Tip:
Highlight text to annotate it
X
Kahulugan AT katalusan
sa pamamagitan ng Jane Austen (1811)
Chapter 44
Elinor, simula bumalik sa isang anyo ng horror
sa paningin niya, sinunod ang unang
simbuyo ng kanyang puso sa pagtalikod agad
upang umalis sa room, at ang kanyang mga kamay ay mayroon na
sa lock, kapag ang kanyang aksyon ay suspendido
sa pamamagitan ng kanyang pagsulong nagdudumali, at sinasabi, sa isang
tinig sa halip ng command kaysa pamanhik,
"Miss Dashwood, para sa kalahati ng isang oras - para sa sampung
minuto - ko magmakaawa sa iyo upang manatili ".
"No, sir," iyang tubag sa katatagan, "ko
ay HINDI manatili.
Ang iyong negosyo ay hindi maaaring sa ME.
Ang mga lingkod, akala ko, nakalimutan na sabihin sa iyo
na si Ginoong Palmer ay wala sa bahay. "
"Ay sinabi nila sa akin," siya'y sumigaw ng
tindi, "na si Ginoong Palmer at lahat ng kaniyang
relasyon ay sa diablo, hindi na ito ay
ay tumungo ako sa pintuan.
Ang aking negosyo ay sa iyo, at ikaw lamang. "
"Sa akin!" - Sa sukdulan pagkamangha - "mabuti,
sir, - maging mabilis - at kung maaari mong - mas mababa
marahas. "
"Umupo, at ako ay pareho."
Siya hesitated; siya alam hindi kung ano ang gagawin.
Ang posibilidad ng Colonel Brandon's
pagdating at paghahanap ng kanyang doon, ay dumating sa kabuuan
ang kanyang.
Subalit siya ay nagkaroon ng ipinangako sa marinig niya, at ang kanyang
kuryusidad walang mas mababa kaysa sa kanyang karangalan ay
pansin.
Pagkatapos ng pag-alaala sa isang sandali ay, samakatuwid,
concluding na kabaitan kailangan tapusin,
at na ang kanyang pagpayag ay pinakamahusay na
itaguyod ito, siya ay lumakad patungo sa tahimik ang
mesa, at naupo.
Siya kinuha ang kabaligtaran na upuan, at para sa kalahati ng isang
minuto hindi ang isang salita ay sinabi sa pamamagitan ng alinman.
"Ipanalangin maging mabilis, sir," - sinabi Elinor,
impatiently; - "Wala akong oras upang ekstrang."
Siya ay nakaupo sa isang saloobin ng malalim
bulay, at tila hindi na marinig ang kanyang.
"Ang iyong kapatid na babae," sabi niya, may pagkabigla, isang
sandali pagkatapos - "ay sa labas ng panganib.
Narinig ko ito mula sa lingkod.
Dios na purihin -! Ngunit ito ay totoo? ay ito
totoo? "
Elinor hindi magsalita.
Siya paulit-ulit ang pagtatanong sa mas higit pa
pagkasabik.
"Para sa Diyos kapakanan sabihin sa akin, ay siya sa labas ng
panganib, o ay hindi siya? "
"Inaasahan namin siya."
Siya ay bumangon, at lumakad sa buong kuwarto.
"Ay ako kilala bilang marami ng kalahating oras nakaraan - Ngunit
dahil ako AM dito, "- pagsasalita sa isang sapilitang
kasiglahan bilang bumalik siya sa kanyang upuan - "kung ano ang
ay ito na nababawasan -? Para sa isang beses, Miss Dashwood -
ito ay ang huling panahon, marahil - ipaalam sa amin
maging masayang magkasama .-- ako sa isang pagmultahin mood
para sa pagkabakla .-- Sabihin mo sa akin sa totoo lang "- isang mas malalim
mamula overspreading kanyang pisngi - "gawin mo
tingin sa akin karamihan ng isang taong tuso o isang mangmang? "
Elinor tumingin sa kaniya na may higit na
pagkamangha kaysa kailanman.
Siya ay nagsimula na isipin na siya ay dapat maging sa
pampainit; - ang kakatwaan ng tulad ng isang pagbisita,
at tulad ng kaugalian, tila walang ibang paraan
talinong; at sa mga ito impression siya
agad na bumangon, na sinasabi,
"Mr. Willoughby, advise ko sa inyo na sa kasalukuyan sa
bumalik sa Combe - hindi ako sa oras na walang ginagawa upang
nananatili sa inyo na .-- Anuman ang iyong mga
negosyo ay maaaring sa akin, ito ay mas mahusay na
recollected at ipinaliwanag sa-kinabukasan. "
"Naiintindihan ko kayo," Sinabi niya, na may isang
nagpapahayag na ngiti, at isang tinig ganap na ganap
kalmado; "oo, ako ay tunay lasing .-- Ang isang pinta ng
kargador sa aking malamig na karne ng baka sa Marlborough ay
sapat na over-set ako. "
"Sa Marlborough!" - Sumigaw Elinor, mas at
mas sa isang pagkawala na maunawaan kung ano ang kaniyang
maging sa.
"Oo, - ako kaliwa London ito umaga sa walong
singko ng hapon, at ang mga lamang ng sampung minuto ko
ginugol sa labas ng aking tseis mula noong panahon na iyon
procured sa akin ng isang nuncheon sa Marlborough. "
Ang pagkamatatag ng kanyang paraan, at ang
katalinuhan ng kaniyang mata gaya ng kaniyang sinalita,
nakakumbinsi Elinor, na ang anomang iba pang
hindi mapatatawad kamangmangan maaaring dalhin mo sa
Cleveland, hindi siya dinala doon sa pamamagitan ng
kalasingan, kanyang sinabi, pagkatapos ng isang sandali ng
alaala,
"Mr. Willoughby, ala ka sa pakiramdam, at ako
tiyak DO - na matapos kung ano na ang nakalilipas -
ang iyong pagdating dito sa paraan na ito, at
pilitin ang iyong sarili sa aking mga paunawa, ay nangangailangan ng isang
tunay partikular na dahilan .-- Ano ito, na
ibig mong sabihin sa pamamagitan ng ito "? -
"Ibig sabihin ko," - sinabi niya, may malubhang enerhiya -
"Kung ako maaari, upang gumawa ng hate mo sa akin ang isa degree
mas mababa kaysa sa gagawin mo NGAYON.
ibig sabihin ko na nag-aalok ng ilang mga uri ng paliwanag,
ilang mga uri ng paghingi ng tawad, para sa nakaraang; upang buksan
aking buong puso sa inyo, at sa pamamagitan ng nakakumbinsi
mo, kahit na ako ay palaging isang
tanga, hindi ko na palaging isang masamang tao,
upang makuha ang isang bagay tulad ng kapatawaran mula sa
Ma - mula sa iyong kapatid ".
"Ito ba ang tunay na dahilan ng iyong pagdating?"
"Upon aking kaluluwa na ito ay," - ay ang kanyang mga sagot, na may
isang init na nagdala ng lahat ng mga dating
Willoughby sa kanyang alaala, at sa kabila
ng kanyang sarili na ginawa sa tingin niya ang kanyang taos-puso.
"Kung na ang lahat, maaaring ikaw ay nasiyahan
na, - para sa Marianne AY - siya ay may LONG
patatawarin mo. "
"Ay siya?" - Siya ay sumigaw, sa parehong sabik
tono .-- "At siya ay patatawarin sa akin sa harap ng
dapat siya na magkaroon ng tapos na ito.
Kundi siya'y patawarin mo ako muli, at sa mas
makatwirang batayan .-- NGAYON ikaw ay makinig sa
Elinor iniyukod ang kanyang pagpayag.
"Hindi ko alam," sabi niya, pagkatapos ng isang i-pause ng
asa sa kanyang tabi, at pagkamaalalahanin
sa kanyang sarili, - "kung paano maaaring magkaroon ng YOU accounted
para sa aking pag-uugali sa iyong kapatid na babae, o kung ano
nakadedemonyo motibo mo ay maaaring may ibinilang sa
ako .-- Marahil ay mong parang ang tingin
mas mabuti ng sa akin, - ito ay nagkakahalaga ng pagsubok
gayunpaman, at ikaw ay marinig ang bawat bagay.
Kapag ako unang naging intimate sa iyong
pamilya, ako ay walang ibang intensyon, walang ibang
tingnan sa mga kakilala kaysa sa pumasa ang aking
kawili oras habang ako ay nagpapasalamat sa
mananatili sa Devonshire, mas kawili kaysa
kailanman ako had tapos na bago.
kaibig-ibig na tao Ang iyong kapatid na babae's at kagiliw-giliw
kaugalian ay maaaring hindi ngunit mangyaring ako; at ang kanyang
pag-uugali sa akin halos mula sa unang, ay
ng isang uri - Ito ay kahanga-hanga, kapag ako
sumasalamin sa kung ano ito ay, at kung ano ang SHE ay,
na ang aking puso dapat ay kaya
walang nararamdaman!
Ngunit sa unang ako dapat aminin, ang aking walang kabuluhan lamang
ay nakataas sa pamamagitan ng ito.
Bulagsak ng kanyang kaligayahan, iisip lamang ng
aking sariling dibersiyon, pagbibigay ng paraan upang damdamin
na lagi ako ay masyadong marami sa mga
ugali ng indulging, ako endeavored, sa pamamagitan ng bawat
ibig sabihin sa aking kapangyarihan, upang gumawa ng sarili ko nakalulugod
sa kanya, na walang anumang mga disenyo ng kanyang pagbabalik
ang pagmamahal. "
Miss Dashwood, sa puntong ito, paggawa sa kanyang
mga mata sa kanya ng pinaka-galit na ang paghamak,
tumigil na siya, sa pamamagitan ng na nagsasabi,
"Ito ay bahagya na nagkakahalaga habang, Mr. Willoughby,
para sa iyo na may kaugnayan, o para sa akin na makinig sa anumang
mas matagal.
Tulad ng isang simula sa bilang na ito ay hindi maaaring sumunod
sa pamamagitan ng anumang bagay .-- Huwag hayaan mo akong maging nasasaktan sa pamamagitan ng
pagdinig sa anumang bagay na higit pa sa paksa. "
"Pilitin ko sa iyo pagdinig sa buong ng ito,"
Sinabi niya, "Ang aking kapalaran ay hindi kailanman ng malaki,
at laging ako ay mahal, laging sa
ang ugali ng iuugnay sa mga tao ng
mas mahusay na kita kaysa sa aking sarili.
Bawat taon mula noong aking pagdating ng edad, o kahit na
bago, sa tingin ko, ay idinagdag sa aking utang;
at kahit na ang kamatayan ng aking mga lumang pinsan, Mrs
Smith, ay upang itakda akin libre; pa na kaganapan
pagiging hindi sigurado, at marahil malayo malayo,
ito ay para sa ilang oras ang aking mga balak na
itatag na muli ang aking mga pangyayari sa pamamagitan ng marrying ng isang
babae ng kapalaran.
Upang ilakip ang aking sarili upang ang iyong mga kapatid na babae, samakatuwid,
ay hindi isang bagay na naisip ng; - at sa pamamagitan
isang karamutan, pagkamakasarili, kalupitan - kung saan walang
nagagalit, walang mapanlait tumingin, kahit na ng
iyo, Miss Dashwood, maaari kailanman sukab
masyadong marami - ako ay kumikilos sa paraan na ito,
sinusubukan na umaakit sa kanyang alang, nang walang
Akala ng mga bumabalik na ito .-- Pero isang bagay ang maaaring
ay sinabi para sa akin: kahit na sa estado nakatatakot
makasarili ng walang kabuluhan, hindi ko na alam ang
lawak ng pinsala sa katawan ko meditated, dahil sa ako
hindi Pagkatapos malaman kung ano ito ay sa pagibig.
Ngunit ko kailanman na kilala sa mga ito -? Well maaaring ito ay
natitilihang totoo; para sa, nagkaroon ako tunay na minamahal, maaari ko
nanaghalad ang aking damdamin sa walang kabuluhan, na
katakawan sa pera -? o, kung ano ang higit pa, maaari ko ***
naghain ng ari nya -? Pero ginawa ko ito.
Upang maiwasan ang isang comparative kahirapan, na kanyang
pagmamahal at ang kanyang lipunan ay may
pinagkaitan ng lahat ng mga horrors, ako, sa pamamagitan ng
pagpapalaki ng aking sarili sa kasaganaan, nawala ang bawat
bagay na maaaring gawin itong isang pagpapala. "
"Ikaw ay pagkatapos," sinabi Elinor, ang isang maliit
lamog, "maniwala sa iyong sarili sa isang panahon
nakalakip sa kanya? "
"Upang magkaroon resisted tulad attractions, na magkaroon ng
nakipagpunyagi tulad lambing -! Ay may isang lalake
sa lupa na maaaring ginawa ito -? Oo, ako
natagpuan ang aking sarili, sa pamamagitan ng walang malay-tao grado,
nang matapat mahilig sa kaniya, at ang mga happiest
oras ng aking buhay ay kung ano ako na ginugol sa kanyang
kapag nadama ko ang aking mga intensyon ay mahigpit na
marangal, at ang aking damdamin na walang kapintasan.
Kahit Pagkatapos, gayunman, kapag ganap na natukoy
sa pagbabayad ng aking address sa kanya, ako pinapayagan
sarili ko hindi wasto ang pinaka sa ilagay off, mula sa araw
sa araw, sa sandali ng paggawa nito, mula sa isang
unwillingness upang pumasok sa isang kompromiso
habang ang aking mga pangyayari ay kaya malaki
napahiya.
hindi ko na dahilan dito - hindi rin ako tumigil para sa
KAYO na magsalita nang mahaba sa kahangalan, at ang
mas masahol pa kaysa kakatuwang bagay, ng scrupling sa
umaakit sa aking pananampalataya kung saan ang aking karangalan ay na
nakagapos.
Ang kaganapan ay pinatunayan, na ako ay isang tuso
mangmang, na nagbibigay ng may dakilang ingat
para sa isang posibleng pagkakataon ng paggawa ng aking sarili
hamak at kawawa sa walay katapusan.
Sa wakas, gayunpaman, ang aking resolution ay kinuha,
at ako ay tinutukoy, sa lalong madaling maaari ako
umaakit sa kanyang nag-iisa, na basehan ang mga pansin
Ako ay kaya walang paltos bayad na siya, at nang lantaran
siguruhin ang kanyang ng isang pagmamahal na aking
nakuha na tulad ng panganganak na ipapakita.
Ngunit sa pansamantalang - sa pansamantalang ng
tunay ilang mga oras na na mangyayari, bago ako
ay maaaring magkaroon ng isang pagkakataon ng pagsasalita sa
kanyang sa pribadong - kalagayan ng isang naganap - isang
malas bagay-bagay, na sanhi ng kapahamakan ang lahat ng aking
resolution, at sa mga ito ang lahat ng kaginhawaan ang aking.
Isang pagkatuklas ng naganap, "- dito siya hesitated
at tumingin down .-- "Mrs Smith ay nagkaroon sa paanuman
o iba pang mga na-alam, akala ko sa pamamagitan ng ilang
malayong relasyon, na ang interes na ito ay upang
alis ako ng kanyang lingap, ng isang palasintahan, isang
koneksyon - ngunit hindi ko na kailangan ipaliwanag ang aking sarili
higit na malayo, "idinagdag niya, naghahanap sa kanya sa isang
heightened kulay at isang nagtatanong mata -
"Sa iyong partikular na matalik - ikaw ay may
marahil marinig ang buong kuwento matagal na ang nakalipas. "
"Ako," bumalik Elinor, pangkulay
gayon din, at paninigas kanyang puso muli
laban sa anumang pakikiramay para sa kaniya, "ako
narinig ito lahat.
At paano mo ipaliwanag ang layo ng anumang bahagi ng
ang iyong mga pagkakasala sa na kakila-kilabot na negosyo, ako
magtapat ay lampas sa aking unawa. "
"Tandaan," sumigaw Willoughby, "na sa kanila
natanggap mo ang account.
Maaaring ito ay isang walang kinikilingan ng isa?
kinikilala ko na ang kanyang sitwasyon at ang kanyang
karakter ang marapat ay iginagalang sa pamamagitan
akin.
Hindi ko ibig sabihin na basehan para sa aking sarili, ngunit sa
parehong oras ay hindi maaaring umalis ka na ipagpalagay na
Wala akong gumiit - na sapagkat siya
nasugatan siya ay walang masasabi, at
dahil ako ay isang taong mahalay, dapat SHE maging isang
saint.
Kung ang karahasan ng kanyang mga hilig, ang
kahinaan ng kanyang unawa - hindi ko ginagawa
ibig sabihin, gayunpaman, upang ipagtanggol ang sarili ko.
Ang kanyang pagmamahal para sa akin mas mahusay na marapat
paggamot, at ako madalas, na may dakilang pag-
kapintasan, pagpapabalik ang lambing na, para sa
isang napaka maikling panahon, may kapangyarihan sa
paglikha ng anumang mga pagbabalik.
gusto ko ang - ko talaga gusto hindi kailanman ito ay.
Ngunit ako ay may nasugatan higit sa kanyang sarili; at ako
may nasugatan sa isa, na ang pagmamahal para sa akin -
(Maaaring sabihin ito?) Ay tiyak na hindi mas mababa kaysa sa mainit-init
kanya; at ang isip - Oh! paano walang katapusan
superior "! -
"Ang iyong kakulangan ng interes, gayunpaman, sa na
kawawa girl - ako dapat sabihin ito, hindi kasiya
sa akin bilang mga discussion ng tulad ng isang paksa
maaaring maayos ay - ang iyong mga kakulangan ng interes ay hindi
paghingi ng tawad para sa iyong malupit na pagpapabaya ng kanyang.
Huwag isipin ang iyong sarili ng paumanhin sa pamamagitan ng anumang
kahinaan, ang anumang mga natural na depekto ng
unawa sa kanyang tabi, sa mga walang puso
kalupitan kaya maliwanag sa iyo.
Dapat mayroon kang kilala, na habang ikaw ay
enjoying ang iyong sarili sa Devonshire pursuing
sariwang schemes, palaging gay, laging masaya,
siya ay mahulog sa mga extremest
hikahos. "
"Pero, sa aking kaluluwa, HINDI ko alam ito," niya
mabait sumagot; "Hindi ko na magunita ko
ay tinanggal na magbigay sa kanya ang aking direksyon; at
bait maaaring magkaroon ng sinabi sa kanya kung paano
hanapin ito. "
"Well, sir, at kung ano ang sinabi Mrs Smith?"
"Siya taxed ako ng mga kasalanan sa isang beses, at
aking pagkalito ay maaaring guessed.
Ang kadalisayan ng kanyang buhay, ang pormalidad ng
notions kanya, ang kanyang kamangmangan ng mundo -
ang bawa't bagay laban sa akin.
Ang mga bagay na mismo ako ay hindi maaaring tanggihan, at
walang kabuluhan ay ang bawat pagpupunyagi upang mapahina ito.
dati Siya ay itapon, sa tingin ko, upang
duda ang moralidad ng aking asal sa
pangkalahatan, at bukod dito ay hindi nasisiyahan sa
ang tunay maliit pansin, ang tunay maliit
bahagi ng aking oras na ako ay ginawa sa
kanya, sa aking kasalukuyan bisitahin.
In short, ito natapos sa isang total paglabag.
Sa pamamagitan ng isang sukat baka ako ay may na-save ang aking sarili.
Sa taas ng kanyang moralidad, mabuting babae!
siya inalok na patawarin ang mga nakaraan, kung Gusto ko
magpakasal Eliza.
Na hindi ma - at ako ay pormal
awas mula sa kanyang pabor at kanyang bahay.
Ang sumunod na gabi na ito iibigan - ako ay upang
pumunta sa susunod na umaga - ay ginugol sa pamamagitan ng sa akin sa
deliberating sa kung ano ang aking mga hinaharap na kilos
ay dapat na.
Ang pakikibaka ay malaki - ngunit ito natapos masyadong
sa lalong madaling panahon.
Aking pagmamahal para sa Marianne, aking masusing
matibay na paniniwala ng kanyang attachment sa akin - ito ay
lahat ng hindi sapat upang malamangan na ng lagim
kahirapan, o makakuha ng mas mahusay na ng mga bulaang
mga ideya sa mga pangangailangan ng mga kayamanan, na aking
ay natural hilig sa pakiramdam, at
mahal lipunan ay nadagdagan.
Ako ay dahilan upang maniwala sa aking sarili secure ng aking
kasalukuyan asawa, kung pinili ko sa kanyang address,
at ako hinihikayat ang aking sarili upang isipin na ang
wala pa sa mga karaniwang kabaitan naiiwan
para sa akin na gawin.
Ang isang mabigat na tanawin subalit pinakahihintay ko, sa harap ko
maiwan Devonshire; - ako ay pansin sa
mananghalian sa iyo sa tunay na araw; ilang
paghingi ng tawad ay kaya kinakailangan para sa aking
paglabag ito kompromiso.
Ngunit kung dapat ko isulat ito paghingi ng tawad, o
ibigay ito sa tao, ay isang punto ng matagal
debate.
Upang makita ang Marianne, ako nadama, ay kakila-kilabot,
at ako kahit natitilihang totoo kung ako ay maaaring makita ang kanyang
muli, at panatilihin sa aking resolution.
Sa puntong iyon, gayunpaman, ako undervalued aking
sariling kagandahang-loob, tulad ng kaganapan ang ipinahayag; para sa
Nagpunta ako, nakita ko siya, at nakita ang kanyang malungkot,
at iniwan ang kanyang malungkot - at iwan ang mga umaasa
hindi na makita ang kanyang muli. "
"Bakit tumawag ka, Mr. Willoughby?" Sinabi
Elinor, nang mapanisi; "tandaan ang isang nais na
sumagot layunin sa bawat .-- Bakit ito
kinakailangan upang tumawag? "
"Ito ay kinakailangan upang ang aking sariling kapalaluan.
hindi ko maaaring dalhin ang lisanin ang bansa sa isang
paraan na maaaring humantong sa inyo, o ang iba pa sa
ang lugar, upang maghinala ng anumang bahagi ng
ano ay talagang dumaan sa pagitan Mrs Smith
at ang aking sarili - at ako nga'y nalutas sa
pagtawag sa mga maliit na bahay, sa aking mga paraan upang
Honiton.
Ang paningin ng iyong mga mahal na kapatid na babae, gayunman, ay
talagang kilabot; at, upang dagdagan ang
bagay na, natagpuan ko ang kanyang nag-iisa.
lahat ng ka ay wala na hindi ko alam kung saan.
Ako had kaliwa ang kanyang lamang ng gabi ang mga bago, kaya
ganap, kaya matatag nalutas sa loob ng aking sarili sa
paggawa ng tama!
Ang ilang oras ay na magkaroon ng pansin sa kanya sa akin
magpakailan man, at naalala ko kung paano masaya, paano gay
ay ang aking espiritu, bilang ko walked mula sa
maliit na bahay sa Allenham, nasisiyahan sa sarili ko,
malugod sa bawat katawan!
Ngunit sa mga ito, ang aming huling interbyu ng
pagkakaibigan, ako ang lumapit sa kanya sa isang kahulugan
ng pagkakasala na halos kinuha mula sa akin ang kapangyarihan
ng dissembling.
Ang kanyang kalungkutan, kanyang pagkabigo, ang kanyang malalim
panghihinayang, kapag sinabi ko sa kanya na ako ay nagpapasalamat
na umalis sa Devonshire kaya agad - ako hindi kailanman
ay kalimutan na ito - nagkakaisa masyadong na may tulad na
asa, tulad ng tiwala sa akin - Oh, Diyos! -
-Kung ano ang isang matigas ang puso pilyo ako! "
Sila ay parehong tahimik para sa isang ilang sandali.
Elinor unang nagsalita.
"Alam mo sabihin sa kanya na sa lalong madaling panahon ka dapat
bumalik? "
"Hindi ko alam kung ano ang sinabi ko sa kanya," siya
Sumagot, impatiently; "mas mababa kaysa ay dahil sa
sa nakalipas, sa kabila ng isang pagdududa, at sa lahat
posibilidad na marami pa kaysa sa ay inaring ganap sa pamamagitan ng
sa hinaharap.
hindi ko tingin ng mga ito .-- Ito ay hindi gawin .-- Nang magkagayo'y
dumating ang iyong mahal na ina sa labis na pagpapahirap sa akin
higit na malayo, sa lahat ng kabutihan at ang kanyang
confidence.
Salamat sa langit! DID ito pahirap sa akin.
Ako ay malungkot.
Miss Dashwood, hindi ka maaaring magkaroon ng isang ideya ng
sa kaginhawaan ito ay nagbibigay sa akin upang tumingin sa likod sa aking
sariling paghihirap.
may utang na loob ko tulad ng isang sama ng loob sa aking sarili para sa mga
tanga, hindi matapat kamangmangan ng aking sariling puso,
na ang lahat ng aking mga nakaraang mga paghihirap sa ilalim ng ito ay
lamang tagumpay at malaking katuwaan sa akin ngayon.
Well, nagpunta ako, iniwan ang lahat na aking minamahal, at
napunta sa mga kanino, sa pinakamahusay na, ako ay lamang
walang malasakit.
Aking paglalakbay sa bayan - naglalakbay sa aking sariling
kabayo, at sa gayon ay kaya tediously - walang
nilalang na magsalita sa - aking sariling muni kaya
masayahin - kapag ako ay tumingin forward ang bawat bagay
kaya nag-aanyaya sa -! kapag ako ay tumingin sa likod Barton,
larawan ng kaya nakapapawi -! oh, ito ay isang
pinagpala paglalakbay! "
Siya tumigil.
"Well, sir," sabi Elinor, na, bagaman
pitying kanya, lumago naiinip para sa kanyang
alis na, "at ito ay ang lahat?"
"Ah -! No, - ikaw ay may nakalimutan kung ano ang dumaan sa
bayan -? Na kawalang sulat - ba ipakikilala siya
ito sa iyo? "
"Oo, nakita ko ang bawat nota na ang lumipas."
"Kapag ang unang ng ari nya naabot akin (bilang ito
agad ginawa, para sa ako ay sa bayan ang
buong oras,) kung ano ang nadama ko ay - sa mga karaniwang
parirala, hindi na ipinahayag; sa isang mas
simpleng isa - marahil masyadong simple na itaas ang anumang
damdamin - ang aking damdamin ay tunay, tunay
masakit .-- Bawat linya, bawat salita ay - sa
karaniwang-karaniwan sa mga metapora na mahal na ang kanilang
manunulat, ay siya dito, gusto pagbawalan - isang
balaraw sa aking puso.
Upang malaman na ang Marianne ay sa bayan - sa
ang parehong wika - isang kulog .--
Thunderbolts at daggers - kung ano ang isang saway
ay siya ay may ibinigay sa akin - ang kanyang lasa, ang kanyang
opinyon - tingin ko mas mahusay na sila ay kilala
sa akin kaysa sa aking sarili, - at ako sigurado na sila ay
dearer. "
Elinor nang labis, na kung saan ay undergone maraming mga
mga pagbabago sa kurso ng ito hindi pangkaraniwang
pag-uusap, ay ngayon lamog muli; - pa
siya nadama ito ang kanyang tungkulin upang suriin tulad ng mga ideya sa
ang kanyang mga kasama ng bilang ang huling.
"Ito ay hindi tama, Mr. Willoughby .--
Tandaan na ikaw ay may asawa.
Relate lamang kung ano ang sa iyong budhi mo
tingin kinakailangan para sa akin upang marinig. "
"Marianne's note, sa pamamagitan ng assuring akin na ako ay
pa rin bilang mahal na sa kanya sa dating araw,
na sa kabila ng maraming, maraming linggo namin
ay separated, siya ay palaging bilang sa
kanyang sariling mga damdamin, at bilang puno ng pananampalataya sa
ang tiyaga ng minahan bilang kailanman, gising na lahat
ang aking pagsisisi.
sinasabi ko gising na, dahil oras at London,
negosyo at paglilibang, ay ilan sa
sukatin tumigil ito, at ako ay lumalaki
isang pagmultahin pinatigas kontrabida, fancying aking sarili
walang malasakit sa kanya, at chusing sa magarbong
na siya masyadong ay dapat may maging walang malasakit
na sa akin; pakikipag-usap sa aking sarili ng aming nakaraang
attachment bilang isang lamang idle, walang kuwenta
negosyo, shrugging up ang aking balikat sa
katibayan ng kanyang pagiging kaya, at bawat silencing
kapintasan, overcoming ang bawat mag-alinlangan, sa pamamagitan ng
lihim na sinasabi ngayon at pagkatapos, 'ay wala akong
nang buong kasiyahan ay nasisiyahan na marinig siya ay mabuti
may asawa na '-. Ngunit tandaan na ito na ginawa mo sa akin
ang aking sarili ng mas mahusay.
Ako nadama na siya ay walang katapusan dearer sa akin
kaysa sa anumang iba pang babae sa mundo, at na
Ako ay gumagamit ng kanyang infamously.
Ngunit ang bawa't bagay at pagkatapos lamang husay
sa pagitan ng Miss Grey at ako.
Upang retreat ay imposible.
Lahat na ako had sa gumawa, ay upang maiwasan mo
pareho.
Ako ay nagpadala ng walang sagot sa Marianne, na nagbabalak sa pamamagitan ng
na sa panatilihin ang aking sarili mula sa kanyang higit na malayo
paunawa; at para sa ilang oras na ako ay kahit na
tinutukoy hindi ang tumawag sa Berkeley Street; -
-Pero sa huling, judging ito maalamin upang maapektuhan
ang hangin ng isang cool, karaniwang mga kakilala kaysa
kahit ano pa, ko bantayan mo lahat ng ligtas na sa labas
ng umaga bahay ng isa, at iniwan ang aking
pangalan. "
"Napanood na tayo sa bahay!"
"Kahit na kaya.
Gusto mo mabigla sa marinig kung gaano kadalas ko
bantayan mo, kung gaano kadalas ko ay sa punto
ng mga bumabagsak sa kasama mo.
Inilagay ko maraming shop ng isang upang maiwasan ang iyong mga
paningin, gaya ng carriage kawan sa pamamagitan ng.
Lodging bilang aking ginawa sa Bond Street, nagkaroon
parang hindi isang araw na hindi ko narinig ang isang
sulyap sa isa o iba pang mga ng sa iyo; at wala
ngunit ang pinaka palaging maingat na pagbabantay sa aking
side, isang pinaka walang paltos nananaig pagnanais
upang panatilihin sa inyong paningin, ay maaaring magkaroon ng
hiwalay sa amin kaya mahaba.
Ako iwasan ang Middletons ng mas maraming bilang
maaari, pati na rin ang lahat ng tao sino pa ang paririto na noon ay
malamang na patunayan ng isang kakilala sa pangkaraniwan.
Hindi alam ng kanilang pagiging sa bayan, subalit,
Napapansin ko sa Sir John, sa tingin ko, ang
unang araw ng kanyang pagdating, at sa araw pagkatapos
Ako ay tinatawag sa Mrs Jennings's.
Tinanong niya ako sa isang partido, isang sayaw sa kanyang
bahay sa gabi .-- Had siya HINDI sinabi sa akin
bilang isang pang-akit na ikaw at ang iyong kapatid na babae
ay na doon, dapat ako ay may nadama ito masyadong
tiyak na isang bagay, sa tiwala sa sarili ko na malapit sa kanya.
Ang susunod na umaga na nagdala ng isa pang short note
mula sa Marianne - mapagmahal pa rin, buksan,
walang kasanayan, confiding - lahat ng bagay na maaaring
gumawa MY uugali pinaka nakamumuhi.
hindi ako sasagot.
Ako tried - ngunit hindi frame ng isang pangungusap.
Pero naisip ko sa kanya, sa tingin ko, ang bawat
sandali ng araw.
Kung ikaw MAAARI naawa ako, Miss Dashwood, nakakalungkot aking
sitwasyon tulad ng ito ay Pagkatapos.
Sa aking ulo at puso na puno ng iyong kapatid na babae,
Ako ay pinilit na maglaro ang masaya sa lover
ibang babae -! mga tatlo o apat na linggo
ay mas masahol pa kaysa sa lahat.
Well, sa wakas, dahil hindi ko na kailangan sabihin sa iyo, sa iyo
ay sapilitang sa akin; at kung ano ang isang matamis tayahin
Pinutol ko -! Kung ano ang isang gabi ng matinding paghihirap na ito ay! -
Marianne, maganda bilang isang anghel sa isa
side, pagtawag sa akin Willoughby sa tulad ng isang
tono - Oh!, Dios -! hawak niya ang kaniyang kamay upang
sa akin, na humihingi sa akin para sa isang paliwanag, na may
mga nakabibighani mata fixed sa tulad
nagsasalita pagkamaalalahanin sa aking mukha - at
Sophia, naninibugho bilang ng demonyo sa iba pang mga
kamay, naghahanap ng lahat na - Well, ito ay hindi
hindi magpahiwatig; ito ay higit na ngayon .-- Ang ganitong mga isang
gabi -! ako ran ang layo mula sa iyo ang lahat sa lalong madaling
gaya ako ay maaaring; ngunit hindi bago ko nakita
matamis na mukha Marianne's bilang puting bilang kamatayan .--
NA ay ang huling, huling hitsura ko kailanman ay nagkaroon ng
kaniya; - ang huling paraan na kung saan siya ay lumitaw
na sa akin.
Ito ay isang nakatatakot paningin -! Pa kapag naisip ko
ng kanyang sa-araw bilang tunay na pagkamatay, ito ay isang
uri ng kaginhawaan sa akin upang isipin na ako
alam eksakto kung paano siya ay lumitaw sa mga,
na nakakita ng kanyang huling sa mundo na ito.
Siya ay sa harap ko, patuloy na sa harap ko, gaya ng
Ko manlalakbay, sa parehong hitsura at kulay. "
A short pause ng isa sa isa pagkamaalalahanin
nagtagumpay.
Willoughby unang Kapag ginising ang kanyang sarili, nakabasag ito
ganito:
"Well, hayaan mo akong magmadali at maging nawala.
Ang iyong kapatid na babae ay tiyak na mas mahusay, tiyak
sa labas ng panganib? "
"Kami ay sigurado ng mga ito."
"Ang iyong mga mahihirap na ina, masyadong -! Haling na haling sa
Marianne. "
"Pero ang sulat, Mr. Willoughby, ang iyong sariling
sulat; ikaw ay may anumang bagay na sasabihin tungkol sa
na? "
"Oo, oo, NA sa mga partikular na.
Ang iyong kapatid na babae wrote uli sa akin, alam mo,
ang tunay susunod na umaga.
Nakita mo kung ano ang kanyang sinabi.
Ako ay breakfasting sa Ellisons, - at
ang kanyang sulat, na may ilang mga iba, ay dinala
sa akin doon mula sa aking tuluyan.
Ito ang nangyari sa catch Sophia's eye bago ito
nahuli akong - at ang laki nito, ang kisig ng
ang papel, ang mga kamay ng pagsulat-lahatan,
agad na nagbigay sa kanya ng isang hinala.
Ang ilang mga hindi malinaw na ulat ay umabot sa kanyang harap ng
ang aking attachment sa ilang mga batang babae sa
Devonshire, at kung ano ang lumipas sa loob ng kanyang
pagmamasid sa unahan ng gabi ay nagkaroon ng
minarkahan na ang dalaga ay, at ginawa sa kanya
mas seloso kaysa kailanman.
Naaapektuhan na ang hangin ng playfulness,
samakatuwid, na kung saan ay kaaya-aya sa isang babae
isa loves, binuksan niya ang sulat ng direkta,
at basahin ang mga nilalaman nito.
na rin Siya ay bayad para sa kanyang kawalang-galang.
Siya basahin kung ano ang ginawa sa kanya kawawa.
Ang kanyang pagkaaba ko maaaring pinasan, ngunit
ang kanyang mga simbuyo ng damdamin - ang kanyang masamang hangarin - Sa lahat ng mga kaganapan na ito
ay dapat na pinalamig.
At, sa maikling - kung ano ang tingin mo sa aking
style asawa's ng sulat-sulat -? masarap -
malambot - tunay pambabae - ay hindi ito "?
"Ang iyong asawa -! Ang sulat ay sa iyong sariling
kamay-pagsulat. "
"Oo, ngunit ako ay lamang ang credit ng
servilely pagkopya tulad pangungusap bilang ako ay
nahihiya na ilagay ang aking pangalan sa.
Ang orihinal ay ang lahat ng kanyang sariling - ang kanyang sariling mga masaya
saloobin at magiliw pagbikas.
Ngunit ano ang kaya kong gawin -! Kami ay pansin,
ang bawat bagay sa paghahanda, ang araw halos
takdang - Ngunit ako ay pakikipag-usap tulad ng isang mangmang.
Paghahanda -! Araw -! Sa tapat salita, ang kanyang
pera ay kailangan para sa akin, at sa isang
sitwasyon tulad ng minahan, anomang bagay na ay upang maging
tapos upang maiwasan ang isang luslos.
At pagkatapos ng lahat, kung ano ang mga ito na nababawasan sa aking
character sa opinyon ng Marianne at
ang kanyang mga kaibigan, sa anong wika ang aking sagot ay
couched -? Ito ay dapat na ito ay para lamang sa isa
katapusan.
Ang aking negosyo ay upang ipahayag ang aking sarili ng isang
taong tampalasan, at kung ako did ito sa isang pana
o ngasngas isang ay ng maliit na kahalagahan .-- 'ko
am wasak para sa kailanman sa kanilang opinyon - 'sinabi
Ko sa sarili ko -'I am pagsarhan magpakailan man sa
kanilang lipunan, sila na tingin sa akin ng isang
walang konsiyensya kasama, sulat na ito ay lamang
iisip ng sa akin ng isang masamang tao isa. '
Tulad ay aking reasonings, bilang, sa isang uri ng
desperado burara, kinopya ko ang aking asawa's
mga salita, at ipinamahagi sa mga huling relics ng
Marianne.
Ang kanyang tatlong mga tala - unluckily silang lahat sa
ang aking pitaka, o ko dapat tinanggihan
kanilang buhay, at hoarded sila magpakailan man-
-Ako ay pinilit na ilagay ang mga ito up, at maaaring hindi
kahit kiss sa kanila.
At ang lock ng buhok - na masyadong ako ay palaging
natupad tungkol sa akin sa parehong libro bulsa-,
na ngayon ay naghanap sa pamamagitan Madam na may mga
pinaka kaakit-akit kabagsikan, - mahal na ang
lock - lahat, pagunita bawa't ay napunit mula sa akin ".
"Ikaw ay mali, Mr Willoughby, tunay
blamable, "sabi Elinor, habang ang kanyang tinig, sa
kulob ng kanyang sarili, betrayed kanyang
madamayin damdamin; "ala ka na hindi
magsalita sa ganitong paraan, ang alinman sa Mrs
Willoughby o aking kapatid na babae.
Ikaw ay ginawa ng iyong sariling mga pagpili.
Hindi na ito ay sapilitang sa iyo.
Ang iyong asawa ay may isang paghahabol sa iyong pagpipitagan,
sa iyong paggalang, hindi bababa sa.
Dapat nang dapat na nakalagay sa iyo, o ay siya
hindi may asawa mo.
Sa paggamot sa kanya sa kawalan ng awa, na magsalita ng
kanyang slightingly ay walang sala sa
Marianne - o maaari kong ipagpalagay na ito ng isang kaluwagan sa
ang iyong sariling budhi. "
"Huwag makipag-usap sa akin ng aking asawa," sabi niya
may isang mabigat na buntong-hininga .-- "Siya ay hindi sadyang dapat
iyong pakikiramay .-- Siya alam ko ay walang patungkol
para sa kanya kapag kami ay may asawa .-- Well, may asawa na kami
ay, at bumaba sa Combe Magna upang maging
masaya, at pagkatapos ay bumalik sa bayan upang
maging gay .-- At ngayon ang gagawin mo naawa ako, Miss
Dashwood -? O sinalita ko ang lahat ng ito upang walang
layunin -? ba ako - maging ito lamang ang isang degree - am
Ako mas may kasalanan sa iyong opinyon kaysa sa ako ay
bago -? Ang aking mga intensyon ay hindi laging
mali.
Ako ipinaliwanag ang layo ng anumang bahagi ng aking
pagkakasala? "
"Oo, tiyak mo, inalis isang bagay-
-Isang maliit na .-- Ikaw ay pinatunayan ang iyong sarili, sa
sa kabuuan, mas mababa kaysa sa may mga mali ako naniwala
mo.
Ikaw ay pinatunayan ng iyong puso na mas mababa masama,
marami mas masama.
Pero parang hindi ko alam - ang mga paghihirap na ikaw ay may
inflicted - parang hindi ko alam kung ano ang maaaring magkaroon ng
ginawa ito mas masahol pa. "
Msgstr "" "mong ulitin sa iyong kapatid na babae kapag siya ay
mababawi, kung ano ako ay nagsasabi sa iyo? -
Hayaan akong maging isang maliit na masyadong naliwanagan sa kanyang
opinyon pati na rin sa inyo.
sabihin mo sa akin na siya ay patatawarin sa akin
mayroon na.
Hayaan akong ma magarbong na ang isang mas mahusay na
kaalaman ng aking puso, at sa aking kasalukuyan
damdamin, ay gumuhit mula sa kanya ng isang mas
kusang-loob, mas natural, mas maamo,
mas marangal, kapatawaran.
Sabihin sa kanya ng aking paghihirap at ang aking pagsisisi -
sabihin sa kanya na ang aking puso ay hindi pabagu-bago
sa kanya, at kung ikaw ay, na sa ngayon
sandali siya ay dearer sa akin kaysa kailanman. "
"Sasabihin ko sa kanya ang lahat ng iyon ay kinakailangan upang
kung ano ang maaaring maging medyo tinatawag na, ang iyong
pagbibigay-katwiran.
Pero hindi mo pa ipinaliwanag sa akin ang
partikular na dahilan ng iyong pagdating ngayon, ni
paano mo narinig ng kanyang sakit. "
"Huling gabi, sa Drury Lane lobby, ako ang bumangga
laban Sir John Middleton, at nang makita niya
na ako ay - para sa unang panahon ng mga dalawang
months - sinalita niya sa akin .-- Iyon kaniyang pinutol sa akin
mula pa ang aking kasal, aking nakita na walang
sorpresa o sama ng loob.
Ngayon, gayunpaman, ang kanyang mabuting loob, tapat,
tanga kaluluwa, puno ng galit laban
ako, at aalala para sa iyong kapatid na babae, maaaring hindi
labanan ang tukso ng nagsasabi sa akin kung ano siya
Alam ala na - kahit na marahil siya ay hindi
tingin AY ito - bagay na pinagtatalunan akin horridly.
Bilang bluntly bilang siya ay maaaring magsalita ito, kaya,
siya nagsabi sa akin na Marianne Dashwood ay naghihingalo
ng isang bulok lagnat sa Cleveland - isang sulat
na umaga na natanggap mula sa Mrs Jennings
ipinahayag ang kanyang panganib pinaka napipinto - ang
Palmers ay nawala nang lahat off sa isang sindak, & c. -
Ako ay masyadong marami ang nagulat sa maaari able sa pumasa
ang aking sarili off bilang walang malay-tao hanggang sa
undiscerning Sir John.
Ang kaniyang puso ay lamog sa pagkita ng minahan
magdusa; at kaya marami ng kanyang ill-ay ay
tapos na ang layo, na kapag kami naghiwalay, siya halos
yumanig sa akin sa pamamagitan ng kamay habang siya reminded sa akin
ng isang lumang pangako tungkol sa isang puntero puppy.
Ano ang nadama ko sa pagdinig na ang iyong kapatid na babae ay
naghihingalo - at naghihingalo masyadong, believing sa akin ang
pinakadakilang kontrabida sa lupa, scorning,
hating akin sa kanyang pinakabagong moments - para sa kung paano
maaari ako sabihin kung ano ang nakatatakot proyekto ay maaaring hindi
ay ibinilang?
ONE tao ba na ako ay ay kumakatawan sa akin bilang
kaya ng kahit anong bagay - Ano ang nadama ko noon ay
kakila-kilabot na -! My resolution ay lalong madaling panahon na ginawa, at
sa 8:00 ito umaga ko na sa aking
carriage.
Ngayon alam mo lahat. "
Elinor ginawa walang sagot.
Ang kanyang mga saloobin ay tahimik na taning sa
hindi na mapananauli pinsala sa katawan na masyadong maaga ng isang
pagsasarili at ang bunga ng mga gawi
katamaran, pagkagumon sa kasamaan, at luho, ginawa
sa isip, ang mga karakter, ang kaligayahan,
ng isang tao na, sa bawat bentahe ng tao
at talento, nagkakaisa disposisyon ng isang natural
bukas at tapat, at isang pakiramdam,
mapagmahal init ng ulo.
Ang mundo ay ginawa siyang maluho at
walang kabuluhan - pagmamalabis at sa walang kabuluhan ay nagkaroon na ginawa sa kanya
walang puso at makasarili.
Walang kabuluhan, habang naghahanap ng kanyang sariling may kasalanan
pagtatagumpay sa kapinsalaan ng iba, ay nagkaroon ng
kasangkot sa kanya sa isang tunay na attachment, kung saan
pagmamalabis, o hindi bababa sa supling nito,
pangangailangan, ay kinakailangan na maging sacrificed.
May mga mali sa bawat likas na hilig sa mga nangungunang sa kanya upang
masama, ay dinala siya gayon din sa kaparusahan.
Ang attachment, kung saan ang laban sa karangalan,
laban pakiramdam, laban sa lahat ng mas mahusay na
interes sa itsura niya punit-punit ang kanyang sarili,
ngayon, kapag hindi na ipinahihintulot na, nasasaklaw
bawat isipan; at ang mga koneksyon, para sa mga
kapakanan ng kung saan siya ay, na may maliit na pag-aalinlangan,
kaliwa ang kanyang kapatid na babae sa paghihirap, ay malamang na
patunayan ang isang source ng kalungkutan sa kanyang sarili ng
isang malayo mas walang lunas kalikasan.
Mula sa isang paggugunamgunam ng ito uri siya ay
magunita sa dulo ng ilang minuto sa pamamagitan ng
Willoughby, na, Kapag ginising ang kanyang sarili mula sa isang
paggugunamgunam ng hindi bababa sa pantay na masakit, na nagsimula
up sa paghahanda para sa pagpunta, at sinabi -
"May ay walang gamitin sa pagpapanatiling dito; dapat ako
off. "
"Sigurado ka balik sa bayan?"
"Hindi - upang Combe Magna.
mayroon akong negosyo doon; mula roon sa bayan
sa isang araw o dalawa.
Good bye. "
Siya gaganapin ang kaniyang kamay.
Hindi siya maaaring tumanggi na magbigay sa kanya kanya; - siya
pinindot ito sa pagmamahal.
"At ikaw DO tingin ng isang bagay na mas mahusay sa akin
kaysa mo "-? sinabi niya, pagpapaalam sa mahulog ito,
at nakahilig laban sa mga piraso mantel-tulad ng kung
forgetting siya ay upang pumunta.
Elinor assured kanya na siya ay; - na siya
pinatawad, malooy, ninais niya na rin - kahit na
interesado sa kanyang kaligayahan - at nagdagdag ng ilang mga
maamo payo bilang na ang pag-uugali pinaka
malamang na itaguyod ito.
Kanyang sagot ay hindi tunay na naghihikayat.
"Bilang sa na," sabi niya, "ako dapat kuskusin sa pamamagitan ng
ang mundo pati na rin bilang ko.
Domestic kaligayahan ay sa labas ng katanungan.
Kung, gayunpaman, ako ay pinahihintulutan sa tingin na kayo
at pakiramdam iyo ng isang interes sa aking kapalaran at
mga aksyon, maaaring ito ay ang ibig sabihin nito - ito ay maaaring ilagay sa akin
sa aking bantay - hindi bababa sa, maaaring ito ay isang bagay
upang mabuhay para sa.
Marianne upang siguraduhin na ang nawala sa akin magpakailan man.
Ay ako kahit na sa pamamagitan ng anumang mapalad na pagkakataon sa
kalayaan muli - "
Elinor tumigil siya sa isang saway.
"Well," - Sinabi niya - "minsan mas mabuti bye.
ay ako ngayon ay umalis at manirahan sa pangamba ng
isang event. "
"Ano ang ibig mong sabihin?"
"Kasal Ang iyong kapatid na babae's."
"Ikaw ay mali.
Siya ay hindi kailanman maaaring maging mas nawala sa iyo kaysa sa siya
ay ngayon. "
"Ngunit siya ay nakukuha sa pamamagitan ng ilang isa sino pa ang paririto.
At kung na ang isa sa ilang ay dapat na ang tunay niya
kanino, sa lahat ng iba, ako ay maaaring hindi bababa sa bear -
ngunit hindi ko manatili sa rob aking sarili ng lahat ng
iyong mahabaging tapat na kalooban, sa pamamagitan na ipinakilala sa
na kung saan ako ay may pinaka nasugatan ako bababa
patawarin.
Good bye, - pagpalain kayo ng Diyos "!
At sa mga pulong, siya halos ran out of
sa kuwarto.
cc prosa ccprose audiobook audio libro free buong buong kumpletong pagbabasa basahin librivox klasikong panitikan sarado captioning caption subtitles ESL subtitles banyagang wika translate translation