Tip:
Highlight text to annotate it
X
Black Pampaganda ng Anna Sewell kabanata 07.
Luya
Isang araw kapag luya at ako ay nakatayo mag-isa sa lilim, kami ay may isang mahusay na pakikitungo ng
makipag-usap; siya nais na malaman ang lahat tungkol sa aking nagdadala up at paglabag sa, at ako sinabi
kanya.
"Well," sabi niya, "kung ako ay nagkaroon ng iyong nagdadala up baka ako nagkaroon bilang mabuting ng isang
timplahin tulad ng sa iyo, ngunit ngayon ay hindi ako naniniwala ko kailanman dapat. "
"Bakit hindi?"
Ko sinabi. "Dahil ito ay ang lahat ng iba't-ibang kaya may
sa akin, "siya sumagot.
"Ko hindi kailanman ay may anumang isa, kabayo o tao, na noon ay uri sa akin, o na cared ko ang na mangyaring,
para sa unang lugar na ako ay kinuha mula sa aking ina sa lalong madaling panahon ko ay awat, at ilagay
may ng maraming iba pang mga batang colts; wala
sila ay cared para sa akin, at ako cared para sa wala sa kanila.
Nagkaroon walang uri master tulad ng sa iyo upang tumingin matapos sa akin, at makipag-usap sa akin, at dalhin sa akin Nice
bagay sa kumain.
Ang tao na nagkaroon ng pag-aalaga sa atin ay hindi kailanman ay ibinigay sa akin ng isang uri ng salita sa aking buhay.
Hindi ko ibig sabihin na siya ay may masamang ginamit sa akin, ngunit hindi siya ay mahalaga para sa amin ng isang bit karagdagang kaysa sa
makita na namin ay may maraming upang kumain, at Shelter sa ang taglamig.
Daanan ng tao isang tumakbo sa pamamagitan ng aming field, at masyadong madalas ang mga dakilang mga lalaki na dumadaan sa pamamagitan ng
paghahagis ng mga bato upang gumawa ng sa amin magpakabig.
Ako ay hindi kailanman pindutin, ngunit isa pinong mga batang potro ay masama cut sa harap, at dapat ko
sa tingin ito ay isang galos para sa buhay.
Hindi namin ay mahalaga para sa kanila, ngunit ng kurso na ito ginawa sa amin mas ligaw, at husay namin ito sa aming
isipan na lalaki ay sa aming mga kaaway.
Nagkaroon kami ng napakahusay na masaya sa libreng Meadows, maiskape up at down at paghabol sa bawat
ibang-ikot at ikot sa patlang; pagkatapos ay nakatayo pa rin sa ilalim ng lilim ng
puno.
Subalit kapag ito ay dumating sa paglabag sa, na noon ay isang masamang panahon para sa akin, ang ilang mga tao ang dumating sa mahuli
sa akin, at kapag sa wakas sila sarado sa akin sa sa isang sulok ng patlang, isa nahuli sa akin sa pamamagitan ng
forelock, isa pang nahuli sa akin sa pamamagitan ng ilong
at gaganapin ito kaya masikip kaya kong bahagya gumuhit ang aking hininga; pagkatapos ng isa pang kinuha sa aking sa ilalim ng panga sa
kanyang mahirap kamay at wrenched ang aking bibig bukas, at sa gayon sa pamamagitan ng lakas sila nakuha sa suga at
ang bar sa aking bibig; pagkatapos ay dragged isa sa akin
kasama sa pamamagitan ng ang suga, ang isa pang bugbog sa likod, at ito ay ang unang karanasan ko
nagkaroon ng tao sa kabutihan; ito ay ang lahat ng lakas. Hindi nila akong bigyan ng pagkakataon na malaman kung ano ang
nila gusto.
Ako ay mataas na makapal na tabla at may isang mahusay na pakikitungo ng espiritu, at napaka-ligaw, walang duda, at
ibinigay sa kanila, maglakas-loob ko sabihin, maraming problema, ngunit pagkatapos ay ito ay kakila-kilabot na ikulong sa isang
pagkukunwari upang mabalam araw pagkatapos ng araw sa halip ng pagkakaroon ng aking
kalayaan, at ako fretted at pined at nais na makakuha ng maluwag.
Alam mo ang iyong sarili ito ay masamang sapat kapag mayroon kang isang uri ng master at ng maraming paghihimok,
ngunit nagkaroon wala ng na uri para sa akin.
"Nagkaroon ng isa - ang lumang master, Mr Ryder - na, tingin ko, maaaring sa lalong madaling panahon ay nagdala sa akin
bilog, at maaaring nagawa na anumang bagay sa akin; ngunit siya ay ibinigay ang lahat ng mahirap na bahagi
ng kalakalan sa kanyang anak na lalaki at sa isa pang
karanasan tao, at siya lamang ay dumating sa oras upang mangasiwa.
Kanyang anak na lalaki ay isang malakas, matangkad, bold na tao; tinatawag nila sa kanya Samson, at siya na ginamit upang magyabang
na hindi niya natagpuan ang isang kabayo na maaaring itapon sa kanya.
Nagkaroon ng ang kahinahunan hindi sa kanya, bilang doon ay sa kanyang ama, ngunit lamang hirap,
mahirap boses, isang hard mata, isang hard banda; at ako nadama mula sa unang na kung ano ang kanyang nais ay
isuot ang lahat ng mga espiritu sa akin, at lamang
gumawa sa akin sa isang tahimik, mapagpakumbaba, masunurin piraso ng laman ng kabayo.
'Laman ng kabayo'!
Oo, na ang lahat na siya naisip tungkol sa, "at luya naselyohang ang kanyang paa kung ang napaka
pag-iisip sa kanya ginawa ang kanyang galit. Pagkatapos siya nagpunta sa:
"Kung hindi ako ay gawin kung ano mismo ang siya nais ay siya ilabas, at gumawa ako tumakbo ang pag-ikot
na mahaba ang magpatigil sa larangan ng pagsasanay hanggang siya ay pagod sa akin out.
Tingin ko siya drank isang mahusay na pakikitungo, at ako ay medyo sigurado na ang oftener ang drank siya ang
mas masahol pa ito ay para sa akin.
Isang araw na siya ay nagtrabaho sa akin ng husto sa sa bawat paraan ay maaaring siya, at kapag ako ay nag-ihiga ko ay pagod,
at malungkot, at galit; lahat ng ito tila kaya mahirap.
Ang susunod na umaga na siya dumating para sa akin nang maaga, at ang bumangga sa akin ikot muli para sa isang mahabang panahon.
Bahagya ko ay may natitirang isang oras, kapag siya ay dumating muli para sa akin sa isang uupan at pigilin
at isang bagong uri ng bit.
Hindi kailanman lubos ko maaaring sabihin sa kung paano ito ay dumating tungkol sa; lamang siya ay lamang inimuntar sa akin sa ang pagsasanay
lupa, kapag ang isang bagay na ako ay ilagay sa kanya sa labas ng kainitan ng ulo, at chucked siya sa akin mahirap na may
magpatigil.
Ang bagong bit ay masyadong masakit, at reared ako ng up biglang, na angered kanya pa rin ang nalalaman,
at siya ay nagsimulang bugbugin ako.
Nadama ko ang aking buong hanay ng espiritu laban sa kanya, at sinimulan ko sa sipa, at ulos, at likod bilang ko
ay hindi kailanman ginawa bago, at kami ay nagkaroon ng isang regular na paglaban, para sa isang mahabang panahon siya stuck sa
uupan at parusahan akin malupit sa kanyang
mamalo at spurs, ngunit ang aking dugo ay lubusan up, at ako ay cared para sa walang maaaring siya gawin kung
lamang ako maaaring makakuha ng kanya-off. Sa wakas matapos ang isang kahila-hilakbot na pakikibaka na ko threw
kanya off paatras.
Narinig ko mahulog sa kanya mabigat sa karerahan ng kabayo, at nang hindi naghahanap likod ako, galloped ko off
sa kabilang dulo ng patlang; doon ako naka-ikot at nakita ang aking tagausig dahan-dahan
umaangat mula sa lupa at pagpunta sa ang matatag.
Ako stood sa ilalim ng isang puno ng owk at pinapanood, ngunit walang isa ay dumating sa mahuli ako.
Ang oras na nagpunta sa, at ang araw ay masyadong mainit; ang mga lilipad swarmed ikot ako at husay sa
aking dumudugo mga flanks saan ang spurs ay utong in
Ko nadama gutom, hindi ko na kinakain dahil sa maagang umaga, ngunit may ay hindi sapat
damo sa na halaman para sa isang gansa upang manirahan sa.
Nais kong humimlay at pahinga, ngunit sa siyahan strapped mahigpit sa walang
aliw, at doon ay hindi isang drop ng tubig sa uminom.
Hapon ang wore sa, at ang araw ang nakuha mababa.
Nakita ko ang iba pang mga colts na humantong sa, at alam ko sila ay nagkakaroon ng isang magandang feed.
"Sa huling, tulad ng araw nagpunta down na, nakita ko ang lumang master na dumating na may magsala sa kanyang
kamay.
Siya ay isang napaka-pinong lumang maginoo na may lubos na puting buhok, ngunit ang kanyang tinig ay kung ano ang dapat kong
alam sa kanya sa pamamagitan ng sa isang libong.
Ito ay hindi mataas, ni pa mababa, ngunit buong, at malinaw, at uri, at kapag nagbigay siya ng mga order na ito
upang tumatag at nagpasya na ang bawat isa Alam, parehong mga kabayo at mga tao, na siya inaasahan
ay obeyed.
Siya ay dumating tahimik kasama, ngayon at pagkatapos ilig ang mga oats tungkol na siya ay may sa ang salaan,
at pagsasalita cheerfully at malumanay sa akin: 'Halika kasama, dalagita, na dumating kasama, ang dalagita;
sumama, sumama. '
Ko stood pa rin at ipaalam sa kanya lumapit; gaganapin niya ang mga oats sa akin, at ako ay nagsimulang kumain nang walang
takot; ang kanyang tinig kinuha ang lahat ng takot ang aking layo.
Siya stood sa pamamagitan ng, patting at ng stroking akin habang ako ay pagkain, at nakikita ang mga clots ng dugo
sa aking tagiliran siya tila napaka nakakayamot.
'Mahina dalagita! ito ay isang masamang negosyo, isang masamang negosyo; 'pagkatapos ay tahimik na siya kinuha ang magpatigil
at humantong sa akin sa matatag; lamang sa ang pinto stood Samson.
Inilatag ko ang aking tainga bumalik at snapped sa kanya.
Taxi pabalik, 'sinabi ng master,' at panatilihin sa labas ng kanyang paraan; nagawa mo na ang isang masamang araw
magtrabaho para sa bisiro. 'Siya growled isang bagay tungkol sa isang mabisyo
astig.
'Makinig kayo,' sinabi ng ama ang, magagalitin tao ay hindi kailanman gumawa ng isang magandang-ulo na kabayo.
Hindi mo natutunan ang iyong kalakalan pa, Samson. '
Pagkatapos siya ay humantong sa akin sa aking box, kinuha off ang siyahan at pigilin sa kanyang sariling mga kamay, at
nakatali up ako; pagkatapos ay siya na tinatawag na para sa isang timba ng mainit-init na tubig at isang punasan ng espongha, kinuha off ang kanyang amerikana,
at habang ang matatag-tao gaganapin ang timba, siya
sponged aking gilid ng isang magandang habang, kaya tenderly na ako ay siguraduhin niya alam kung paano sugat at
lamog sila ay. 'Aba! ang aking medyo isa, 'siya sinabi, tumayo
pa rin, tumayo pa rin. '
Kanyang napaka boses ginawa sa akin mahusay, at damit ay napaka komportable.
Balat ay kaya nasira sa sulok ng aking bibig na hindi ko maaaring kumain ng hay, ang
mga stalks nasaktan akin.
Siya ay tumingin malapit na ito, shook kanyang ulo, at sinabi ang mga tao sa pagkuha ng isang magandang masahin bran
at ilagay ang ilang mga pagkain na ito. Paano mahusay na masa ay! at sa gayon malambot at
nakakagamot sa aking bibig.
Siya stood sa pamamagitan ng lahat ng mga oras na ako ay pagkain, stroking ako at pakikipag-usap sa ang tao.
'Kung ang isang mataas na matapang na nilalang na tulad nito,' sinabi niya, hindi 'ay maaaring sira sa pamamagitan ng makatarungang mga paraan,
hindi siya ay mabuti para sa anumang bagay. '
"Matapos na siya madalas ay dumating upang makita sa akin, at kapag ang aking bibig ay bahaw sa iba pang breaker,
Trabaho, na tinatawag nila sa kanya, nagpunta sa pagsasanay sa akin; siya ay tumibay at nag-isip, at ako sa lalong madaling panahon
natutunan kung ano ang kanyang nais. "