Tip:
Highlight text to annotate it
X
Kabanata VII
Sa umaga na itinalaga para sa kanyang pag-alis Tess ay gising bago liwayway - ang nasa gilid
minuto ng ang madilim kapag growb ay nanatiling mute, i-save para sa isang prophetic ibon na SINGS
sa isang malinaw na-tininigan pananalig na siya sa
hindi bababa sa nakakaalam ng tamang oras ng araw, ang natitira sa pagpepreserba ng katahimikan bilang kung pantay
kumbinsido na siya ay nagkakamali.
Siya nanatili sa ibabaw packing hanggang almusal-oras, at pagkatapos ay dumating sa kanyang
ordinaryong linggo-araw na mga damit, ang kanyang Linggo damit maingat na nakatiklop sa kanyang kahon.
Ang kanyang ina expostulated.
"Hindi ka ay magse-set out upang makita ang iyong mga tao nang walang sarsa up ng higit pa ang dand kaysa
na? "" Pero ako pagpunta sa trabaho! "sabi ni Tess.
"Well, yes," sabi ni Mrs Durbeyfield; at sa isang pribadong tono, "sa unang may kalagitnaan ng isang
maliit o't ng pagkukunwari ... Ngunit tingin ko ito ay wiser ng 'ee upang ilagay
palabas ang iyong pinakamahusay na bahagi, "siya idinagdag.
"Very rin; ipagpalagay ko na alam mo ang pinakamahusay," sumagot Tess sa tahimik na paglisan.
At sa mangyaring ang kanyang mga magulang babae ang ilagay sarili lubos sa Joan ang kamay, na sinasabi
serenely - "kung ano ang gusto mo sa akin, nanay."
Mrs Durbeyfield ay lamang masyadong delighted sa tractability na ito.
Una siya ay kinuha ng isang mahusay na lunas, at hugasan Tess ang buhok na may tulad na kaganapan na
kapag tuyo at brushed ito tumingin dalawang beses hangga't sa iba pang mga oras.
Nakatali niya ito sa isang mas malawak na kulay-rosas na laso kaysa sa karaniwan.
Pagkatapos siya ilagay sa kanyang ang puting sutana na Tess ay pagod sa club-naglalakad, ang mahangin
kapunuan ng kung saan, supplementing kanyang pinalaki koypyur, imparted sa kanyang
pagbuo ng malaman ng isang malawak na kung saan belied
kanyang edad, at maaaring maging sanhi ng kanyang tinatayang bilang isang babae kapag siya ay hindi magkano
higit sa isang bata. "Ipinahahayag ko there'sa hole sa aking mga medyas
takong! "sabi ni Tess.
"Huwag isip ng mga butas sa iyong mga medyas - hindi sila nagsasalita!
Kapag ako ay isang dalaga, kaya hangga't ako ay may isang magandang takip ng makina satanas ang maaaring ha nahanap 'sa akin
sa takong. "
Pagmamataas ng kanyang ina sa hitsura ng babae ay humantong sa kanya sa hakbang pabalik, tulad ng isang pintor mula sa
kanyang kabalyete, at survey sa kanyang trabaho bilang isang buo. "Kailangan mong Zee ang iyong sarili!" Siya cried.
"Ito ay mas mas mahusay kaysa sa sa t'other araw."
Bilang ang hinahanap-salamin ay lamang sapat na malaking upang sumalamin sa isang maliit na bahagi ng Tess ay
tao sa isang panahon, Mrs Durbeyfield Hung isang itim na balabal sa labas ng casement, at iba pa
ginawa ng isang malaking reflector ng pane, dahil ito ay ang ugali ng bedecking cottagers gawin.
Pagkatapos na ito siya nagpunta sa silong sa kanyang asawa, na upo sa mas mababa kuwarto.
"Kukunin ko sabihin sa 'ee kung ano ang TIS, Durbeyfield," sabi niya exultingly; "hindi niya makikita ang
puso hindi sa pag-ibig sa kanya.
Ngunit kahit anong gawin mo, hindi zay masyadong maraming Tess ng kanyang magarbong para sa kanyang, at ang pagkakataong ito
siya ay nakuha.
Siya ay tulad ng isang kakaibang katulong na zet ito kalagitnaan ng kanyang laban sa kanya, o laban sa pagpunta doon, kahit
ngayon.
Kung lahat ng napupunta rin, dapat ko tiyak para sa paggawa ng ilang bumalik sa pa'son sa Stagfoot
Lane para sa pagsabi sa amin - mahal, mabuting tao "!
Gayunpaman, tulad ng sandali para sa setting ng babae Drew malapit, kapag ang unang
kaguluhan ng ang pagbibihis ay lumipas, isang bahagyang pangangamba nahanap na lugar sa Joan
Durbeyfield isip.
Sinenyasan ang ginang upang sabihin na siya lumakad ng isang maliit na paraan - tulad ng sa
punto kung saan ang acclivity mula sa lambak nagsimula nito unang matarik na pag-akyat sa mga panlabas
mundo.
Sa tuktok Tess ay pagpunta upang matugunan ang spring-cart na ipinadala sa pamamagitan ng Stoke-
d'Urbervilles, at ang kanyang kahon ay nai-may gulong maaga patungo ito rurok sa pamamagitan ng isang batang lalaki
sa mga trucks, na handa.
Nakakakita ng kanilang ina ilagay sa kanyang takip ng makina, ang bata bata clamored upang pumunta sa kanyang.
"Ko nais upang lumakad ng kaunti-paraan Wi 'kapatid na babae, na ngayon ay siya ang pagpunta mag-asawa ang aming maginoo-
pinsan, at magsuot ng pinong cloze! "
"Ngayon," sabi ni Tess, flushing at nagiging mabilis, "Kukunin ko marinig ng walang higit pa o 'na!
Ina, kung paano maaari mong kailanman ilagay tulad mga bagay-bagay sa kanilang mga ulo? "
"Pupunta sa trabaho, ang aking dears, para sa aming mga rich kaugnayan, at tulungan makakuha ng sapat na pera para sa isang
bagong kabayo, "sabi ni Mrs Durbeyfield pacifically.
"Paalam, tatay," sabi ni Tess, sa isang bukul-bukol na lalamunan.
"Paalam, aking dalaga," sabi ni Sir John, pagtataas ng kanyang ulo mula sa kanyang dibdib bilang siya nasuspinde
kanyang siyesta, na sapilitan sa pamamagitan ng isang bahagyang labis ang umaga na ito sa karangalan ng okasyon.
"Well, Umaasa ako na ang aking mga batang kaibigan ay tulad ng tulad ng isang kaakit-akit sample ng kanyang sariling dugo.
At tell'n, Tess, na na mas mababa, masyadong, mula sa aming mga dating kamahalan, kukunin ko na ibenta sa kanya ang
pamagat - yes, ibenta ito - at sa walang onreasonable malaman ".
"Hindi para sa mas mababa sa isang libong pound!" Cried Lady Durbeyfield.
"Tell'n - I'll tumagal ng thousand pound. Well, kailangan *** kumuha ng mas kaunti, mas kapag dumating ako mag-isip
o't.
Siya magpaganda itong mas mahusay kaysa sa isang mahinang lammicken feller tulad Maaari aking sarili.
Tell'n ay siya Hae ang mga ito para sa isang daang. Ngunit hindi ko tumayo sa trifles - tell'n siya
dapat Hae ito para sa limampung - para sa £ 20!
Oo, £ 20 - na ang pinakamababang. Dammy, karangalan ng pamilya ang karangalan ng pamilya, at
Hindi ako gumawa ng isang matipid mas! "
Tess ng mata ay masyadong puno na at masyadong may pasak ng kanyang tinig upang salitain ang mga sentiments na sa
sa kanya. Niya naka mabilis, at nagpunta out.
Kaya ang mga batang babae at ang kanilang ina lahat walked magkasama, isang bata sa bawat bahagi ng Tess,
hawak ang kanyang kamay at pagtingin sa kanyang meditatively mula sa oras-oras, pati na sa isang
na ay tungkol sa upang gawin ang mga mahusay na mga bagay; kanyang
ina lamang sa likod na ang pinakamaliit na; sa grupo na bumubuo ng isang larawan ng matapat na kagandahan
flanked sa pamamagitan ng kawalang-malay, at back sa pamamagitan ng simpleng-souled banidad.
Sila sinunod ang paraan hanggang sila naabot ang simula ng pag-akyat, sa taluktok ng
kung saan ang sasakyan mula sa Trantridge ay upang makatanggap ng kanyang, nagkakaproblema ang limitasyon na ito ay naayos
i-save ang kabayo ang paggawa ng huling libis.
Malayong malayo sa likod ng mga unang Hills talampas-gusto dwellings ng Shaston sinira ang linya ng
sa tagaytay.
Walang sinuman ay makikita sa mataas na kalye kung saan skirted ang pag-ahon sa i-save ang mga batang lalaki kanino
kanilang ipinadala sa bago ang mga ito, upo sa ang hawakan ng ang parihuwela na naglalaman ng lahat ng
Tess ang pangmundo ari-***.
"Maghintay dito ng isang bit, at cart ay madaling dumating, walang duda," sabi ni Mrs Durbeyfield.
"Oo, nakikita ko ito roon!"
Ito ay dumating - lumilitaw bigla mula sa likod ng mga noo ng pinakamalapit na kataasan, at
pagpapahinto sa tabi ang batang lalaki sa parihuwela.
Ang kanyang ina at ang mga anak sa ibabaw noon ay nagpasya na pumunta walang higit na malayo, at pag-bid sa kanila
nagmamadali paalam, baluktot Tess ang kanyang mga hakbang up ang burol.
Nakita nila ang kanyang puting hugis lumapit sa ang tagsibol-cart, na kung saan ang kanyang kahon ay
nailagay.
Ngunit bago siya ay medyo naabot ito sa sasakyan ng isa pang shot mula sa isang kumpol ng mga puno sa
rurok ng, dumating ikot ang liko ng daan sa may, lumipas ang mga bagahe-cart, at itinigil
sa tabi Tess, na tumingin bilang kung sa mahusay na sorpresa.
Kanyang ina pinaghihinalaang, sa unang pagkakataon, na ang pangalawang sasakyan ay hindi isang aba
padala tulad ng sa unang, ngunit ng isang malinis at maayos na kalesa o pagod na cart, mataas barnisado at
equipped.
Driver ay isang batang tao ng tatlong-o apat-at-dalawampu't, sa isang tabako sa pagitan ng kanyang
ngipin; suot ng isang cap ng primera klase, pangit jacket, pigi ng parehong kulay, puti kurbata,
stick-up kwelyo, at kayumanggi pagmamaneho-guwantes -
sa maikling salita, siya ay ang guwapo, horsey batang usang lalaki na binisita Joan sa isang linggo o dalawang
bago upang makakuha ng kanyang answer tungkol sa Tess. Mrs Durbeyfield clapped ang kanyang mga kamay tulad ng isang
bata.
Pagkatapos ay tumingin siya down, pagkatapos stared muli. Puwede siya ay nilinlang sa ang kahulugan ng
ito? "Ay dat ang ginoo-kamag-anak na makikita gumawa
Kapatid na babae ng isang babae? "Tinanong ang anak na bunso.
Samantala ang muslined paraan ng Tess ay maaaring makita nakatayo pa rin, nag-aalinlangan, sa tabi
ito turn-out, kung saan ang may-ari ay pakikipag-usap sa kanya.
Ang kanyang tila bantulot ay, sa katunayan, mas kaysa sa pag-aatubili: ito ay pag-aalaala.
Gusto niya ginustong aba cart. Ang binata dismounted, at lumitaw na
himukin ang kanyang upang umakyat.
Naka niya ang kanyang mukha down ang burol sa kanyang mga kamag-anak, at regarded sa maliit na grupo.
May tila sumigla kanyang sa pagpapasiya; marahil ang naisip na
siya ay namatay Prince.
Siya biglang stepped up; siya inimuntar sa tabi ng kanyang, at agad whipped sa kabayo.
Sa isang sandali kanilang lumipas ang mabagal na cart sa kahon, at nawala sa likod ng
balikat ng ang burol.
Direktang Tess ay out ng paningin, at ang interes ng bagay bilang isang drama ay sa isang
dulo, sa maliit na mga 'mata na napuno ng luha.
Ang bunsong-anak sinabi, "nais kong mahirap, mahirap Tess ay hindi nawala ang layo sa isang babae!" At,
pagbaba ang mga sulok ng kanyang mga labi, ang burst out umiiyak.
Ang bagong pananaw ay nakakahawa, at ang susunod na anak ay din, at pagkatapos ay ang
susunod, hanggang ang buong tatlong sa kanila wailed malakas.
May mga luha din sa mga mata ng Joan Durbeyfield ang bilang siya lumipat sa pumunta ng bahay.
Ngunit sa oras na siya ay nakuha bumalik sa ang village passively siya trusting sa
pabor sa aksidente.
Gayunpaman, sa kama na gabi siya sighed, at ang kanyang asawa nagtanong sa kanya kung ano ay ang bagay.
"Oh, hindi ko alam eksakto," kanyang sinabi. "Ako ay iniisip na marahil ito ha '
ay mas mahusay na kung Tess ay hindi nawala. "
"Oughtn't kayo'y may naisip na bago?"
"Well, 'TIS ng pagkakataon para sa mga dalaga pa rin, kung twere ang paggawa muli, hindi ko ipaalam sa
sa kanyang pumunta hanggang ako ay nahanap kung maginoo talaga ay isang mabait na batang
tao at pagpili sa kanya bilang kanyang kinswoman. "
"Oo, ala mo, marahil, to ha 'tapos na," snored Sir John.
Joan Durbeyfield palaging pinamamahalaang upang makahanap ng aliw sa lugar: "Well, bilang isa sa mga
tunay na stock, ala siya upang gawin ang kanyang paraan sa 'en, kung siya ay gumaganap sa kanyang *** card
nang wasto.
At kung hindi siya magpakasal ang kanyang nauuna ay siya pagkatapos.
Para sa na siya lahat nasusunog Wi 'na pag-ibig para sa kanyang mga mata anumang maaaring makita. "
"Ano ang kanyang *** card?
Niya d'Urberville dugo, sabihin mo "" Hindi, bobo; kanyang mukha - bilang 'twas mina. "?