ang hati ng babae beckoned Mowgli sa kanyang kubo, kung saan nagkaroon ng red
lacquered na kama, isang mahusay na makalupa grain dibdib na may nakakatawa itinaas pattern ito,
kalahating dosenang tanso pagluluto ng mga kaldero, isang imahe
ng isang Hindu diyos sa isang maliit na alkoba, at sa sa pader ng real salamin, tulad ng sila
ibenta sa mga fairs bansa.
Siya nagbigay sa kanya ng isang mahabang uminom ng gatas at kumuha ng tinapay, at pagkatapos ay inilatag niya ang kanyang kamay sa kanyang
ulo at tumingin sa kanyang mga mata; niya naisip marahil na maaaring siya ay ang kanyang real
anak na lalaki bumalik mula sa gubat kung saan tigre ay kinuha sa kanya.
Kaya kanyang sinabi, "Nathoo, O Nathoo!" Mowgli ay hindi ipakita na niya alam ang pangalan.
"Dost kayo hindi matandaan ang araw kapag ibinigay ko sa iyo ang iyong bagong mga sapatos?"
Baliw niya ang kanyang paa, at ito ay halos bilang mahirap bilang sungay.
"Hindi," kanyang sinabi sorrowfully, "mga paa ay may hindi kailanman pagod sapatos, ngunit kayo art napaka
tulad ng aking Nathoo, at shalt kayo ay aking anak na lalaki. "Mowgli ay nababalisa, dahil siya ay hindi kailanman
ay sa ilalim ng isang bubong bago.
Ngunit bilang siya ay tumingin sa ang atip, nakita niya na siya ay maaaring mapunit ito anumang oras kung siya na nais na
upang makakuha ng layo, at ang window ay walang fastenings.
"Ano ang mabuting ng isang tao," sinabi sa kanyang sarili sa wakas, "kung siya ay hindi maunawaan
talk tao? Ngayon ako bilang uto at pipi bilang isang tao ay
sa amin sa gubat.
Dapat ako makipag-usap ang kanilang usap. "Iyon ay hindi para sa masaya na siya ay may natutunan
habang siya ay may mga wolves sa gayahan ang hamon ng Bucks sa gubat at ang
igik ng sa maliit na baboy-ramo.
Kaya, sa lalong madaling Messua binibigkas ang isang salita Mowgli ay gayahan ito halos lubos,
at bago madilim na siya ay may natutunan ang mga pangalan ng maraming bagay sa kubo.
Nagkaroon ng paghihirap sa oras ng pagtulog, dahil Mowgli hindi pagtulog sa ilalim ng anumang bagay na
tumingin kaya tulad ng isang panter bitag bilang na hut, at kapag sila ay isinara ang pinto siya nagpunta sa pamamagitan ng
ang window.
"Bigyan sa kanya ang kanyang ay," sabi Messua ng asawa. "Tandaan hindi siya maaaring hanggang ngayon ay may slept
sa isang kama. Kung katunayan siya ay ipinadala sa lugar ng aming
anak na lalaki na hindi siya tatakbo ang layo. "
So Mowgli stretched ang kanyang sarili sa ilang mga haba, malinis na damo sa gilid ng patlang, ngunit
bago siya ay sarado ang kanyang mga mata ng isang malambot na kulay abong ilong poked kanya sa ilalim ng baba.
"Phew!" Sabi ni Gray Brother (siya ang pinakamatanda ng Ina Wolf ng cubs).
"Ito ay isang mahirap na gantimpala para sa mga sumusunod sa iyo ng dalawampung milya.
Ikaw smellest ng usok ng kahoy at mga baka-lubos tulad ng isang tao na.
Wake, Little Brother;. Dalhin ko balita ""? Sigurado lahat na rin sa gubat "sabi ni Mowgli,
hugging kanya.
"Lahat maliban sa mga wolves na na-burn sa Red Flower.
Ngayon, makinig.
Shere Khan ay nawala ang layo manghuli ngayon off hanggang sa kanyang amerikana ay lumalaki muli, siya ay masama
singed. Kapag siya ay nagbalik sa siya swears na siya ay mag-ipon
iyong buto sa Waingunga. "
"Mayroong dalawang mga salita na iyon. Ko rin ang ginawa ng isang maliit na pangako.
Subalit balita ay palaging magandang.
Ako pagod sa-gabi, - masyadong pagod sa mga bagong bagay, Gray Brother, - ngunit magdala sa akin ang
balita lagi. "" Ikaw pagkalanta kalimutan na kayo sining isang lobo?
Lalaki ay hindi ay gumawa ng sa iyo kalimutan? "Sabi ni Gray Brother balisa.
"Huwag kailanman. Ako ay palaging tandaan na ang pag-ibig ko sa iyo at
lahat sa aming lungga.
Ngunit din ako palaging tandaan na ako ay palayasin ng Pack. "
"At na kayo mayest ay palayasin ng ibang pakete.
Lalaki lamang tao, Little Brother, at ang kanilang makipag-usap tulad ng makipag-usap ng mga frogs sa lawa.
Kapag dumating ako down dito muli, ako ay maghintay para sa iyo sa bamboos sa gilid ng
Para sa mga tatlong buwan matapos na gabi Mowgli hindi kadalasan kaliwa ang village gate, siya ay
kaya abala pag-aaral ng mga paraan at mga kaugalian ng mga tao.
Una siya ay magsuot ng tela-ikot sa kanya, na kung saan inis sa kanya horribly, at pagkatapos ay siya ay
upang malaman ang tungkol sa pera, na kung saan siya ay hindi man lamang maintindihan, at tungkol sa pag-aararo, ng
kung saan hindi siya nakita ang gamitin.
At sa maliit na bata sa village na ang ginawa sa kanya napaka galit.
Sa kabutihang-palad, ang Batas ng Kagubatan ay itinuro sa kanya upang panatilihin ang kanyang pagkasubo, para sa ng gubat
buhay at pagkain ay nakasalalay sa pagsunod sa iyong pagkasubo; ngunit kapag ginawa nila ang masaya sa kanya
dahil hindi siya-play ang mga laro o lumipad
kites, o dahil siya mispronounced ilang mga salita, lamang ang mga kaalaman na ito ay
unsportsmanlike upang pumatay ng kaunti hubad na cubs itinatago siya mula sa pagpili ng up ang mga ito at paglabag
ang mga ito sa dalawang.
Hindi niya alam ang kanyang sariling lakas sa ang pinakamababang.
Sa gubat na siya alam na siya ay mahina kumpara sa ang beasts, ngunit sa nayon ang mga tao
sinabi na siya ay bilang malakas na bilang isang toro.
At Mowgli ay hindi ang faintest ideya ng pagkakaiba na gumagawa ng kasta sa pagitan ng tao at
tao.
Kapag ang manggagawa ng palayok slipped asno sa hukay luad, Mowgli hauled ito ng buntot,
at nakatulong sa stack ang mga kaldero para sa kanilang paglalakbay sa merkado sa Khanhiwara.
Na lubhang kasindak-sindak, masyadong, para sa mga ang manggagawa ng palayok ay isang mababang-kasta na tao, at ang kanyang asno ay
mas masahol pa.
Kapag ang pari ang scolded sa kanya, Mowgli nanganganib na ilagay sa kanya sa asno masyadong,
at ang pari ang sinabi Messua ng asawa na Mowgli ay mas mahusay na-set sa trabaho sa lalong madaling
posible; at village sa head-tao Sinabi
Mowgli na siya pumunta sa ang mga kalabaw susunod na araw, at pagsama-samahin ang mga ito habang
sila grazed.
Walang ay mas nalulugod sa Mowgli, at gabi na iyon, dahil siya ay itinalaga ng isang
lingkod ng ang nayon, tulad ng ito ay, siya nagpunta off sa isang bilog na nakamit sa bawat gabi sa isang
platform ng masonerya sa ilalim ng isang mahusay na igos-tree.
Ito ay ang village club, at ang ulo-tao at ang mga tanod at ang barbero, na alam
lahat ng mga tsismoso ng village, at lumang Buldeo, ang village hunter, na isang Tower
maskit, nakikilala at pinausukan.
Ang mga monkeys SA at talked sa itaas na sanga, at nagkaroon ng isang butas sa ilalim ng
platform kung saan ang ulupong isang nanirahan, at siya ay ang kanyang maliit na pinggan ng gatas gabi-gabi
dahil siya ay banal, at ang lumang tao SA
sa paligid ng tree at talked, at pulled sa malaking huqas (ang tubig-pipa) hanggang ngayon
sa gabi.
Sinabi nila ang kahanga-hangang mga tales ng mga gods at lalaki at ghosts; at Buldeo Sinabi kahit na higit pa
mga kahanga-hangang mga mga paraan ng beasts sa gubat, hanggang sa mga mata ng mga bata
upo sa labas ng bilog bulged out sa kanilang mga ulo.
Karamihan ng mga tales ay tungkol sa mga hayop, para sa ng gubat ay palaging sa kanilang pinto.
Ang usa at baboy-ramo grubbed ang kanilang mga crops, at ngayon at muli tigre ang dala
off ng isang tao sa takip-silim, sa loob ng paningin ng Gates village.
Mowgli, na natural Alam ng isang bagay tungkol sa kung ano ang kanilang pakikipag-usap ng, ay upang masakop ang kanyang
mukha hindi upang ipakita na siya ay tumatawa, habang Buldeo, ang Tower maskit sa kabuuan ng kanyang
tuhod, climbed sa mula sa isang kahanga-hanga kuwento sa isa pang, at Mowgli ang balikat shook.
Buldeo ay nagpapaliwanag kung paano ang tigre na ay isinasagawa layo Messua ang anak ay isang ghost-
tigre, at ang kanyang katawan ay pinaninirahan ng ghost ng isang masama, lumang pera-tagapagpahiram, na
ay namatay ilang taon na ang nakalipas.
"At alam ko na ito ay totoo," siya sinabi, "dahil Purun Dass ay laging limped mula sa
pumutok na siya ay nakuha sa isang kagulo kapag ang kanyang account libro ay burn, at ang tigre na ako
magsalita ng limps siya, masyadong, para sa mga track ng kanyang mga pads ay hindi patas. "
"Totoo, totoo, na dapat ay ang katotohanan," sabi sa kulay abong-beards, nodding magkasama.
"Sigurado lahat ng mga tales tulad mga pakana at ang buwan makipag-usap?" Sabi ni Mowgli.
"Ang tigre Iyon limps dahil siya ay ipinanganak pilay, bilang lahat alam.
Upang makipag-usap ng kaluluwa ng isang pera-tagapagpahiram sa isang hayop na hindi nagkaroon ng tapang ng isang
gumawa ng mahirap na trabaho ay makipag-usap bata. "Buldeo ay makapagsalita sa sorpresa para sa isang
sandali, at ang ulo-tao stared.
"Oho! Ang bata sa gubat, ito? "Sabi Buldeo.
"Kung kayo art kaya matalino, mas mahusay na magdala ng kanyang itago sa Khanhiwara, para sa Gobyerno ay itakda ang isang
daang rupees sa kanyang buhay.
Mas mahusay pa rin, makipag-usap sa hindi kapag iyong matatanda magsalita. "
Mowgli rosas upang pumunta.
"Lahat ng mga gabi ko lain dito pakikinig," siya na tinatawag na higit sa kanyang
balikat, "at, maliban sa isang beses o dalawang beses, Buldeo ay hindi sinabi ng isang salita ng katotohanan
tungkol sa gubat, na kung saan ay sa kanyang napaka pinto.
Paano, pagkatapos, ay dapat ko naniniwala ang mga tales ng mga ghosts at gods at goblins na kung saan sabi niya
siya ay nakita? "
"Ito ay full time na batang lalaki ay nagpunta sa herding," sabi ni ang ulo-tao, habang Buldeo puffed at
snorted sa Mowgli ng kawalang-hiyaan.
Ang mga pasadyang ng karamihan ng mga Indian Baryo ay para sa isang ilang mga lalaki gawin ang mga baka at mga kalabaw
sa daplis sa maagang umaga, at dalhin ang mga ito pabalik sa gabi.
Ang napaka baka na pagyurak ng isang puting tao sa kamatayan ay nagbibigay-daan sa kanilang mga sarili sa Nabunggo
at bullied at shout sa pamamagitan ng mga bata na bahagya magtagpo ang kanilang mga noses.
So hangga't ang mga lalaki panatilihin na may mga herds na sila ay ligtas, hindi kahit na tigre ay
singilin ng isang dumugin ng mga baka.
Ngunit kung sila ay gumala-gala upang pumili ng mga bulaklak o manghuli ng mga lizards, paminsan-minsan ang mga ito ay isinasagawa
off.
Mowgli nagpunta sa pamamagitan ng kalye ng village sa liwayway, upo sa likod ng Rama, ang
mahusay na toro ng pagsama-samahin.
Ang may mga patong-asul na mga kalabaw, sa kanilang mahaba, pabalik-pahapyaw harap at ganid na mga mata,
rose ang kanilang mga byres, isa-isa, at sumunod sa kanya, at Mowgli ginawa ito napakalinaw
sa mga bata sa kanya na siya ay ang master.
Matalo niya ang mga mga kalabaw sa isang mahaba, makintab na kawayan, at sinabi Kamya, isa ng ang lalaki, upang
daplis ang baka sa pamamagitan ng kanilang sarili, habang siya nagpunta sa sa ang mga kalabaw, at upang maging napaka
ingat na hindi upang malihis ang layo mula sa pagsama-samahin.
Isang Indian greysing lupa ay ang lahat ng mga bato at kuskusin at tussocks at maliit na mga ravines,
kasama na ang mga herds scatter at mawala.
Ang mga kalabaw ay karaniwang panatilihin sa ang pool at maputik na lugar, kung saan sila kasinungalingan wallowing
o basking sa mainit na putik para sa mga oras.
Mowgli kawan ito sa sa gilid ng plain na kung saan ang Waingunga dumating sa labas ng
gubat; pagkatapos siya ay bumaba mula sa Rama ang leeg, trotted sa isang kawayan na kumpol, at natagpuan
Gray Brother.
"Ah," sabi ni Gray Brother, "ako naghintay dito masyadong maraming mga araw.
Ano ang kahulugan ng mga ito ng mga baka-herding trabaho? "
"Ito ay isang order," sabi ni Mowgli.
"Ako isang village na pagsama-samahin para sa isang habang. Ano na balita ng Shere Khan? "
"Siya ay bumalik sa bansang ito, at naghintay dito ng isang mahabang oras para sa iyo.
Ngayon siya ay nawala off muli, para sa mga laro ay salat.
Subalit siya ay nangangahulugan na ang pumatay sa iyo. "" Napakalaking magandang, "sabi ni Mowgli.
"Kaya hangga't malayo siya ay gawin kayo o isa ng apat na kapatid na lalaki umupo sa bato na iyon, kaya na
Ang maaari kong makita sa iyo ng dumating ako ng village.
Kapag siya ay dumating likod maghintay para sa akin sa bangin sa pamamagitan ng dhak tree sa gitna ng
ang plain. Kailangan namin ang hindi lumakad sa Shere Khan na bibig. "
Pagkatapos Mowgli pinili ang isang makulimlim na lugar, at ihiga at slept habang ang mga kalabaw
grazed ikot sa kanya. Herding sa India ay isa ang laziest
bagay sa mundo.
Ang mga baka ilipat at langutngot, at humiga, at ilipat muli, at hindi sila kahit na
mababa.
Sila lamang igik, at ang mga kalabaw bihi-bihira sabihin ng anumang bagay, ngunit makakuha ng down sa
maputik pool isa-isa, at trabaho ang kanilang mga paraan sa putik hanggang lamang ang kanilang mga
noses at nakapako china-asul na mga mata ay nagpapakita
sa itaas ng ibabaw, at pagkatapos ay sila ay kasinungalingan tulad ng mga tala.
Ang araw ay ang bato sayaw sa init, at ang mga bata ng pagsama-samahin marinig isa saranggola (hindi
anumang higit) pagsipol halos sa labas ng paningin overhead, at alam nila na kung sila ay namatay,
o baka isang namatay, na ay walisin ng saranggola down,
at sa susunod na saranggola milya ang layo ay makita sa kanya na drop at sundin, at ang susunod na, at ang
Susunod, at halos bago sila ay patay doon ay isang puntos ng gutom kites dumating
ng wala kahit saan.
Pagkatapos sila matulog at gumising at matulog muli, at maghabi maliit na basket ng tuyo damo at
ilagay grasshoppers sa kanila; o abutin ng dalawang pagdarasal mantises at gawin silang labanan, o
string ng kuwintas ng pula at itim na gubat
mani; o manood ng butiki basking sa isang bato, o ng isang ahas sa pangangaso ng isang palaka na malapit sa wallows.
Pagkatapos kantahin nila mahaba, mahaba ang mga kanta na may kakaibang mga katutubong quavers sa dulo ng mga ito, at ang
araw tila mas mahaba kaysa sa buong buhay ng karamihan ng tao, at marahil sila ay gumawa ng isang kastilyo ng putik
sa putik mga numero ng mga tao at kabayo at
mga kalabaw, at ilagay ang reeds sa ang mga tao ng kamay, at magpanggap na sila hari at
mga numero ay ang kanilang mga armies, o na sila ay mga gods na ay sumamba.
Pagkatapos gabi pagdating at ang mga anak tawag, at ang mga kalabaw tabla up sa labas ng
malagkit na putik sa mga noises tulad ng mga gunshots pagpunta off ang isa pagkatapos ng isa, at lahat ng mga ito
string sa buong kulay-abo na plain bumalik sa ilaw ng kisap ng village.
Araw pagkatapos ng araw Mowgli ay humantong ang mga kalabaw sa kanilang wallows, at araw
pagkatapos ng araw na gusto niya makita Gray Brother likod ng isang milya at isang kalahati ang layo sa buong plain (kaya
Alam niya na Shere Khan ay hindi bumalik),
at araw pagkatapos ng araw na siya ay kasinungalingan sa damo pakikinig sa ang noises ikot sa kanya, at
pangangarap ng sa mga lumang mga araw sa gubat.
Kung Shere Khan ay ginawa ng isang maling hakbang sa kanyang pilay na paa up sa jungles ng
Waingunga, Mowgli ay narinig sa kanya sa mga mahaba, pa rin Mornings.
Sa huling araw ay dumating kapag hindi siya nakita Gray Brother sa lugar ng signal, at siya laughed
at buhok ang mga kalabaw para sa bangin sa pamamagitan ng ang dhk tree, na kung saan ay lahat ng sakop sa
golden-red na mga bulaklak.
May SA Gray Brother, ang bawat balahibo sa kanyang bumalik lifted.
"Siya ay nakatago para sa isang buwan upang ihagis sa iyo-off ang iyong bantay.
Siya crossed ang mga saklaw huling gabi sa Tabaqui, hot-paa sa iyong tugaygayan, "sabi ni ang
Wolf, panting. Mowgli frowned.
"Ako hindi takot ng Shere Khan, ngunit Tabaqui ay masyadong tuso."
"Walang takot," sabi ni Gray Brother, pagdila ang kanyang mga labi ng kaunti.
"Nakilala ko Tabaqui sa ang pagbubukang-liwayway.
Ngayon siya ay nagsasabi sa lahat ng karunungan kanyang sa kites, ngunit sinabi niya sa akin ang lahat bago ako
Nasira ang kanyang likod.
Shere ng plano ng Khan ay maghintay para sa iyo sa gate village ang gabi na ito - para sa iyo at
para sa walang iba pa. Siya ay namamalagi up ngayon, sa malaking bangin na tuyo
ng Waingunga. "
"Ay siya kinakain ngayon, o hindi siya manghuli ng mga walang laman?" Sabi ni Mowgli, ang answer sa nilalayong
buhay at kamatayan sa kanya. "Siya namatay sa liwayway, - isang baboy, - at siya ay
lasing masyadong.
Tandaan, Shere Khan maaaring hindi mabilis, kahit na para sa kapakanan ng paghihiganti. "
"Oh! Fool, tanga!
Ano ang gawing bata ng isang batang leon ay ito!
Kinakain at lasing masyadong, at siya ay tingin na dapat ko maghintay hanggang siya ay slept!
Ngayon, kung saan ay siya kasinungalingan up? Kung may ay ngunit sampung ng sa amin namin pull
kanya down bilang siya ay namamalagi.
Mga mga kalabaw ay hindi sisingilin maliban hangin nila sa kanya, at hindi ko maaaring magsalita ng kanilang
wika. Maaari namin sa likod ng kanyang subaybayan upang sila
ay maaaring amoy ito? "
"Swam niya ngayon down ang Waingunga upang i-cut na off," sabi ni Gray Brother.
"Tabaqui sinabi sa kanya na, alam ko. Siya ay hindi kailanman ay may naisip ng dito nag-iisa. "
Mowgli stood sa kanyang daliri sa kanyang bibig, iniisip.
"Ang malaking bangin ng ang Waingunga. Na bubukas sa ang plain hindi kalahating milya
mula dito.
Ko gawin ang ikot ng pagsama-samahin sa pamamagitan ng gubat sa pinuno ng bangin at pagkatapos ay
walisin down - ngunit siya tumalilis sa paanan.
Kailangan namin block na dulo.
Gray Brother, canst kayo kunin ang mga pagsama-samahin sa dalawang para sa akin? "
"Hindi ko, marahil - ngunit ako nagdala ng isang matalino helper."
Gray Brother trotted off at bumaba sa isang butas.
Pagkatapos ay may lifted up ang isang malaking kulay abong ulo na Mowgli Alam na rin, at ang ay mainit na hangin
napuno ang pinaka-pinabayaan na sigaw ng lahat ng gubat - ang pangangaso alulong ng isang lobo sa
tanghali.
"Akela! Akela! "Sabi ni Mowgli, pumapalakpak ang kanyang mga kamay.
"Maaari ko kilala na hindi kayo wouldst kalimutan ako.
Mayroon kaming isang malaking gawain sa kamay.
Gupitin ang pagsama-samahin sa dalawang, Akela. Panatilihin ang cows at binti sama-sama, at ang
Bulls at ang araro mga kalabaw sa pamamagitan ng kanilang mga sarili. "
Ang dalawang wolves tumakbo, ladies'-chain fashion, in at out ng pagsama-samahin, na kung saan snorted at
threw up ang ulo nito, at pinaghiwalay sa dalawang clumps.
Sa isa, baka-mga kalabaw stood sa kanilang mga binti sa gitna, at glared at pawed,
handa na, kung ang isang lobo ay lamang manatili pa rin, singilin ang down at pagtapak sa buhay ng
sa kanya.
Sa iba, ang mga Bulls at ang mga batang Bulls snorted at naselyohang, ngunit bagaman sila tumingin
mas kahanga-hanga sila ay mas mababa mapanganib, para sa sila ay walang mga binti sa
protektahan.
Walang anim na lalaki ay maaaring magkaroon ng hinati ang pagsama-samahin ang upang maayos.
"Ano ang mga order!" Panted Akela. "Sila ay sinusubukan na sumali sa muli."
Mowgli slipped sa Rama sa likod.
"Drive ang mga Bulls sa malayo sa kaliwa, Akela. Gray Brother, kapag kami ay nawala, pindutin nang matagal ang
cows magkasama, at drive ang mga ito sa paanan ng bangin. "
"Gaano kalayo?" Sabi ni Gray Brother, panting at snapping.
"Hanggang ang mga panig ay mas mataas kaysa sa Shere Khan ay maaaring tumalon," shout Mowgli.
"Panatilihin ang mga ito doon hanggang dumating kami pababa."
Ang mga Bulls swept off bilang Akela bayed, at Gray Brother tumigil sa harap ng mga cows.
Sila sisingilin down sa kanya, at siya ay tumakbo lamang bago ang mga ito sa paanan ng bangin, bilang
Akela kawan ang mga Bulls sa malayo sa kaliwa.
"Magaling! Isa pang singil at sila ay medyo makapagsimula.
Ingat, ngayon-ingat, Akela. A snap masyadong maraming at ang mga Bulls ay sisingilin.
Hujah!
Ito ay Wilder trabaho kaysa sa pagmamaneho sa black-usang lalaki.
Didst tingin kayo ang mga nilalang na ito ay maaaring ilipat kaya matulin? "
Mowgli tinatawag.
"Ako - hunted mga masyadong sa aking oras," gasped Akela sa dust na ang.
"Maghahanap ako liliko sila sa gubat?" "Ay!
Lumiko.
Matulin turn sa kanila! Rama ay baliw na may galit.
Oh, kung maaari ko lamang sabihin sa kanya kung ano ang kailangan ko sa kanya-araw. "
Ang Bulls ay naka, sa kanan oras na ito, at nasira sa nakatayo
sukal.
Ang iba pang pagsama-samahin ng mga bata, nanonood sa ang mga baka sa kalahating milya ang layo, na minadali sa
village bilang mabilis bilang kanilang mga binti ay maaaring dalhin sa kanila, umiiyak na ang mga kalabaw ay nawala
baliw at tumakas.
Subalit Mowgli ang plano ay simpleng sapat.
Lahat ng siya nais na gawin ay upang makagawa ng isang malaking bilog pataas at sa ulo ng
bangin, at pagkatapos ay gawin ang mga Bulls down ito at mahuli ang Shere Khan sa pagitan ng Bulls at ang
cows, alam niya na pagkatapos ng pagkain at
buong uminom Shere Khan ay hindi sa anumang kalagayan upang labanan ang o umakyat ang
gilid ng bangin ang.
Siya ay nakapapawi ng mga kalabaw na ngayon sa pamamagitan ng boses, at Akela ay bumaba malayo sa likod, lamang
whimpering isang beses o dalawang beses upang magmadali sa likod-bantay.
Ito ay isang mahaba, mahaba na bilog, hindi nila nais upang makakuha ng masyadong malapit sa bangin at
bigyan ang Shere Khan babala.
Sa huling Mowgli bilugan ang bewildered pagsama-samahin sa ulo ng bangin sa isang maramo
patch na sloped steeply down sa labing mismo.
Mula na taas na maaari mong makita sa buong tops ng ang mga puno down ang plain ibaba;
ngunit kung ano ang Mowgli tumingin sa ay ang mga gilid ng bangin, at nakita niya na may isang mahusay na pakikitungo ng
kasiyahan na nila tumakbo halos tuwid
pataas at pababa, habang ang mga vines at creepers na Hung sa mga iyon ay magbigay ng walang panghahawakan
sa isang tigre na nais na makakuha ng out. "Hayaan ang mga ito huminga, Akela," siya sinabi, hawak
ang kanyang kamay.
"Mayroon silang hindi paghinga kanya pa. Ipaalam sa kanila huminga.
Dapat kong sabihin ang Shere Khan na dumating. Mayroon kaming siya sa bitag. "
Ilagay niya ang kanyang mga kamay sa kanyang bibig at shout ang labing - ito ay halos tulad ng
abot-down ng isang tunnel - at ang mga dayandang jumped mula sa bato sa bato.
Pagkatapos ng mahabang panahon ay may dumating pabalik ang drawling, nag-aantok pagkakabuhol ng isang full-fed tigre
lamang wakened.
"Sino ang mga tawag?" Sabi Shere Khan, at ang isang maningning na paboreal fluttered sa labas ng
labing screeching. "Ko, Mowgli.
Baka magnanakaw, ito ay oras na dumating sa Rock Konseho!
Down - Nagmamadali ang mga ito down, Akela! Down, Rama, down! "
Pagsama-samahin Ang naka-pause para sa isang instant sa gilid ng libis, ngunit Akela ibinigay dila sa
buong pangangaso-sumigaw, at sila pitched sa isa pagkatapos ng isa, tulad ng steamers shoot
lagaslasan, ang buhangin at bato spurting ikot sa kanila.
Kapag makapagsimula, nagkaroon walang posibilidad ng pagpapahinto, at bago sila ay pantay sa
sa kama ng labing Rama paghinga Shere Khan at bellowed.
"Ha!
Ha! "Sabi ni Mowgli, sa kanyang likod.
"Ngayon kayo knowest!" At ang malakas na agos ng mga black harap, foaming muzzles, at nakapako
mata whirled down ang bangin tulad ng mga boulders sa floodtime; ang weaker
mga kalabaw na shouldered sa ang gilid
ng bangin kung saan sila torus sa pamamagitan ng ang creepers.
Nila alam kung ano ang negosyo ay bago ang mga ito - ang kakila-kilabot na singil ng kalabaw
pagsama-samahin laban kung saan ang tigre hindi maaaring umaasa sa taxi.
Shere Khan narinig ang kulog ng kanilang mga hoofs, pinili ang kanyang sarili up, at lumbered down
ang bangin, naghahanap mula sa bahagi sa bahagi para sa ilang mga paraan ng pagtakas, ngunit ang mga pader ng
bangin ay tuwid at siya ay hawakan,
mabigat sa kanyang hapunan at ang kanyang inumin, nais gawin sa halip kaysa sa labanan.
Pagsama-samahin Ang splashed sa pamamagitan ng pool na lamang siya ay iniwan, bellowing hanggang sa makipot na hiwa
rang.
Mowgli narinig ng isang pagsagot umangal mula sa paanan ng bangin, Nakita Shere Khan i
(Tigre ang alam kung ang pinakamasama ang dumating sa ang pinakamasama ito ay mas mahusay na upang matugunan ang mga Bulls kaysa
ang cows sa kanilang mga binti), at pagkatapos Rama
tripped, stumbled, at nagpunta sa muli sa loob ng isang bagay na malambot, at, sa Bulls sa kanyang
takong, nasira ang buong sa iba pang mga pagsama-samahin, habang ang mga weaker mga kalabaw ay lifted
malinis na off ang kanilang mga paa sa pamamagitan ng ang shock ng pulong.
Singil na iyon dala ng parehong herds sa plain, nakakasuwag at panlililak at snorting.
Pinapanood Mowgli ang kanyang oras, at slipped off Rama sa leeg, pagtula tungkol sa kanya sa kanan at
kaliwa sa kanyang stick. "Mabilis, Akela!
Break sa kanila.
Scatter ito, o sila ay fighting isa.
Drive ang mga ito ang layo, Akela. Hai, Rama!
Hai, Hai, Hai! aking mga anak.
Mahina ngayon, mahina! Ito ay sa lahat ng dako. "
Akela at Gray Brother tumakbo pabalik-balik kinurutin ang mga kalabaw na paa, at bagaman ang
pagsama-samahin may gulong sabay na singilin muli ang labing, Mowgli pinamamahalaang upang i-Rama, at ang
iba sumunod sa kanya na ang wallows.
Shere Khan ay kailangan ng hindi higit pa trampling. Siya ay patay, at ang mga kites ay darating para sa
kanya na.
"Brothers, na kamatayan ng isang dog," sabi ni Mowgli, pakiramdam para sa kutsilyo siya ay palaging
galing sa isang saha ikot sa kanyang leeg na ngayon na siya ay nanirahan sa tao.
"Ngunit hindi siya maaaring ipinapakita labanan.
Kanyang itago ay tumingin na rin sa Rock Council.
Dapat namin makakuha upang gumana matulin. "
Isang batang lalaki na bihasa sa mga tao ay hindi kailanman ay pinangarap ng skinning isang sampung paa na tigreng nag-iisa,
ngunit Mowgli alam mas mahusay kaysa sinuman kung paano balat ng isang hayop ay karapat-dapat, at kung paano ito
ay dadalhin off.
Ngunit mahirap ito ay gumana, at Mowgli laslas at torus at grunted para sa isang oras, habang ang
wolves lolled ang kanilang mga wika, o dumating pasulong at tugged bilang iniutos niya sa kanila.
Kasalukuyan kamay nahulog sa kanyang balikat, at naghahanap up Nakita niya ang Buldeo ang Tower
maskit.
Ang mga bata ay sinabi sa village tungkol sa pagpapanakbuhan kalabaw, at Buldeo nagpunta out
pagalit, lamang masyadong sabik sa tamang Mowgli para sa hindi pagkuha ng mas mahusay na pangangalaga ng pagsama-samahin.
Ang mga wolves bumaba ng paningin sa lalong madaling sila Nakita tao mga darating na.
"Ano ang kahangalan ito?" Sabi Buldeo pagalit. "Upang sa tingin na kayo skin canst isang tigre!
Saan ang mga kalabaw na pumatay sa kanya?
Ito ay ang mapilayan Tiger masyadong, at mayroong isang daang rupees sa kanyang ulo.
Well, well, namin magpaumanhin iyong pagpapaalam sa pagsama-samahin ang tumakas, at marahil ako ay magbigay ng
sa iyo ang isa sa mga rupees ng gantimpala kapag ako ay nagsagawa ng ang balat sa Khanhiwara. "
Fumbled niya sa kanyang baywang tela para sa bato at bakal, at uklo down sa salab Shere
Khan ng balbas.
Karamihan sa mga katutubong hunters ay laging salab balbas isang tigre upang maiwasan ang kanyang ghost mula sa kalagim-lagim
mga ito. "Ugong!" Sabi ni Mowgli, kalahati sa kanyang sarili bilang siya
gahak bumalik ang balat ng isang forepaw.
"Kaya kayo manghina ang itago Khanhiwara para sa gantimpala, at marahil ninyo ako ng isa
rupee? Ngayon ay sa aking isip na kailangan ko ang balat
para sa aking sariling gamitin.
Heh! Lumang tao, malayo ang sunog na iyon! "
"Ano ang makipag-usap ito sa punong mangangaso ng village?
Ang iyong kapalaran at ang katangahan ng iyong mga kalabaw nakatulong sa iyo na ito pumatay.
Tigre ay lamang fed, o gusto niyang nawala dalawampung milya sa pamamagitan ng oras na ito.
Canst Ikaw ay hindi kahit na balat siya maayos, maliit na bata sa pulubi, at forsooth ko, Buldeo,
ay dapat na sinabi na hindi salab ang kanyang balbas. Mowgli, hindi ko ay magbibigay sa iyo ng isa Anna ng
ang gantimpala, ngunit lamang ng malaki matalo.
Iwanan ang katawan! "" Sa Bull na bumili ako, "sabi ni Mowgli,
na sinusubukan upang makakuha ng sa balikat, "ako dapat manatili ang babbling sa isang lumang unggoy lahat
tanghali?
Dito, Akela, ang tao na ito salot sa akin. "
Buldeo, na noon ay pa rin pagyuko sa ibabaw Shere ng ulo ng Khan, natagpuan ang kanyang sarili nababagsak sa
ang damo, na may isang kulay-abo na nakatayo ng lobo higit sa kanya, habang Mowgli nagpunta sa skinning kahit na siya
ay nag-iisa sa lahat ng Indya.
"Ye-es," siya sinabi, sa pagitan ng kanyang ngipin. "Ikaw art kabuuan karapatan, Buldeo.
Ikaw pagkalanta hindi ninyo akong bigyan ng isa Anna ng ang gantimpala.
Mayroong isang lumang digmaan sa pagitan ng ito pilay tigre at ang aking sarili ng isang lumang digmaan, at - Mayroon akong
won. "
Upang gawin ang Buldeo katarungan, kung siya ay sampung taon mas bata ay siya may kinuha kanyang
pagkakataon sa Akela ay siya nakilala ang lobo sa kagubatan, ngunit ang isang lobo na obeyed ang order
ng batang lalaki na pribadong wars sa mga tao-pagkain tigers ay hindi isang pangkaraniwang hayop.
Ito ay panggagaway, magic ng ang pinakamasama uri, naisip Buldeo, at siya ba kung ang mga
agimat-ikot sa kanyang leeg ay protektahan siya.
Siya ilatag bilang pa rin bilang pa rin, umaasa sa bawat minuto upang makita ang Mowgli maging isang tigre masyadong.
"Maharaj! Mahusay King, "sinabi niya sa huling sa isang pagaw
ibulong.
"Oo," sabi ni Mowgli, nang walang i-kanyang ulo, chuckling ng kaunti.
"Ako ay isang matanda. Hindi ko alam na kayo wast ng anumang higit pa
kaysa sa isang herdsboy.
Maaari ba akong bumangon at umalis, o ang iyong lingkod luha ako sa baha-bahagi? "
"Go, at kapayapaan sa iyo. Lamang, ang oras ng isa pang huwag makialam sa aking
laro.
Pakawalan mo siya, Akela. "Buldeo hobbled layo sa ang village bilang mabilis
bilang ay maaaring siya, naghahanap ng higit sa kanyang balikat sa kaso Mowgli dapat baguhin sa isang bagay
kahila-hilakbot.
Kapag nakuha niya sa ang village siya sinabi sa isang kuwento ng magic at pagka-akit at pangkukulam na
ginawa pari ang hitsura masyadong libingan.
Mowgli nagpunta sa sa kanyang trabaho, ngunit ito ay halos takip-silim bago siya at ang mga wolves
ay iguguhit ang mahusay na gay balat malinaw ng katawan.
"Ngayon kailangan naming itago ito at ang mga kalabaw home!
Tulungan akong sa pagsama-samahin sa kanila, Akela. "
Pagsama-samahin Ang bilugan up sa takip-silim malabo, at kapag sila ay nakuha na malapit sa village Mowgli
Nakita ilaw, at narinig ang mga conches at bells sa templo pamumulaklak at banging.
Half village na tila naghihintay para sa kanya sa pamamagitan ng ang gate.
"Iyon ay dahil ako pumatay Shere Khan," sinabi niya sa kanyang sarili.
Ngunit ang isang shower ng mga bato whistled tungkol sa kanyang mga tainga, at ang mga villagers shout: "mangkukulam!
Wolf ng bata! Kagubatan demonyo!
Pumunta ang layo!
Kumuha kaya mabilis o pari ay magpapasara sa iyo sa isang lobo sa muli.
Shoot, Buldeo, shoot! "Ang lumang maskit Tower nagpunta off sa isang putok,
at isang batang kalabaw bellowed sa sakit.
"Higit pang mga pangkukulam!" Shout ng villagers. "Maaari niya i-bullets.
Buldeo, na iyong kalabaw. "" Ngayon kung ano ito? "Sabi ni Mowgli,
bewildered, pati na ang mga bato flew thicker.
"Sila ay hindi hindi katulad ng Pack, ang mga kapatid na lalaki ng thine," sabi Akela, upo
down composedly. "Ito ay sa aking ulo na, kung ibig sabihin ng mga bullets
anumang bagay, sila ay nais palayasin sa iyo out. "
"Wolf! Wolf ng batang leon!
Pumunta layo! "Shout pari, waving isang supling ng banal tulsi halaman.
"Muli?
Huling oras na ito ay dahil ako ay isang tao. Oras na ito ito ay dahil ako ay isang lobo.
Ipaalam sa amin pumunta, Akela "Isang babae - ito ay Messua-tumakbo sa kabuuan sa
pagsama-samahin, at cried: "Oh, ang aking anak na lalaki, ang aking anak na lalaki!
Sabi nila kayo art ng isang mangkukulam kung sino ang maaaring i-kanyang sarili sa isang hayop sa ay.
Hindi ako naniniwala, ngunit pumunta sa malayo o sila ay pumatay sa iyo.
Buldeo sabi kayo sining isang wizard, ngunit alam ko kayo hast avenged Nathoo ay kamatayan. "
"Bumalik, Messua!" Shout karamihan ng tao ang. "Bumalik, o bato namin sa iyo."
Mowgli laughed ng kaunti maikling pangit tumawa, para sa isang bato ay hit siya sa bibig.
"Run bumalik, Messua. Ito ay isa ng hunghang tales na sabihin nila
sa ilalim ng malaking tree sa takipsilim.
Ako may hindi bababa sa bayad para sa buhay ng iyong anak. Paalam; at magpatakbo ng mabilis, ay dapat ba akong magpadala ng
ang pagsama-samahin sa mas matulin kaysa sa kanilang brickbats.
Ako walang wizard, Messua.
Paalam! "" Ngayon, minsan pa, Akela, "siya cried.
"Dalhin ang pagsama-samahin in" Ang mga kalabaw ay sabik sapat na upang makakuha ng
ang village.
Bahagya nila kailangan sumigaw Akela ng, ngunit sisingilin sa pamamagitan ng gate tulad ng isang ipoipo,
scattering kakapalan ng tao sa kanan at kaliwa. "Panatilihin ang bilang!" Shout Mowgli naiinis.
"Maaari itong maging na aking ninakaw isa sa mga ito.
Panatilihin ang bilang, para ko ang iyong mga herding hindi.
Pamasahe ka na rin, ang mga anak ng mga tao, at salamat Messua na hindi ko dumating in sa aking wolves
at manghuli sa iyo up at down ang iyong kalye. "
Naka niya sa kanyang sakong at walked ang layo sa Lone Wolf, at bilang siya tumingin sa
mga bituin na siya nadama masaya. "Wala nang pagtulog sa mga traps para sa akin, Akela.
Hayaan amin Shere ng balat ng Khan at umalis.
Hindi, hindi namin ay saktan ang village, para sa Messua ay uri sa akin. "
Kapag ang buwan ng rosas sa ibabaw ng mga plain, paggawa ng hitsura ito ng lahat ng gatas, ang mga horrified villagers
Nakita Mowgli, na may dalawang wolves sa kanyang mga takong at isang bundle sa kanyang ulo, trotting sa buong
tumibay lobo magpayagyag na eats up sa mahabang milya tulad ng apoy.
Pagkatapos sila Nabunggo ang bells ng templo at blew ang mga conches louder kaysa dati.
At Messua cried, at Buldeo burdado ang kuwento ng kanyang adventures sa gubat,
hanggang siya ay natapos sa pamamagitan ng nagsasabi na Akela stood up sa kanyang pamahulihan binti at talked tulad ng isang tao.
Buwan ay lamang ang pagpunta down kapag Mowgli at ang dalawang wolves dumating sa burol ng
Council Rock, at sila ay tumigil sa Ina ay gumuho ng Wolf.
"Sila palayasin sa akin mula sa Man-Pack, Ina," shout Mowgli, "ngunit dumating ko
ang itago ng Shere Khan upang panatilihin ang aking mga salita. "
Ina Wolf walked stiffly mula sa yungib sa ang mga anak sa likod ng kanyang, at ang kanyang mga mata
glowed bilang Nakita niya ang balat.
"Sinabi ko sa kanya sa araw na iyon, kapag siya ay crammed ang kanyang ulo at mga balikat sa ito gumuho,
pangangaso para sa iyong buhay, Little Frog - Sinabi ko sa kanya na ang hunter ay ang hunted.
Rin ito ay tapos na. "
"Little Brother, rin ito ay tapos na," sinabi ng isang malalim na tinig sa kasukalan.
"Kami ay nag-iisa sa gubat nang hindi sa iyo," at Bagheera dumating tumatakbo sa
Mowgli ang hubad paa.
Clambered nila ang ang Konseho Rock magkasama, at Mowgli kumalat ang balat sa
ang patag na bato kung saan Akela ginagamit upang umupo, at pegged ito down sa apat na slivers ng kawayan,
at Akela ilagay sa ito, at tinatawag na
lumang tawag sa Konseho, "Hanapin - tumingin na rin, Wolves O," eksaktong bilang siya ay tinatawag na kapag
Mowgli ay unang dinala doon.
Mula pa nang Akela ay deposed, ang Pack ay walang lider, pangangaso at
pakikipaglaban sa kanilang sariling kasiyahan.
Subalit sila ay sumagot ng tawag mula sa ugali, at ang ilan sa kanila ay pilay mula sa ang mga traps nila
ay bagsak sa, at ilang limped mula sa mga sugat ng shot, at ang ilan ay galusin mula sa pagkain masamang
pagkain, at marami ay nawawala.
Subalit sila ay dumating sa Konseho Rock, lahat na ay naiwan sa kanila, at nakita Shere Khan ay
guhitan itago sa bato, at ang malaking claws na nakabitin sa dulo ng walang laman
nakalawit paa.
Ito ay pagkatapos na Mowgli binubuo ng isang kanta na nagmula sa kanyang lalamunan sa lahat mismo, at
shout niya ito nang malakas, palukso pataas at pababa sa balat ng dumadagundong, at matalo na oras sa
kanyang takong hanggang siya ay walang higit pa kaliwa ng hininga,
habang ang Gray na Brother at Akela howled sa pagitan ng mga verses.
"Hanapin na rin, Oh Wolves. Mayroon akong itinatago ang aking salita? "Sabi ni Mowgli.
At ang wolves bayed "Oo," at isa gulanit lobo howled:
"Lead sa amin muli, O Akela.
Lead sa amin muli, Oh Man-batang leon, para sa namin ang sakit ng kawalan ng batas na ito, at nais namin ang Libreng
Mga tao minsan pa. "" Hindi sang-ayong boto, "purred Bagheera," na maaaring hindi.
Kapag kayo ng full-fed, ang kabaliwan ay maaaring matagpuan muli.
Hindi para sa wala na kayo ay tinatawag na Libreng mga tao.
Ye fought para sa kalayaan, at ito ay sa iyo.
Kumain ito, O Wolves. "" Man-Pack at Wolf Pack palayasin ako out, "
sinabi Mowgli. "Ngayon ko manghuli nag-iisa sa gubat."
"At kami manghuli sa iyo," sabi sa apat na mga cubs.
So Mowgli nagpunta ang layo at hunted sa apat na anak sa ang gubat mula sa araw na iyon sa.
Subalit siya ay hindi laging nag-iisa, dahil, sa taon afterward, siya ay naging isang tao at asawa.
Ngunit na ay isang kuwento para sa lumago-ups.
Mowgli Song NA NIYA Sang SA KONSEHO Rock
Kapag siya DANCED SA SHERE Khan ng itago
Ang Song ng Mowgli - ko, Mowgli, am pagkanta.
Hayaan ang mga gubat ang makinig sa sa mga bagay na na aking nagawa.
Shere Khan ay sinabi na siya pumatay - ay pumatay! Sa Gates sa ang takip-silim ay siya patayin
Mowgli, ang Frog!
Siya ay kumain at siya drank. Uminom ng malalim, Shere Khan, para kapag manghina kayo
uminom muli? Sleep at managinip ng pumatay.
Ako nag-iisa sa ang greysing-lugar. Gray Brother, dumating sa akin!
Halika sa akin, Lone Wolf, para doon ay malaki laro lakad!
Dalhin ang mga dakilang mga kalabaw toro, ang mga asul na-balat na pagsama-samahin Bulls sa ang galit
mata. Drive ang mga ito sa at pabalik-balik na bilang ko upang.
Sleepest kayo pa rin, Shere Khan? Wake, naku, gisingin!
Narito dumating ako, at ang mga Bulls ay likod.
Rama, ang Hari ng mga kalabaw, naselyohang sa kanyang paa.
Waters ng Waingunga, pasaan nagpunta Shere Khan?
Siya ay hindi Ikki sa maghukay ng mga butas, ni Mao, ang paboreal, na dapat siya lumipad.
Hindi niya Mang bat, sa hang sa sanga.
Little bamboos na langitngit magkasama, sabihin sa akin kung saan siya tumakbo?
Ow! Siya ay doon.
Ahoo! Siya ay doon.
Sa ilalim ng paa ng Rama namamalagi ang pilay One!
Up, Shere Khan! Pataas at pumatay!
Narito ang karne; masira ang necks ng Bulls!
Hsh! Siya ay natutulog.
Hindi namin ay gisingin kanya, para sa kanyang lakas ay masyadong mahusay.
Ang mga kites may dumating pababa upang makita ito. Ang mga black ants makabuo malaman ito.
May ay isang mahusay na pagtitipon sa kanyang karangalan.
Alala! Wala akong tela sa wrap sa akin.
Ang mga kites ay makita na ako ako hubad. Nahihiya ako upang matugunan ang lahat ng mga taong ito.
*** ipahiram sa akin ng iyong amerikana, Shere Khan. *** ipahiram sa akin ang iyong gay guhitan amerikana na maaari kong pumunta
sa Konseho Rock.
Sa Bull na bumili sa akin na aking ginawa ng pangako - isang maliit na pangako.
Tanging iyong amerikana ay kulang bago ko ang aking salita.
Gamit ang kutsilyo, gamit ang kutsilyo na ang mga tao gamitin, gamit ang kutsilyo ng hunter,
Ako yukuan down para sa aking regalo.
Waters ng Waingunga, Shere Khan ay nagbibigay sa akin ang kanyang amerikana para sa pag-ibig
na siya bear sa akin.
Hilahin, Gray Brother! Hilahin, Akela!
Malakas ang itago ng Shere Khan.
Ang Man Pack ay galit. Ihagis nila ang mga bato at talk talk ng bata.
Ang aking bibig ay dinudugo. Hayaan ako tumakas.
Pamamagitan ng gabi, sa pamamagitan ng mainit na gabi, magpatakbo ng matulin sa akin, ang aking mga kapatid na lalaki.
Namin iwanan ang mga ilaw ng nayon at pumunta sa mababang na buwan.
Waters ng Waingunga, ang Man-Pack palayasin ako.
Ko sila ng walang pinsala, ngunit sila ay takot ko.
Bakit?
Wolf Pack, kayo'y may palayasin ako out masyadong. Gubat ay ikulong sa akin at sa nayon
Gates ay isinara. Bakit?
Bilang Mang lilipad sa pagitan ng mga beasts at ibon, kaya lumipad ako sa pagitan ng ang nayon at ang
gubat. Bakit?
Ako sayaw sa itago ng Shere Khan, ngunit ang aking puso ay masyadong mabigat.
Ang aking bibig ay cut at nasugatan sa ang mga bato mula sa nayon,
ngunit ang aking puso ay masyadong ilaw, dahil ako bumalik sa ang gubat.
Bakit?
Ang dalawang bagay labanan kasama sa akin ang snakes ay labanan sa ang spring.
Tubig Ang pagdating ng aking mga mata; pa tumawa ako habang ito ay bumaba.
Bakit?
Ako dalawang Mowglis, ngunit ang itago ng Shere Khan ay sa ilalim ng aking paa.
Lahat ng gubat ang nakakaalam na ako namatay Shere Khan.
Hanapin - tumingin na rin, ang mga Wolves O!
Ahae! Aking puso ay mabigat sa mga bagay na ko
hindi maintindihan.