Tip:
Highlight text to annotate it
X
ANG Adventure NG GOLDEN NEZ PINCE-
Kapag tumingin ako sa mga tatlong napakalaking volume na sinulat ng kamay na naglalaman ng aming mga trabaho para sa mga taon
1894, ako umamin na ito ay mahirap para sa akin, sa labas ng tulad ng isang kayamanan ng mga materyales,
upang piliin ang mga kaso na kung saan ay pinaka
interesante sa kanilang sarili, at sa parehong oras pinaka nakakatulong sa isang display ng mga
ang kakaibang mga kapangyarihan para sa kung saan ang aking kaibigan ay sikat.
Bilang turn ko sa loob ng mga pahina, makikita ko ang aking mga tala sa mga salungat na kuwento ng mga pulang linta
at ang mga kilabot kamatayan ng Crosby, ang tagabangko.
Narito rin ang makita ko ang isang account ng trahedya Addleton, at ang isahan mga nilalaman ng
sinaunang British parihuwela.
Ang bantog na kaso Smith-Mortimer sunod dumating din sa loob ng panahon na ito, at sa gayon ay
sa pagsubaybay at paghuli sa Huret, ang Boulevard mamamatay-tao - ng isang maningning na tagumpay na won
para Holmes isang pirma ng sulat ng pasasalamat
mula sa Pranses Pangulo at ang Order ng Legion ng Igalang.
Bawat isa sa mga gusto lagyan ng muwebles sa isang salaysay, ngunit sa buong ako ng opinyon na walang
ng mga ito unites kaya maraming mga isahan na puntos ng interes bilang mga episode ng Yoxley Old
Lugar, na kabilang ang hindi lamang ang mga
taghoy na kamatayan ng mga batang Willoughby Smith, ngunit din ang mga kasunod na developments
na threw kaya kakaiba ang isang liwanag sa mga dahilan ng mga krimen.
Ito ay isang wild, umuunos gabi, patungo sa malapit ng Nobyembre.
Holmes at ako nakaupo ng magkasama sa lahat ng katahimikan ng gabi, siya-pansin sa isang malakas na
lens deciphering ang labi ng mga orihinal na tatak sa isang palimsest, ako
malalim sa isang kamakailan-lamang treatise sa operasyon.
Sa labas ng hangin howled down Baker Street, habang ang ulan ang tibok fiercely laban sa mga
windows.
Ito ay kakaiba doon, sa kaibuturan ng bayan, na may sampung milya ng kagagawan ng tao
sa lahat ng dako ng sa amin, sa pakiramdam ng mga bakal na mahigpit na pagkakahawak ng Kalikasan, at upang maging mulat na sa
malaking simple pwersa ang lahat ng London ay walang
higit sa mga molehills na tuldok ang mga patlang.
Lumalakad ako sa window, at tumingin sa labas sa desyerto kalye.
Ang paminsan-minsang mga ilawan gleamed sa kalawakan ng maputik na kalsada at nagniningning gabing iyon.
Ang isang solong taksi ay splashing kanyang paraan mula sa dulo Oxford Street.
"Well, Watson, ito ay pati na rin hindi namin may sa turn out-gabi," sinabi Holmes, pagtula
bukod kanyang lens at lumiligid up ang palimsest.
"Ko na tapos na sapat para sa isa upo.
Ito ay trying sa trabaho para sa mga mata. Kaya malayo gaya maaari ako gumawa sa labas, ito ay walang anuman
mas nakapupukaw kaysa sa isang Abbey's account dating mula sa ikalawang kalahati ng mga
ikalabinlimang siglo.
Halloa! halloa! halloa! Ano ito? "
Sa gitna ng droning ng hangin doon ay dumating ang panlililak ng mga kuko ng isang kabayo's, at ang
matagal na giling ng isang gulong bilang ito rasped laban sa mga gilid ng bangketa.
Ang mga taksi na aking nakita ay nagkaroon ng mahila up sa aming pinto.
"Ano ang maaari siya gusto?" I ***, gaya ng isang tao stepped sa labas ng ito.
"Gusto mo?
Gusto niyang amin. At kami, ang aking mga mahihirap Watson, gusto overcoats at
cravats at goloshes, at bawat aid na tao kailanman imbento sa away ng mga taya ng panahon.
Maghintay ng kaunti, kahit na!
Mayroong cab ang off muli! Mayroong pag-asa pa.
gusto niya iningatan ito kung siya ay pinaghahanap sa amin na dumating.
Run down, aking mahal na kasama, at buksan ang pinto, para sa lahat ng banal na katutubong malaon
sa kama. "
Kapag ang ilaw ng lampara hall nahulog sa aming hatinggabi ng bisita, ako ay hindi nagkaroon ng kahirapan
sa pagkilala sa kanya.
Ito ay bata Stanley Hopkins, isang promising tiktik, sa karera na ang Holmes ay
ilang beses ipinakita ang isang napaka praktikal na interes.
"Ay siya sa?" Tinanong niya, eagerly.
"Come up, aking mahal na ginoo," sabi Holmes's tinig mula sa itaas.
"Sana ikaw ay walang mga disenyo ng sa amin tulad ng isang gabi bilang na ito."
tiktik Ang inimuntar sa hagdan, at ang aming ilawan gleamed sa kaniyang nagniningning hindi tinatablan ng tubig.
Tinulungan ko siya sa labas ng ito, habang Holmes knocked isang blaze sa labas ng logs sa
rehas na bakal.
"Ngayon, sa aking mahal Hopkins, gumuhit up at mainit-init ng iyong mga daliri sa paa," sabi niya.
"Here'sa tabako, at ang doktor ay may reseta na naglalaman ng mainit na tubig at isang
limon, na kung saan ay mabuting gamot sa isang gabi na tulad nito.
Ito ay dapat na isang bagay na mahalaga na kung saan ay nagdala out ka sa mga tulad ng isang napakalakas na hangin. "
"Ito ay sa katunayan, si Ginoong Holmes. Ako ay isang nagdadalas-dalas hapon, pangako ko
mo.
Alam mo makita ang anumang bagay ng Yoxley kaso sa pinakabagong edition? "
"Ko na nakita wala mamaya kaysa sa ikalabinlimang siglo upang-araw."
"Well, ito ay lamang ng isang talata, at ang lahat ng mali sa na, kaya hindi ka may hindi nakuha
kahit ano. hindi ko na ipaalam sa damo ang tumubo sa ilalim ng aking mga paa.
Ito ay down sa Kent, pitong milya mula sa Chatham at tatlong mula sa tren linya.
Ako ay wired para sa 3:15, naabot Yoxley Old pook sa 5, na isinasagawa sa aking imbestigasyon, ay
bumalik sa Charing Cross sa pamamagitan ng huling tren, at tuwid sa iyo sa pamamagitan ng taksi. "
"Aling ay nangangahulugan, akala ko, na ikaw ay hindi lubos na malinaw na ang tungkol sa iyong kaso?"
"Ito ay nangangahulugan na maaari kong gawin ni ulo ni buntot ng mga ito.
Kaya malayo gaya maaari kong makita, ito ay lamang bilang gusot sa negosyo ng isang bilang kailanman ako hawakan, at pa sa
unang ito tila kaya simple na hindi isa ay maaaring maging mali.
Walang motibo, Mr. Holmes.
Iyan ay kung ano ang bothers sa akin - hindi ko maaaring ilagay ang aking mga kamay sa isang motibo.
Here'sa tao patay - walang pagtangging sumampalataya na--pero, sa ngayon bilang ko makita, walang dahilan sa
lupa kung bakit ang sinuman ang dapat na gusto siya saktan. "
Holmes naiilawan kanyang tabako at leaned back sa kanyang upuan.
"Tayo marinig ang tungkol dito," sabi niya. "Ako got ang aking mga katotohanan pretty malinaw," sinabi
Stanley Hopkins.
"Lahat ng gusto ko ngayon ay upang malaman kung ano ang kanilang ibig sabihin ng lahat.
Ang kuwento ay, sa abot ng maaari kong gumawa ng mga ito, ay tulad na ito.
Ilang taon na ang nakaraan bahay na ito ng bansa, Yoxley Old pook, ay napili sa pamamagitan ng isang matanda tao, na
binigyan ng pangalan ng Propesor Coram.
Siya ay isang hindi wastong, pagsunod sa kaniyang higaan kalahati ng oras, at ang iba pang kalahati hobbling round ang
bahay na may isang stick o pagiging hunhon tungkol sa bakuran ng mga hardinero sa isang Bath
silya.
na rin siya nagustuhan ng ilang mga kapitbahay na tinatawag na sa kanya, at siya ay ang reputasyon
down doon ng pagiging isang napaka natutunan tao.
Ang kaniyang sangbahayan ginagamit upang binubuo ng isang matanda tagapangalaga ng bahay, Mrs Marker, at ng isang dalaga,
Susan Tarlton.
Ang mga ito ay may parehong na kasama niya dahil sa kanyang pagdating, at tila sila na maging mga kababaihan ng
mahusay na character.
Ang propesor ay pagsulat ng isang libro natutunan, at natagpuan niya ito kinakailangan, ang tungkol sa isang taon
ago, sa umaakit ng isang sekretarya.
Ang unang dalawang na siya tried ay hindi tagumpay, ngunit ang ikatlo, si Ginoong Willoughby
Smith, isang napaka binata ng tuwid mula sa unibersidad, tila ay lamang kung ano
kanyang employer pinaghahanap.
Ang kanyang trabaho ay binubuo sa pamamagitan ng sulat ang lahat ng umaga sa diktasyon ng propesor's, at
siya ay karaniwang ginugol ng gabi sa pangangaso up ng mga sanggunian at mga talata na nanganak sa ibabaw ng
trabaho susunod na araw.
Ito Willoughby Smith ay walang laban sa kaniya, alinman bilang isang batang lalaki sa Uppingham o bilang isang
binata sa Cambridge.
Nakita ko ang kanyang parangal, at mula sa unang siya ay isang disenteng, tahimik, masipag
kasama, na walang mahina na lugar sa kanya sa lahat.
At pa ito ay ang bata na matugunan ang kanyang kamatayan umaga na ito sa pag-aaral ang propesor's
sa ilalim ng mga pangyayari na maaaring point lamang sa pagpatay. "
ang hangin howled at screamed sa mga bintana.
Holmes at ako Drew mas malapit sa sunog, habang ang mga batang inspector dahan-dahan at point sa pamamagitan ng
point binuo ang kanyang isahan salaysay.
"Kung kayo ay sa paghahanap sa lahat ng Inglatera," sabi niya, "Hindi ko ipagpalagay na maaari mong makita ang isang
sambahayan mas matimpi o freer mula sa labas ng impluwensya.
Buong linggo ay pumasa, at hindi isa sa kanila dumaan ang mga hardin gate.
Ang propesor ay nalibing sa kaniyang gawain at umiiral para sa mga wala pa.
Young Smith alam walang tao sa aming lugar, at nabuhay very much tulad ng kanyang
employer did. Ang dalawang babae ay wala sa kumuha ito mula sa
sa bahay.
Mortimer, ang hardinero, na gulong ng Bath na upuan, ang isang hukbo pensiyonado - ang isang lumang Krimeano
tao ng mahusay na character.
Hindi niya ay nakatira sa bahay, ngunit sa isang tatlong-roomed maliit na bahay sa kabilang dulo ng
ang mga hardin.
Ang mga ay ang tanging tao na gusto mong mahanap sa loob ng bakuran ng Yoxley Old
Lugar.
Sa parehong panahon, ang gate ng hardin ay isang daang yards mula sa pangunahing London upang
Chatham kalye. Ito ay bubukas na may isang mag-aldaba, at diyan ay wala
upang maiwasan ang sinuman mula sa paglakad in
"Ngayon ay ibibigay ko sa iyo ang katibayan ng Susan Tarlton, na ang tanging tao na maaaring sabihin
anumang bagay na positibo ang tungkol sa bagay na iyon. Ito ay sa mga bago tumanghali, sa pagitan ng labing-isang at
dose.
Siya ay pansin at ang mga sandali sa pabitin ang ilang kurtina sa harap na itaas na palapag
silid-tulugan.
Professor Coram ay pa rin sa kama, para kapag ang panahon ay masamang siya bihira rises bago
tanghali. tagapangalaga ng bahay ay busied sa trabaho
sa likod ng bahay.
Willoughby Smith ay sa kaniyang silid, na kung saan siya ay gumagamit ng bilang isang upo-room, ngunit ang
abay narinig sa kanya sa sandali na nangyari kasama ang mga daanan at bumaba sa ang pag-aaral
agad sa ibaba ang kanyang.
Siya ay hindi makita sa kanya, pero sabi niya na hindi siya maaaring magkamali sa kanyang mabilis, matatag
tadyakan.
Siya ay hindi marinig ang pag-aaral isara pinto, ngunit sa isang minuto o kaya mamaya may isang kakila-kilabot
sigaw sa kuwarto sa ibaba.
Ito ay isang wild, namamaos sigaw, kaya kakaiba at hindi karaniwan na maaaring ito ay may dumating
alinman sa mula sa isang tao o isang babae.
Sa parehong mga instant ay may isang mabigat na kumalabog, na yumanig sa lumang bahay, at pagkatapos ang lahat ay
katahimikan.
Ang dalaga ay tumayo petrified para sa isang sandali, at pagkatapos, recovering ang kanyang tapang, siya ang bumangga
pababa ng hagdanan. Ang pag-aaral pinto ay isinara at binuksan niya ito.
Loob, sa batang si Ginoong Willoughby Smith ay nakaunat sa ibabaw ng sahig.
Sa unang siya ay maaaring makita ang walang pinsala sa katawan, ngunit bilang siya tried na itaas sa kanya nakita niya nga dugo
ay pagbuhos mula sa underside ng kaniyang leeg.
Ito ay may butas sa pamamagitan ng isang lubhang maliit ngunit lubhang malalim na sugat, na kung saan ay hinati ang carotid
malaking ugat.
Ang mga instrumento na may pinsala sa katawan na kung saan ang ay inflicted dumapa sa ibabaw ng karpet sa tabi
kaniya.
Ito ay isa sa mga maliit na kutsilyo-sealing wax na matatagpuan sa lipas sa moda
pagsulat-table, na may isang garing hawakan at isang matigas talim.
Ito ay bahagi ng mga kakabit ng sariling desk ang propesor's.
"Sa simula ang dalaga iisip na ang kabataan Smith ay patay na, ngunit sa pagbuhos ng tubig
mula sa pitsel sa kaniyang noo binuksan niya ang kaniyang mga mata para sa isang instant.
'Ang mga propesor,' siya ay nagreklamo -'it ay siya '.
katulong na babae ay handa sa pagpanumpa nga mga ay ang eksaktong mga salita.
Siya tried desperately upang sabihin ng isang bagay sino pa ang paririto, at siya ay gaganapin ang kaniyang kanang kamay hanggang sa hangin.
Pagkatapos siya nahulog likod patay.
"Sa ngayon taong bahay ay mayroon din namang dumating sa pinangyarihan, ngunit siya ay lamang
huli upang mahuli naghihingalo salita ang binata's.
Aalis Susan sa katawan, siya nagmadali sa silid na propesor.
Siya ay nakaupo sa kama, horribly nabalisa, sapagka't nabalitaan na sapat upang
kumbinsihin sa kanya na isang bagay na kakilakilabot ay naganap.
Mrs Marker ay inihanda upang manumpa na propesor sa ay pa rin sa kanyang gabi-damit,
at sa katunayan ito ay imposible para sa kanya sa damit na walang tulong ng Mortimer, na ang
mga order ay na dumating sa 00:00.
Ang propesor declares na marinig niya ang malayong sigaw, ngunit na alam niya ang wala
higit pa.
Siya ay maaaring magbigay ng walang paliwanag ng huling salita ang binata's, 'Ang propesor - ito ay
siya, 'ngunit imagines na nila ang kinalabasan ng deliryo.
Naniniwala siya na Willoughby Smith ay hindi kaaway sa mundo, at maaaring magbigay sa walang
dahilan para sa krimen. Ang kanyang unang action ay upang magpadala Mortimer, ang
hardinero, para sa mga lokal na pulisya.
Ang isang maliit na mamaya mga punong pulis na ipinadala para sa akin.
Wala ay inilipat bago ako got doon, at mahigpit na mga order ay ibinigay na hindi isa ay dapat
lumakad sa ibabaw ng mga landas na humahantong sa bahay.
Ito ay isang napakagaling na pagkakataon ng paglagay ng iyong mga teorya sa pagsasanay, Mr. Sherlock
Holmes. Nagkaroon talagang walang kulang. "
"Maliban Mr. files," sabi ng aking kasama, na may isang tila mapait na ngiti.
"Well, ipaalam sa amin marinig ang tungkol dito. Anong uri ng isang trabaho ka gumawa ng mga ito? "
"Ako dapat humingi ka muna, Mr. Holmes, na sulyap sa ito magaspang plano, na kung saan ay magbibigay sa
ka ng isang pangkalahatang ideya ng mga posisyon ng pag-aaral ang propesor at ang mga iba't-ibang mga puntos ng
ang kaso.
Ito ay makakatulong sa iyo sa mga sumusunod ang aking imbestigasyon. "
Siya ladlad ang magaspang tsart, na kung saan ako dito pararamihin,
Graphic at ipinatong niya ito sa buong Holmes's tuhod.
Ako'y bumangon at, nakatayo sa likod Holmes, nag-aral ito sa kaniyang balikat.
"Ito ay tunay magaspang, ng mga kurso, at ito lamang ang trato sa mga puntos na tila sa akin sa
ay mga pangunahing bagay. Lahat ang iba makikita mo mamaya para sa
iyong sarili.
Ngayon, una sa lahat, mapangahas na mamamatay-tao ang pumasok sa bahay, paano siya o
dumating siya sa?
Walang pagsala sa pamamagitan ng hardin path at ang back door, kung saan ay may direktang access sa
ang pag-aaral. Anumang ibang paraan ay na lubha
kumplikado.
Ang pagtakas ay dapat mayroon din na ginawa kasama na ang linya, para sa dalawang iba pang mga labasan mula sa
sa kuwarto ng isa ay hinarangan sa pamamagitan ng si Susan na tumakbo pababa ng hagdanan at ang iba pang mga leads tuwid
sa silid-tulugan na ang mga propesor's.
Ako nga'y itinuro ang aking pansin sa isang beses sa hardin landas, na kung saan ay purong
na may lamang na ulan, at tiyak ipakita ang anumang footmarks.
"Ang aking pagsusuri ay nagpakita sa akin na ako ay pakikitungo sa isang maingat at expert
kriminal. Walang footmarks ay na natagpuan sa landas.
May ay maaaring walang tanong, gayunman, na ang isang tao ay lumipas kasama ng damo hangganan
na mga linya ng landas, at na ginawa niya ito upang maiwasan ang Aalis ng track.
hindi ko mahanap ang anumang bagay sa kalikasan ng isang natatanging mga impression, ngunit ang mga damo ay
nayayapakan, at isang tao ay nagkaroon ng walang alinlangan lumipas.
Ito ay maaaring lamang ay mamamatay tao ang, dahil kahit ang hardinero o kahit sino sino pa ang paririto ay nagkaroon ng
na doon na umaga, at ang ulan ay sinimulan lamang sa panahon ng gabi. "
"One moment," sabi Holmes.
"Saan ang landas na ito humantong sa?" "Upang ang kalye."
"Gaano katagal ito?" "Ang isang daang yards o kaya."
"Sa punto kung saan ang landas na pumasa sa pamamagitan ng gate, maaari mong tunay na pick up ang mga
track? "" Sa kasamaang palad, ang landas na ay baldosado sa na
point. "
"Well, sa kalye mismo?" "Hindi, ito ay ang lahat mayayapakan sa putik."
"Tut-tut! Well, at pagkatapos, ang mga track sa damo,
sila ay darating o pagpunta? "
"Ito ay imposible na sabihin. Nagkaroon ng hindi outline ng anumang. "
"Ang isang malaking paa o ng isang maliit na?" "Hindi ka maaaring makilala."
Holmes nagbigay ng bulalas ng pagkainip.
"Ito ay pagbuhos ulan at pamumulaklak ng isang bagyo mula pa," sabi niya.
"Ito ay magiging mas mahirap na basahin na ngayon kaysa sa na palimsest.
Well, well, hindi ito maaaring tumulong.
Ano ang ginawa mo, Hopkins, pagkatapos ikaw ay nagkaroon na ginawa tiyak na ikaw ay tiyak na ginawa ng
wala? "" Sa tingin ko ginawa ko tiyak ng isang mabuting pakikitungo,
Mr. Holmes.
Alam ko na ang isang tao ay pumasok sa bahay ng maingat mula sa walang.
Ako susunod na iksaminin ang mga pasilyo. Ito ay may linya na may makapuno banig at nagkaroon
kinuha walang impression ng anumang uri.
Ito nagdala sa akin sa pag-aaral mismo. Ito ay isang katiting furnished room.
Ang pangunahing artikulo ay isang malaking sulat-table na may isang nakapirming bureau.
bureau na ito ay binubuo ng isang double haligi ng drawers, na may isang central maliit na aparador
sa pagitan nila. Ang drawer ay bukas, aparador ang naka-lock.
Ang drawers, tila, ay laging bukas, at wala ng halaga ay iningatan sa kanila.
May mga ilang mga papeles ng kahalagahan sa aparador, ngunit doon ay walang mga palatandaan na ito
ay binago ng, at propesor sa assures sa akin ang anomang bagay na nawawala.
Ito ay tiyak na looban walang ay nakatuon.
"Darating ako ngayon sa katawan ng binata. Ito ay natagpuan malapit sa kawanihan, at lamang sa
sa kaliwa ng mga ito, bilang minarkahan sa tsart na.
pagsaksak ay sa kanang bahagi ng leeg at mula sa likod ng pasulong, upang ito ay
halos imposible na maaaring ito ay self-inflicted. "
"Maliban na lamang kung siya ay bumagsak sa mga kutsilyo," sabi Holmes.
"Eksakto. Ang mga ideya sumagi sa aking isip.
Ngunit natagpuan namin ang ilang mga kutsilyo mga paa ang layo mula sa katawan, kaya na tila imposible.
Pagkatapos, siyempre, may mga sariling mga tao namamatay na mga salita.
At, sa wakas, nagkaroon na ito, mahalaga na piraso ng ebidensya na nasumpungan clasped
sa kanang kamay ng mga patay ng tao. "Mula sa kanyang bulsa Stanley Hopkins Drew isang
maliit na papel na packet.
Siya ladlad ito at isiwalat isang gintong salamin na nakasabit sa ilong, may dalawang mga mababasag wakas ng itim
sutla kurdon nakalawit mula sa dulo ng ito. "Willoughby Smith ay mahusay na paningin," siya
idinagdag.
"May ay maaaring walang tanong na ito ay snatched mula sa mukha o ang pagkatao ng
mamamatay-tao. "
Sherlock Holmes kinuha ang baso sa kaniyang kamay, at napagmasdan ang mga ito sa sukdulan
pansin at interes.
Siya gaganapin ito sa kaniyang ilong, endeavored na basahin sa pamamagitan kanila, pumunta sa mga bintana at
Tinitigan up ang kalye sa kanila, tumingin sa kanila ang karamihan sa bawa't minuto sa buong liwanag ng
ilawan, at sa wakas, na may isang asiwa, malala
ang kanyang sarili sa mesa at wrote ng ilang linya sa ibabaw ng isang sheet ng papel, kung saan siya tossed
sa kabila sa Stanley Hopkins. "Iyan ay ang pinakamahusay na maaari kong gawin para sa iyo," sabi
siya.
"Ito ay maaaring patunayan na maging ng ilang mga gamitin." Ang namangha tiktik basahin ang mga nota
nang malakas. Ito ran ang mga sumusunod:
"Wanted, isang babae ng magandang address, attired tulad ng isang babae.
Siya ay may isang napaka kapal na ilong, may mata na set close sa magkabilang gilid ng ito.
Siya ay may isang puckered noo, isang peering expression, at marahil bilugan balikat.
May mga indications na siya ay nagkaroon ng pagdulog sa isang optiko ng hindi bababa sa dalawang beses
sa panahon ng huling ilang buwan.
Bilang kanyang salaming ng pambihira lakas, at bilang opticians ay hindi masyadong maraming,
wala na kahirapan sa baybay sa kanya. "
Holmes ngumiti sa pagkamangha ng Hopkins, na dapat ay nakalarawan
sa aking mga katangian. "Tunay na ang aking mga pagbabawas ay simple
mismo, "sabi niya.
"Ito ay magiging mahirap na pangalan ng anumang mga artikulo na kayang isang mas pinong patlang para sa hinuha
kaysa sa isang pares ng salamin sa mata, lalo na kaya tumatak na ng isang pares ng mga ito.
Nabibilang sila sa isang babae na magpahiwatig ko mula sa kanilang kahinaan, at din, siyempre, mula sa
ang huling salita ng mga namamatay na tao.
Bilang sa kanyang pagiging isang tao ng refinement at maayos ang bihis, sila ay, gaya ng maramdaman mo,
handsomely inimuntar sa solid gold, at ito ay hindi iisipin na ang sinuman na wore tulad
salamin sa mata ay maaaring magulo sa iba pang mga kadahilanan.
Ikaw ay mahanap na ang mga clip ay masyadong maluwag para sa iyong ilong, na nagpapakita na ang ilong ang pambabae
ay totoong malawak na sa base.
Ito uri ng mga ilong ay karaniwang isang maikli at magaspang isa, ngunit may isang sapat na
bilang ng exceptions upang maiwasan ang akin mula sa pagiging dogmatiko o mula sa ibabaw insisting na ito
point sa aking paglalarawan.
Ang aking sariling mukha ay makipot na isa, at pa ang makita ko na hindi ko makukuha ang aking mga mata sa sentro,
o malapit sa sentro, sa mga salamin sa mata. Samakatuwid, ang mga mata ang pambabae ay inilagay na tunay
malapit sa mga tagiliran ng ilong.
ay maramdaman mong, Watson, na ang mga salamin sa mata ay lukob at ng hindi pangkaraniwang lakas.
Ang isang babae na ang paningin ay kaya lubhang kinontrata lahat ng kanyang buhay ay sigurado na magkaroon ng
pisikal na katangian ng tulad ng pangitain, na kung saan ay makikita sa noo, ang
talukap ng mata, at ng mga balikat. "
"Oo," sabi ko, "ang maaari kong sundin ang bawat isa ng iyong mga argumento.
Aminin ko, gayunpaman, na ako ay hindi maunawaan kung paano ka dumating sa double
pagbisita sa optiko. "
Holmes ay kinuha ang baso sa kanyang kamay. "Ay maramdaman mong," sinabi niya, "na ang
clip ay may linya na may maliit na maliit ng mga pulutong ng matapon sa lumambot ang presyon sa ibabaw ng ilong.
Isa sa mga ito ay kupas at pagod sa ilang bahagyang lawak, ngunit ang iba pang ay bagong.
Talaga isa ay bumagsak off at ay papalitan.
ako dapat hatulan na ang mga mas matanda sa kanila ay hindi pa na may higit sa isang ilang buwan.
Sila mismo ay tumutugma, kaya ipunin ko na lady ang nagpunta bumalik sa parehong
pagtatatag para sa ikalawang. "
"Sa pamamagitan ng George, ito ay kamangha-mangha!" Sumigaw Hopkins, sa isang lubos na kagalakan ng paghanga.
"Upang isipin na ako ay ang lahat na ebidensiya sa aking kamay at alam ito!
Ako had inilaan, gayunman, na pumunta sa round ng opticians London. "
"Siyempre gusto mo. Samantala, ikaw ay may anumang bagay na higit na sabihin sa
sa amin ang tungkol sa kaso? "
"Wala, si Ginoong Holmes. sa tingin ko na alam mo ng mas maraming bilang ko ngayon -
marahil mas.
Kami ay nagkaroon ng mga pagtatanong na ginawa bilang sa anumang estranghero makikita sa mga kalsada sa bansa o sa
mga estasyon ng tren. Kami ay nakarinig ng wala.
Ano beats sa akin ay ang tubos gusto ng lahat ng bagay sa mga krimen.
Hindi isang multo ng isang motibo maaari kahit sino iminumungkahi. "
"Ah! may hindi ako sa posisyon upang makatulong sa iyo.
Pero akala ko gusto mo sa amin sa labas at sa-bukas? "
"Kung ito ay hindi humihingi ng masyadong marami, Mr Holmes.
There'sa tren mula sa Charing Cross sa Chatham sa anim na sa umaga, at kami
dapat sa Yoxley Old pook sa pagitan ng walo at siyam. "
"Pagkatapos ay dapat namin dalhin ito.
Ang iyong kaso ay tiyak ang ilang mga katangian ng mga dakilang interes, at ako'y magiging delighted na
tumingin sa ito. Well, ito ay halos isa, at pinakamahusay na kami ay makakuha ng
ilang oras 'pagtulog.
sa palagay ko maaari mong pamahalaan ang lahat ng karapatan sa sofa sa harap ng apoy.
Kukunin ko ang liwanag ang aking diwa ilawan, at bigyan ka ng isang tasa ng kape bago simulan namin. "
napakalakas na hangin Ang ay matangay na mismo ang susunod na araw, ngunit ito ay isang mapait na umaga kapag kami nagsimula
sa aming paglalakbay.
Nakita natin ang malamig na taglamig araw tumaas sa ibabaw ng pagod na pagod marshes ng Thames at ang mahaba,
nagtatampo umabot ng ilog, na dapat ko kailanman iugnay sa aming hangarin na ang
Andaman Isla sa mga naunang mga araw ng aming mga karera.
Pagkatapos ng isang mahaba at pagod na paglalakbay, kami ay bumaba sa isang maliit na istasyon ng ilang milya mula sa Chatham.
Habang ang isang kabayo ay pagiging ilagay sa isang bitag sa lokal na otel, kami snatched isang minadali
almusal, at sa gayon kami ay handa na ang lahat para sa negosyo kapag kami sa wakas dumating sa Yoxley
Old pook.
Ang isang agusil natutugunan sa amin sa ang gate hardin. "Well, Wilson, ang anumang mga balita?"
"No, sir -. Wala"? "Walang mga ulat ng anumang mga dayuhan nakita"
"Hindi, sir.
Down sa istasyon ang mga ito ay tiyak na dumuloong alinman dumating o nagpunta kahapon. "
"Nagkaroon ka mga pagtatanong na ginawa sa inns at tuluyan?"
"Oo, sir: walang isa na hindi namin maaaring account para sa."
"Well, ito ay lamang ng isang makatwirang lakad sa Chatham.
Kahit sino ay maaaring manatili doon o kumuha ng isang tren na walang pagiging siniyasat.
Ito ang hardin ng path na aking sinalita, Mr. Holmes.
Kukunin ko ang sangla ng aking salita, ay walang marka sa mga ito kahapon. "
"Aling side ay ang mga marka sa mga damo?"
"Ito side, sir.
Ito makitid margin ng damo sa pagitan ng mga landas at ang bulaklak-kama.
Hindi ko makita ang bakas ngayon, ngunit sila ay malinaw sa akin pagkatapos. "
"Oo, oo: ang isang tao ay lumampas na kasama," sabi Holmes, pagyuko sa paglipas ng damo hangganan.
"Ang aming mga babae ay dapat may matutunan ang kaniyang mga hakbang mabuti, dapat hindi siya, dahil sa ang isa
side ay siya umalis sa isang track sa landas, at sa iba pang isang kahit na mas malinaw na ang isa sa mga
malambot na kama? "
"Oo, sir, dapat siya ay isang cool kamay." Nakita ko ang isang layunin tumingin sa mangyari sa Holmes's
mukha. "Sabihin mo na dapat siya ay bumalik na ito
paraan? "
"Oo, sir, walang ibang." "Sa ito alisan ng damo?"
"Totoong, Mr. Holmes." "Hum!
Ito ay isang napaka pangkaraniwan pagganap - tunay pambihira.
Well, tingin ko kami ay ubos na ang landas. Tayo na mas malayo.
Ito hardin pinto ay karaniwang iningatan bukas, akala ko?
Pagkatapos ng bisita na ito ay walang kinalaman ngunit sa paglalakad in
Ang ideya ng pagpatay ay wala sa kanyang isip, o ay siya ay may ibinigay na rin sa mga ilang
uri ng mga armas, na sa halip ng pagkakaroon upang pumili ng kutsilyo na ito off ang table pagsulat-.
Siya advanced kasama ang mga pasilyo, nag-iwan walang traces sa ibabaw ng banig makapuno.
Pagkatapos siya natagpuan kanyang sarili sa pag-aaral na ito. Gaano katagal ay siya doon?
Kami ay walang paraan ng judging. "
"Hindi higit sa isang ilang minuto, sir. Nakalimutan ko na sabihin mo na Mrs Marker, ang
tagapangalaga ng bahay, ay sa may tidying hindi masyadong mahaba bago - tungkol sa apat na bahagi ng isang
oras, sabi niya. "
"Well, na nagbibigay sa amin ng isang limitasyon. Ang aming lady nagpasok ng silid na ito, at kung ano ang
gawin niya? She goes higit sa talahanayan sa pagsulat-.
Ano para sa?
Hindi para sa anumang bagay sa drawer. Kung doon ay naging anumang bagay na nagkakahalaga ng kanyang
pagkuha, ay ito tunay na may-lock up.
Hindi, ito ay para sa isang bagay sa na gawa sa kahoy bureau.
Halloa! ano ay na scratch sa mukha ng mga ito?
Just hold ang isang tugma, Watson.
Bakit hindi mo sabihin sa akin ng mga ito, Hopkins? "
Ang marka na siya ay nagsimula ang pagsusuri sa mga trabaho tanso-on sa kanang gilid ng
susian ang, at palugit para sa tungkol sa apat na pulgada, na kung saan ito ay scratched ang barnis
mula sa ibabaw.
"Napansin ko ito, si Ginoong Holmes, ngunit maari ka laging mahanap ang mga gasgas round ng susian."
"Ito ay kamakailan, lubos kamakailan. Tingnan kung paano tanso ang nagniningning kung saan ito ay hiwa.
Ang isang lumang scratch ay ang parehong kulay bilang ang ibabaw.
Tumingin sa ito sa pamamagitan ng aking lens. Mayroong kakintaban ang, rin, tulad sa lupa
bawat panig ng isang kulubot sa noo.
Ay Mrs Marker doon? "Ang isang malungkot ang mukha, matatanda babae ay pumasok sa
room. "Alam mo alabok ito bureau kahapon
umaga? "
"Oo, sir." "Napansin mo ito kumamot?"
"No, sir, ako ay hindi." "Ako sigurado na hindi mo, para sa isang daster ay
may swept ang layo mga shreds ng barnis.
Sino ang may ang susi ng ito bureau? "" Ang Propesor mapigil ito sa kanyang relos-
kadena. "" Ay ito isang simpleng susi? "
"No, sir, ito ay susi sa isang Chubb's."
"Very mabuti. Mrs Marker, maaari kang pumunta.
Ngayon kami ay paggawa ng isang maliit na progreso.
Ang aming mga babae papasok sa kuwarto, paglago sa mga kawanihan, at alinman ay bubukas ito o sumusubok na gawin
kaya. Habang ganito siya ay pansin, kabataan Willoughby
Smith papasok sa kuwarto.
Sa kanyang hangos para bawiin ang mga susi, siya ay gumagawa na ito scratch sa pinto.
Siya seizes kanya, at siya, pagdaklot up ang pinakamalapit na bagay, na ang mangyayari sa maging ito
kutsilyo, mga welga sa kanya para magawa niya bitawan ang kanyang hold.
Ang suntok ay isang nakamamatay isa.
Siya ay bumaba at siya escapes, alinman sa may o walang mga object para sa kung saan siya ay dumating.
Ay Susan, ang dalaga, may?
Maaari kahit sino ay may got ang layo sa pamamagitan na ang pinto matapos ang panahon na kayo marinig ang sigaw,
Susan? "" No sir, ito ay imposible.
Bago ako got down ang baitang, gusto ko nakita kahit sino sa daanan.
Bukod, ang pinto ay hindi mabuksan, o gusto ko may narinig ito. "
"That settles exit na ito.
Pagkatapos ay walang alinlangan lady ang lumabas ang paraan siya ay dumating.
Naiintindihan ko na ito ng iba pang daanan leads lamang sa silid ang mga propesor's.
Walang lumabas na paraan? "
"Hindi, sir." "Magkakaroon kami bumaba ito at gawin ang
mga kakilala ng mga propesor. Halloa, Hopkins! ito ay napakahalaga,
lubhang mahalaga sa katunayan.
koridor Ang propesor's din may linya na may makapuno banig. "
"Well, sir, ano ng na?" "Hindi mo nakikita mo ang anumang mga nadadala sa mga kaso?
Well, well.
hindi ko hingin ito. Walang duda ako ay mali.
At pa ito tila sa akin na pasaring. Sumama kayo sa akin at ipakilala mo ako. "
Kami lumipas down ang daanan, kung saan ay sa parehong haba bilang na kung saan ang humantong sa
hardin. Sa katapusan ay isang maikling flight ng hakbang
nagtatapos sa isang pinto.
Ang aming gabay knocked, at pagkatapos ay ushered sa amin sa silid-tulugan na ang mga propesor's.
Ito ay isang tunay malaki lawak, may linya na may di mabilang na mga volume, na apawan
mula sa mga shelves at inilalagay sa tambak sa mga sulok, o ay isinalansan round ang lahat sa
base ng mga kaso.
Ang kama ay sa gitna ng kuwarto, at sa ito, propped up sa unan, ay ang
may-ari ng bahay. bihira aking nakita ang isang mas kapuna-
naghahanap ng tao.
Ito ay isang malungkot, aquiline mukha na naging patungo sa amin, na may butas sa madilim na mga mata,
na lurked sa malalim sa ilalim ng hollows overhung at may tuktok brows.
Kanyang buhok at balbas ay puti, i-save na ang huli ay pausisa sumipsip sa
dilaw na paligid ng kanyang bibig.
sigarilyo Isang glowed sa gitna ng magusot ng puting buhok, at ang hangin ng kuwarto ay mabantot
may sira tabako usok.
Habang siya ay gaganapin ang kaniyang kamay sa Holmes, nahalata ko na ito ay din sumipsip sa
dilaw nikotina.
"Ang isang smoker, Mr. Holmes?" Sinabi niya, nagsasalita sa mabuting pagpili Ingles, na may isang kakaiba
maliit na nagkukunwari accent. "Ipanalangin kumuha ng isang sigarilyo.
At sa inyo, sir?
Maaari ko pinapayo na ang mga ito, para magkaroon ako sa kanila lalo na inihanda ng Ionides, ng
Alexandria.
Siya nagpapadala sa akin ng isang libo sa isang panahon, at humibik kong sabihin na kailangan kong ayusin para sa isang
sariwang supply bawat dalawang linggo. Bad, sir, very masama, ngunit ang isang lumang tao ay may ilang mga
kasayahan.
Tabako at ang aking trabaho -. Na ang lahat na naiwan sa akin "
Holmes ay naiilawan ng isang sigarilyo at ay upuang maliit na pagkaskas glances sa buong kuwarto.
"Tabako at ang aking trabaho, ngunit ngayon lamang ng tabako," ang lumang tao exclaimed.
"Alas! kung ano ang isang nakamamatay sagabal! Sino ang maaaring magkaroon ng foreseen tulad ng isang kilabot
malaking sakuna?
Kaya kagalang-galang ang isang binata! Asahan nyo na, pagkatapos ng ilang buwan '
pagsasanay, siya ay isang kahanga-hanga assistant. Ano sa tingin mo ng bagay na iyon, G.
Holmes? "
"Hindi ko pa ginawa ang aking isip." "Gagawin ko sa katunayan ay may utang sa iyo kung ikaw
maaari ihagis ng isang liwanag na kung saan ang lahat ay kaya maitim sa amin.
Sa isang taong palabasa dukha at hindi wastong tulad ng aking sarili tulad ng isang suntok ay paralyzing.
mukhang ako nawala sa mga guro ng pag-iisip. Ngunit kayo ay isang tao ng aksyon - ikaw ay isang tao
ng affairs.
Ito ay bahagi ng araw araw na gawain ng iyong buhay.
Maaari mong panatilihin ang iyong balanse sa bawat pang-emergency.
Kami ay mapalad, sa katunayan, sa pagkakaroon ng sa iyo sa aming side. "
Holmes ay pacing up at down sa isang tabi ng silid habang ang lumang propesor ay
pakikipag-usap.
Ako siniyasat na siya ay paninigarilyo sa pangkaraniwang mga katulinan.
Ito ay maliwanag na siya shared pagkatuwa aming host para sa mga sariwang Alexandrian
sigarilyo.
"Oo, sir, ito ay isang pagdurog suntok," sabi ng matanda.
"Iyan ang aking mga dakilang akda - ang buntong mga papel tungkol sa oon side table.
Ito ay ang aking analisis ng mga dokumento na natagpuan sa Koptiko monasteries ng Syria at Ehipto,
isang trabaho na kung saan ay hiwa malalim sa tunay na pundasyon ng nagsiwalat ng relihiyon.
Sa aking enfeebled health hindi ko alam kung ako'y kailanman mabuo
ito, ngayon na ang aking mga katulong ay kinuha mula sa akin.
Mahal na sa akin!
Mr. Holmes, bakit, ikaw ay kahit isang mas mabilis kaysa sa smoker ako sa sarili ko. "
Holmes ngumiti.
"Ako ay isang kritiko," sabi niya, pagkuha ng isa pang sigarilyo mula sa kahon - ang kanyang ika-apat na-
-At pag-iilaw ng ito mula sa stub ng na kung saan siya ay natapos.
"Hindi ako problema sa iyo ng anumang mahaba ang cross-examination, Professor Coram, dahil ko
magtipon na ikaw ay sa kama sa oras ng mga krimen, at maaaring walang nalalaman tungkol sa mga ito.
Gusto ko lang itanong ito: Ano ang gagawin mo isipin na ito mahihirap na kapwa ibig sabihin ng kanyang huling
salita: 'Ang propesor - ito ay siya' "Ang propesor shook kanyang ulo?.
"Susan ay isang bansa girl," sabi niya, "at alam mo ang napakalaking katangahan ng na
klase.
Ako magarbong na ang mga mahihirap na kapwa nagreklamo ang ilang mga walang kawawaan nahihibang salita, at na siya
lol sila sa walang kahulugan ng mensahe. "
"Ko makita.
Ikaw ay walang paliwanag ang iyong sarili ng trahedya? "
"Marahil isang aksidente, marahil - ko lang huminga ito sa gitna ng ating sarili - ang isang suicide.
Binata ay ang kanilang mga nakatagong problema - ang ilang mga kapakanan ng mga puso, marahil, na kung saan kami ay may
hindi kilala. Ito ay isang mas probable paghula kaysa
pagpatay. "
"Ngunit ang mga salamin sa mata?" "Ah!
Ako lamang ang isang mag-aaral - isang tao ng dreams. Hindi ko ipaliwanag ang mga praktikal na bagay ng
buhay.
Ngunit pa rin, kami ng kamalayan, ang aking kaibigan, na mahal-gages ay maaaring tumagal ng kakaibang hugis.
Sa lahat ng paraan kumuha ng isa pang sigarilyo. Ito ay isang kasiyahan na makita ang kahit sino pinasasalamatan
sila kaya.
A fan, isang glab, baso - na nakakaalam kung ano ang artikulo ay maaaring dala bilang isang token o
minumutya kapag ang isang tao ay inilalagay sa isang dulo sa kanyang buhay?
maginoo Ito ang nagsasalita ng yapak sa damo, ngunit, pagkatapos ng lahat, ito ay madali upang maging
mali sa tulad ng isang point. Bilang na ang kutsilyo, maaaring ito na rin bumalibag
malayo mula sa mga kapus-palad tao bilang siya nahulog.
Ito ay posible na ginagamit ko bilang isang bata, ngunit sa akin ito tila na Willoughby Smith ay
natutugunan ang kanyang kapalaran sa pamamagitan ng kanyang sariling kamay. "
Holmes tila takot sa pamamagitan ng mga teorya ganito ang ilagay sa harap, at siya'y patuloy sa paglalakad up at
down para sa ilang oras, nawala sa isip at ubos ng sigarilyong matapos sigarilyo.
"Sabihin mo sa akin, Professor Coram," sinabi niya, sa wakas, "kung ano ay sa aparador na sa
bureau? "" Wala na makakatulong sa isang magnanakaw.
Family papeles, mga titik mula sa aking mga mahihirap na asawa, diplomas ng unibersidad na ginawa sa akin
karangalan. Dito ay ang susi.
Maaari mong hitsura para sa iyong sarili. "
Holmes pumili ng up ang susi, at tumingin sa ito para sa isang saglit, at pagkatapos ay siya kamay ito bumalik.
"Hindi, parang hindi ko na isipin na ito ay makakatulong sa akin," sabi niya.
"Ang dapat kong ginusto na pumunta tahimik down sa iyong hardin, at buksan ang mga buong bagay na higit sa
ang ulo ko.
May isang bagay na sinabi para sa teorya ng pagpapakamatay na iyong ilagay
pasulong.
Kami ay dapat na humihingi ng paumanhin para sa pagkakaroon ng intruded sa inyo, Professor Coram, at pangako ko na kami
hindi abalahin ka hanggang matapos ang tanghalian.
Sa 2:00 kami bumalik uli, at ang ulat sa iyo sa anumang bagay na maaaring may
ang nangyari sa pagitan. "
Holmes ay pausisa distrait, at kami walked up at down ang hardin landas para sa ilang mga
oras sa katahimikan. "Mayroon ba kayong isang palatandaan?"
Tinanong ko, sa wakas.
"Ito ay depende sa mga sigarilyo na pinausukan ko," sabi niya.
"Ito ay posible na lubos ako nagkakamali. Ang sigarilyo ay magpapakita sa akin. "
"Ang aking mahal na Holmes," I exclaimed, "paano sa lupa ----"
"Well, well, maaari mong makita para sa iyong sarili. Kung hindi, walang pinsala tapos na.
Of course, kami ay laging may optiko bakas na umasa sa ibabaw, ngunit kumuha ako ng isang maikling gupit
kapag ako makakakuha ng mga ito. Ah, dito ay ang mabuting Mrs Marker!
Hayaan enjoy amin limang minuto ng naituturo uusap sa kanya. "
maaaring ako ay may remarked bago na Holmes ay, kapag siya nagustuhan, isang kaakit-akit kakaiba
daan sa mga kababaihan, at na siya ay tunay madali itinatag tuntunin ng confidence sa kanila.
Sa kalahati ng oras na siya ay pinangalanan, siya ay nakuha sa tapat na kalooban ng mga taong bahay at noon ay
makipag-chat sa kanyang bilang kung siya ay kilala sa kanya para sa taon.
"Oo, si Ginoong Holmes, ito ay gaya ng sinasabi mo, sir.
Niya ay sa usok ng isang bagay na napakahirap. Sa lahat ng araw at kung minsan lahat ng gabi, sir.
Ko na nakita na ang room ng isang umaga - well, sir, gusto mo may naisip ito ay isang London
fog.
Mahina batang si Ginoong Smith, siya ay isang smoker din, ngunit hindi bilang masamang bilang ang mga propesor.
Ang kanyang kalusugan - well, hindi ko alam na ito ay mas mahusay o mas masahol pa para sa paninigarilyo ".
"Ah!" Sinabi Holmes, "ngunit ito kills ang gana sa pagkain."
"Well, hindi ko alam tungkol sa na, sir." "Akala ko propesor ang kumakain parang hindi
kahit ano? "
"Well, siya ay variable. sasabihin ko na para sa kaniya. "
"Kukunin ko ang pusta siya kinuha walang almusal ito umaga, at hindi na mukha ang kanyang tanghalian pagkatapos ng lahat
ang sigarilyo nakita ko siya ubusin. "
"Well, ikaw ay lumitaw diyan, sir, tulad ng ito ang mangyayari, para siya kumain ng isang malaking pambihira
almusal na ito umaga.
hindi ko alam kapag ako kilala gumawa siya ng isang mas mahusay na isa, at siya ay iniutos ng isang magandang ulam ng
cutlets para sa kanyang tanghalian.
Ako mabigla ang aking sarili, para dahil pumasok ako sa kuwarto na kahapon at nakita batang Mr.
Smith nakahiga doon sa sahig, hindi ko maaaring dalhin sa tumingin sa pagkain.
Well, ito ay tumatagal ng lahat ng masama na gumawa ng isang mundo, at ang propesor ay hindi ipaalam ito kumuha ng kanyang mga
gana sa malayo. "namin loitered ang umaga malayo sa hardin.
Stanley Hopkins had gone down sa nayon upang tumingin sa ilang mga alingawngaw ng isang
masamang babae na ay makikita sa pamamagitan ng ilang bata sa Chatham Road sa nakaraang
umaga.
Bilang sa aking mga kaibigan, ang lahat ng kanyang karaniwang enerhiya tila sa may desyerto kaniya.
hindi kailanman ako ay kilala siya hawakan ng kaso sa mga tulad ng isang kalahating-puso fashion.
Kahit na balita ang nagdala sa likod sa pamamagitan Hopkins na siya ay natagpuan ang mga anak, at na sila
ay walang pagsala nakita ng isang babae eksakto kaukulang may Holmes's paglalarawan,
at suot alinman salamin sa mata o
salamin sa mata, bigo sa pukawin ang anumang sign ng masigasig na interes.
Siya ay mas masigasig kapag Susan, na naghintay sa amin sa tanghalian, nagboluntaryo ang
impormasyon na siya ay naniniwala G. Smith ay out para sa isang umaga paglalakad kahapon,
at na lamang siya ay bumalik kalahati ng isang oras bago trahedya ang naganap.
hindi ko maaaring makita ang aking sarili sa nadadala ng mga ito insidente, ngunit ko malinaw na perceived na
Holmes ay habi ito sa ang pangkalahatang pamamaraan kung saan siya ay nabuo sa kanyang utak.
Bigla siya sumibol mula sa kanyang upuan at glanced sa kanyang relo.
"Dalawang singko ng hapon, mga ginoo," sabi niya. "Kami ay dapat pumunta up at magkaroon ito sa aming
kaibigan, ang mga propesor. "
Ang lumang tao ay nagkaroon na lang tapos na ang kaniyang tanghalian, at tiyak na walang laman ang kanyang ulam na ipinanganak na katibayan
sa mabuting gana na kaniyang tagapangalaga ng bahay ay maikekredito sa kanya.
Siya ay, sa katunayan, isang kakaibang tayahin bilang siya naka kanyang puting kiling at ang kaniyang mga mata kumikinang sa
amin. Ang walang hanggan sigarilyo smouldered sa kaniyang
bibig.
Siya ay bihis at ay nakaupo sa isang silyon sa pamamagitan ng apoy.
"Well, Mr Holmes, ikaw ay may lutasin ito misteryo pa?"
Siya shoved ang malalaking lata ng sigarilyo na nakatayo sa isang table sa tabi niya patungo sa aking
kasama.
Holmes iniunat ang kaniyang kamay at sa parehong sandali, at sa pagitan nila sila tipped ang
kahon sa gilid.
Para sa isang minuto o dalawa namin ang lahat sa aming mga tuhod sa pagkuha ng ligaw na hayop mula sa sigarilyo
imposible na mga lugar.
Kapag kami muling nabuhay, ako siniyasat Holmes's mga mata ay nagniningning at ang kaniyang mga pisngi mabahiran
na may kulay. Lamang sa isang krisis nakita kong labanan ang mga-
signal lumilipad.
"Oo," sabi niya, "Ako ay may lutasin ito." Stanley Hopkins at ako stared sa pagkamangha.
Bagay tulad ng isang pagkutya quivered sa nangangalumatang mga tampok ng ang lumang propesor.
"Talaga!
Sa hardin? "" Hindi, dito. "
"Here! Kapag? "
"Ito instant."
"Tunay na Ikaw ay biro, Mr. files.
Ikaw pilitin sa akin upang sabihin sa iyo na ito ay masyadong malubhang sa bagay na ginagamot sa tulad ng isang
fashion. "
"Ako ay may huwad at nasubok ang bawat link sa aking mga tanikala, Professor Coram, at ako sigurado na
ito ay tunog.
Ano ang iyong motibo ay, o kung ano ang eksaktong bahagi play mo na ito sa mga kakaibang negosyo, hindi ako
pa maaaring sabihin. Sa ilang minuto ay ako marahil marinig ito
mula sa iyong sariling mga labi.
Samantala ako ay muling buuin kung ano ang nakaraan para sa iyong mga benepisyo, kaya na maaaring alam mo ang
impormasyon na ako pa rin ang nangangailangan. "Ang isang babae kahapon ang nagpasok ng iyong pag-aaral.
Siya ay dumating sa mga layunin ng possessing kanyang sarili ng ilang mga dokumento na nasa
iyong bureau. Siya ay nagkaroon ng isang susi ng kanyang sariling.
Ako may had isang pagkakataon ng pagsusuri sa inyo, at hindi ko mahanap na bahagyang
pagkawalan ng kulay na ang scratch ginawa sa ibabaw ng barnis ay may ginawa.
Ikaw ay hindi isang accessory, samakatuwid, at siya ay dumating, kaya malayo bilang ko basahin ang
katibayan, na walang ang iyong kaalaman sa rob mo. "
propesor Umihip ang isang ulap mula sa kanyang mga labi.
"Ito ang pinaka-kagiliw-giliw at nakapagtuturo," sabi niya.
"Mayroon ba kayong hindi na idagdag? Tunay, na may traced lady na ito sa ngayon, ka
Maaari ring sabihin kung ano ang maging ng kanyang. "
"Ako ay pagpupunyagi na gawin ito. Sa unang lugar siya ay seized sa pamamagitan ng iyong
secretary, at stabbed sa kanya upang makatakas.
Ito malaking sakuna ako hilig sa alang bilang isang malungkot na aksidente, kay ako kumbinsido
na lady ay walang intensyon ng inflicting mabigat kaya ng isang pinsala.
mamamatay-tao Isang ay hindi dumating walang armas.
Horrified sa pamamagitan ng kung ano siya ay tapos na, siya rushed wildly ang layo mula sa pinangyarihan ng trahedya.
Kasamaang palad para sa kanya, siya ay nawala ang kanyang baso sa basag-ulo, at bilang siya ay
lubhang short-sighted siya ay talagang walang magawa walang mga ito.
She ran down ng isang koridor, na siya imagined na maging na sa pamamagitan ng na siya ay darating - pareho ay
may linya na may makapuno banig - at ito ay lamang kapag ito ay masyadong huli na siya
nauunawaan na siya ay kinuha sa mga maling
daanan, at na ang kanyang retreat inihiwalay sa likod ng kanyang.
Ano ay siya gawin? Hindi na siya maaaring bumalik.
Hindi siya maaaring manatili kung saan siya.
Dapat nang pumunta sa. Siya nagpunta sa.
Siya inimuntar isang baitang, hunhon buksan ang isang pinto, at natagpuan ang kanyang sarili sa iyong silid. "
Ang lumang tao nakaupo sa kanyang bibig buksan, nakapako wildly sa Holmes.
Pagkamangha at takot ay nakatatak sa kaniyang nagpapahayag tampok.
Ngayon, sa isang pagsisikap, siya shrugged kanyang balikat at sumambulat sa walang katapatan
pagtawa. "Lahat ng tunay pagmultahin, Mr. Holmes," sabi niya.
"Ngunit may isang maliit na kapintasan sa iyong maningning teorya.
Ako ay ang aking sarili sa aking kuwarto, at ako ay hindi kailanman kaliwa ito sa panahon ng araw. "
"Alam ko na, Professor Coram."
"At ang ibig sabihin mo na sabihin na ako ay maaaring kasinungalingan sa ibabaw na kama at hindi magkaroon ng kamalayan na ang isang babae ay
pumasok sa aking silid? "" hindi ko kaya sinabi.
Ikaw ay may kamalayan ng mga ito.
Ikaw ay nagsalita sa kanya. Ikaw na kinikilala ang kanyang.
Ikaw aided sa kanya upang makatakas. "Muli ang propesor sumambulat sa mataas-isinara sa pamamagitan ng susi
pagtawa.
Siya ay nabuhay sa kaniyang mga paa, at ang kaniyang mga mata glowed tulad embers.
"Ikaw ay galit na galit!" Siya'y sumigaw. "Ikaw ay pakikipag-usap insanely.
Tinulungan ko siya sa pagtakas?
Saan siya ngayon? "" Siya ay doon, "sinabi Holmes, at siya matulis
sa isang mataas na aparador ng mga aklat sa sulok ng kuwarto.
Nakita ko ang matanda itapon ang kaniyang mga bisig, isang kakilakilabot kumbulsyon tumawid sa kaniyang nakatatakot
mukha, at nagpatirapa siya bumalik sa kanyang upuan.
Sa parehong mga instant ang aparador ng mga aklat sa kung saan Holmes matulis swung round sa ibabaw ng bisagra,
at isang babae rushed out sa silid. "Ikaw ay karapatan!" Siya ay sumigaw, sa isang kakaibang
banyagang tinig.
"Ikaw ay karapatan! ako dito. "
Siya ay kayumanggi sa mga alikabok at draped kasama ang mga pakana na kung saan ay nanggaling mula sa mga pader
ng kanyang lugar na taguan-.
Ang kanyang mukha, masyadong, ay guhitan sa dumi, at sa mga pinakamahusay na hindi siya maaaring ay
gwapo, para nagkaroon siya ng eksaktong pisikal na katangian na kung saan Holmes ay divined,
sa, sa karagdagan, ang isang mahaba at mahirap pagalingin baba.
Ano sa kanyang likas na pagkabulag, at kung ano sa mga pagbabago mula sa madilim na ilaw, siya
tumayo bilang isa masilaw, kumikislap tungkol sa kanya upang makita kung saan at sino kami.
At pa, sa kabila ng lahat ng mga disadvantages, may isang noble
sa may dala ng babae's - isang katapangan sa matigas ang ulo baba at sa upraised ulo,
na pinipilit ang isang bagay ng paggalang at paghanga.
Stanley Hopkins inilagay ang kanyang kamay sa kanyang braso at ang kanyang inaangkin bilang kanyang mga bilanggo, ngunit
siya pawagayway sa kanya sa tabi na marahan, at pa sa isang over-mastering dangal na pilitin
pagkamasunurin.
Ang lumang tao lay pabalik sa kanyang upuan na may isang mukha twitching, at Tinitigan siya ng mga
halimhim mata. "Oo, sir, ako ay iyong bilanggo," kanyang sinabi.
"Mula sa kinatatayuan ko kaya kong marinig ang lahat ng bagay, at alam ko na ikaw ay may
natutunan ang katotohanan. ipinahahayag ko ito sa lahat.
Ito ay ako na pinatay ang binata.
Ngunit ikaw ay karapatan - ikaw na sabihin ito ay isang aksidente.
hindi ko kahit na alam na ito ay isang kutsilyo na hinawakan ko sa aking kamay, para sa aking kawalan ng pag-asa
I snatched anumang bagay mula sa mga mesa at sinaktan siya sa gumawa sa kanya hayaan mo akong pumunta.
Ito ay ang katotohanan na sinasabi ko. "
"Madam," sabi Holmes, "Ako sigurado na ito ay ang katotohanan.
takot ako na kayo ay malayo mula sa na rin. "
Siya ay may naka isang kakila-kilabot na kulay, mas mukhang patay sa ilalim ng maitim na alikabok-streaks sa ibabaw
ang kanyang mukha. Siya malala kanyang sarili sa gilid ng kama;
pagkatapos siya resumed.
"Mayroon akong lamang ng isang maliit na oras dito," kanyang sinabi, "pero gusto ko may mong malaman ang buong
katotohanan. Ako asawa na ito ng tao.
Siya ay hindi isang Ingles.
Siya ay isang Russian. Kanyang pangalan ay hindi ko sabihin. "
Para sa unang pagkakataon sa matanda lumubha. "Pagpalain kayo ng Diyos, Anna!" Siya'y sumigaw.
"Pagpalain kayo ng Diyos!"
Siya cast ng isang tumingin sa pinakamalalim panghahamak sa kanyang direksyon.
"Bakit dapat mong kumapit kaya mahirap na kawawa na ang buhay ng sa iyo, Sergius?" Sabi niya.
"Ito ay tapos na pinsala sa maraming at mabuti sa none--hindi kahit na ang iyong sarili.
Gayunman, ito ay hindi para sa akin upang maging sanhi ng mga mahihina thread na snapped sa harap ng Diyos
oras.
mayroon akong sapat na sa aking kaluluwa dahil ako crossed ang threshold ng ito sinumpa bahay.
Pero kailangan ko magsalita o ako'y magiging masyadong huli. "Aking sinabi, mga ginoo, na ako ito
asawa ng tao.
Siya ay limampung at ako ang mangmang na babae ng dalawampu't kapag kami kasal.
Ito ay sa isang lungsod ng Rusya, ang isang unibersidad - hindi ko pangalan ang lugar ".
"Pagpalain kayo ng Diyos, Anna!" Bulong ng matanda muli.
"Kami ay reformers - revolutionists - Nihilists, naiintindihan mo.
Siya at ako at marami pa.
Pagkatapos ay dumating ang isang panahon ng kabagabagan, isang pulis ang napatay, marami ang naaresto,
katibayan ay wanted, at upang i-save ang kanyang sariling buhay at kumita ng isang mahusay na gantimpala, aking
asawa betrayed kaniyang sariling asawa at ng kaniyang mga kasama.
Oo, lahat tayo ay naaresto sa kanyang confession.
Ang ilan sa amin natagpuan ang aming mga paraan upang sa bitayan, at ang ilan sa Siberia.
Ako ay kabilang sa mga huling, ngunit ang aking termino ay hindi para sa buhay.
Ang aking asawa ay dumating sa Inglatera sa kanyang ill-gotten natamo at ay nanirahan sa mga tahimik na kailanman
dahil, alam na rin na kung ang mga kapatiran alam kung saan siya ay hindi isang linggo ay pumasa
bago hustisya ay tapos na. "
Ang lumang tao naabot out ng isang nanginginig kamay at tinulungan ang kanyang sarili sa isang sigarilyo.
"Ako sa iyong mga kamay, Anna," sabi niya. "Ikaw ay palaging mabuti sa akin."
"Hindi ko pa sinasabi sa iyo ang taas ng kaniyang kabuhungan," sabi niya.
"Kabilang sa ating mga kasama ng Order, nagkaroon ang isa ay kaibigan ng aking puso.
Siya ay marangal, mapagbigay, mapagmahal - lahat na ang aking asawa ay hindi.
Siya kinasusuklaman karahasan. Kami ay ang lahat na nagkasala - kung na pagkakasala - ngunit
siya ay hindi.
magpakailanman Siya wrote dissuading amin mula tulad ng isang kurso.
Mga sulat na ito ay may na-save sa kanya.
Kaya ang aking talaarawan, na kung saan, sa araw-araw, ako ay pumasok pareho ang aking mga nararamdaman patungo sa
siya at ang view na kung saan ang bawat isa sa amin ay kinuha.
Ang aking asawa na natagpuan at iningatan parehong talaarawan at titik.
Ikinubli niya sa kanila, at siya tried hard manumpa malayo sa buhay ng binata's.
Sa ito siya ay nabigo, ngunit Alexis ay ipinadala ng isang preso sa Siberia, kung saan ngayon, sa ngayon
sandali, siya ay gumagana sa isang minahan ng asin.
Isipin na, kontrabida ka, ikaw kontrabida -! Ngayon, ngayon, sa ito tunay sandali, Alexis, ang isang
lalake na ang pangalan na hindi ka karapatdapat na magsalita, mga gawa at buhay tulad ng isang alipin, at pa ako
magkaroon ng iyong buhay sa aking mga kamay, at hayaan mo ako pumunta. "
"Ikaw ay palaging isang marangal na babae na si Anna," sabi sa matanda, puffing sa iyang sigarilyo.
Siya ay nabuhay, ngunit siya na nahulog bumalik muli sa isang maliit na sigaw ng mga sakit.
"Ako dapat matapos," kanyang sinabi.
"Kapag ang aking mga kataga ay na sa set ko ang aking sarili upang makakuha ng talaarawan at titik na kung saan, kung na ipinadala sa mga
Russian na pamahalaan, ay gumawa ng paraan release ang aking mga kaibigan.
Alam ko na ang aking asawa ay dumating sa Inglatera.
Pagkatapos ng buwan ng naghahanap natuklasan ko na kung saan siya ay.
Alam ko na siya pa rin ang may diary, para kapag ako ay sa Siberia ako ay isang sulat mula sa
kaniya minsan, reproaching ako at quoting ilang mga talata mula sa mga pahina nito.
Pa ako ay sigurado na, sa kanyang mga mapaghiganti kalikasan, hindi sana niya ibigay ito sa akin ng kaniyang
sariling libreng-ay. ako dapat kumuha ito para sa aking sarili.
Sa pamamagitan ng ito object ako pansin ng isang ahente mula sa isang pribadong kompanya ng tiktik, na pumasok sa aking
bahay asawa's bilang isang sekretarya - ito ay ang iyong ikalawang kalihim, Sergius, ang isa na naiwan
sa iyo kaya dali-dali.
Siya na natagpuan na ang mga papeles ay iningatan sa aparador, at siya got ang isang impression ng
susi. Hindi niya gusto pumunta mas malayo.
Siya furnished sa akin sa isang plano ng bahay, at kaniyang sinabi sa akin na sa bago tumanghali ang
aaral ay palaging walang laman, bilang sekretarya ay nagtatrabaho dito sa itaas.
Kaya sa huling kinuha ko ang tapang ng dalawang kamay, at ako ay dumating down upang makakuha ng mga papel para sa
aking sarili. Ako nagtagumpay; ngunit sa kung ano ang isang gastos!
"Lang ako ay kinuha ang papel; at ay locking aparador, kapag ang binata
nasamsam sa akin. Aking nakita sa kanya na na umaga.
Siya ay nakilala sa akin sa kalye, at ako ay nagtanong sa kanya na sabihin sa akin kung saan Professor Coram nabuhay,
hindi alam na siya ay sa kanyang gamitin. "" Eksakto!
Eksakto! "Sinabi Holmes.
"Ang mga kalihim dumating likod, at sinabi sa kanyang employer ng babae siya ay natutugunan.
Pagkatapos, sa kanyang huling hininga, siya tried na magpadala ng mensahe na ito ay siya - ang siya na siya
nagkaroon lamang tinalakay sa kaniya. "
"Dapat mong ipaalam sa akin ang magsalita," sabi ng babae, sa isang makapangyarihan na tinig, at ang kanyang mukha
kinontrata bilang kung sa sakit.
"Kapag siya ay bumagsak ako rushed mula sa kuwarto, pinili sa mga maling pinto, at natagpuan ang aking sarili sa
kuwarto ang aking asawa's. Siya'y nagsalita ng pagbibigay up ako.
Ako nagpakita sa kanya na kung siya ay gayon, ang kanyang buhay na sa aking mga kamay.
Kung ang ibinigay niya sa akin sa kautusan, ako ay maaaring magbigay sa kanya sa mga kapatiran.
Ito ay hindi na ko ninais mabuhay para sa aking sariling kapakanan, ngunit ito ay na ako ninanais na
tuparin ang aking mga layunin. Alam niya na gusto kong gawin ang sinabi ko - na
kaniyang sariling kapalaran ay kasangkot sa minahan.
Para sa na dahilan, at para sa walang iba pang, siya shielded akin.
Siya tulak sa akin sa na madilim na lugar-taguan - isang banal na alaala ng lumang araw, na kilala lamang sa kanyang sarili.
Kinuha niya ang kaniyang pagkain sa kaniyang kuwarto, at sa gayon ay able sa bigyan ako ng bahagi ng kanyang pagkain.
Ito ay sumang-ayon na kapag ang pulis sa kaliwa ng bahay ko dapat makawala sa gabi at dumating
likod pa.
Ngunit sa ilang mga paraan na iyong basahin ang aming mga plano. "Siya torus mula sa sinapupunan ng kanyang damit ang isang
maliit na packet. "Ito ang aking mga huling salita," sabi niya; "dito
ay ang packet na kung saan ay i-save ang Alexis.
kinakausap ko ito sa iyong karangalan at sa iyong pag-ibig sa katarungan.
Dalhin ito! Ikaw ay ibigay ito sa Russian Embassy.
Ngayon, ang ginawa ko sa aking tungkulin, at ---- "
"Stop sa kanya!" Sumigaw Holmes. Siya ay bounded sa kabuuan ng kuwarto at may
wrenched isang maliit pyal sa kaniyang kamay. "Masyadong huli na!" Kanyang sinabi, paglubog sa likod sa
kama.
"Masyadong huli na! Kinuha ko ang lason bago ko iniwan ang kublihan-
lugar. Aking ulo swims!
Ako sa pagpunta!
Pinagbibilinan ko kayo, sir, alalahanin ang mga packet. "" Ang isang simpleng kaso, at pa, sa ilang mga paraan, ang isang
nakapagtuturo ng isa, "Holmes remarked, bilang namin manlalakbay bumalik sa bayan.
"Ito hinged mula sa simula sa ibabaw sa nez pince-.
Ngunit para sa mga mapalad na ang pagkakataon ng mga namamatay na tao sa pagkakaroon seized ang mga ito, hindi ako sigurado na
maaari naming kailanman ay umabot sa aming solusyon.
Ito ay malinaw sa akin, mula sa lakas ng baso, na ang tagapagsuot ay dapat ay
napaka bulag at walang magawa kapag inalis ng mga ito.
Kapag ikaw nagtanong ako sa naniniwala na siya lumakad kasama ng isang makitid alisan ng damo
walang isang beses sa paggawa ng isang maling hakbang, ako remarked, na maaari mong tandaan na ito, na
isang kapansin-pansin na pagganap.
Sa aking isip ko itakda ito down bilang isang imposibleng pagganap, i-save sa mga malamang na hindi na kaso
siya ay isang ikalawang pares ng salamin sa mata.
Ako ay sapilitang, samakatuwid, upang isaalang-alang ang seriously ang teorya na siya ay nagkaroon ng
nanatili sa loob ng bahay.
Sa makitang ang pagkakatulad ng dalawang corridors, ito ay naging malinaw na maaaring siya
tunay madali may ginawa tulad ng isang pagkakamali, at, sa kaso na, ito ay maliwanag na ang dapat siya
ay ipinasok sa kwarto propesor's.
Ako ay keenly sa alerto, samakatuwid, para sa kahit anong nais patunayan na ito paghula,
at ako iksaminin ang room makitid para sa anumang bagay sa hugis ng isang lugar-taguan.
Ang karpet tila patuloy at matatag na ginagawang kahit paano, kaya ko awas ang mga ideya ng isang bitag-
pinto. Diyan ay maaaring maayos ay isang recess sa likod ng
mga libro.
Bilang kayo ay kamalayan, ganoong mga aparato ay karaniwan sa mga lumang aklatan.
Ako siniyasat na ang mga libro ay nakasalansan sa sahig sa lahat ng iba pang mga puntos, ngunit na ang isa
aparador ng mga aklat ay naiwan malinaw.
Ito, pagkatapos, maaaring ang pinto. maaari ko *** makita walang marka sa gabay sa akin, ngunit ang
karpet ay ng isang kulay-abong-kayumanggi ang kulay, na lends mismo tunay mabuti sa pagsusulit.
Ako nga'y pinausukang isang malaking bilang ng mga mahusay na mga sigarilyo, at ako ay bumaba ang abo
lahat ng dako ng space sa harap ng mga pinaghihinalaang aparador ng mga aklat.
Ito ay isang simpleng paglalalang, ngunit lubhang epektibo.
Ako pagkatapos ay nagpunta sa silong, at ako ascertained, sa inyong harapan, Watson, wala ang iyong
makitang mga naaanod na ng aking mga salita, na Professor Coram's consumption ng pagkain ay
nadagdagan - bilang Gusto inaasahan ng isa kapag siya ay supplying ng isang pangalawang tao.
Pagkatapos namin umakyat sa kuwarto ng muli, kapag, sa pamamagitan ng upsetting ang mga sigarilyo-box, nakuha ko
isang napaka mahusay na pananaw sa sahig, at noon ay able sa makita lubos na malinaw, mula sa mga bakas
sa ibabaw ng mga sigarilyong ash, na ang mga bilanggo
nagkaroon sa aming kawalan lumabas mula sa kanyang retreat.
Well, Hopkins, dito tayo sa Charing Cross, at ako batiin ka sa pagkakaroon ng
dinala iyong kaso sa isang matagumpay na konklusyon.
Ikaw ay pagpunta sa punong-himpilan ng, walang alinlangan.
tingin ko, Watson, ikaw at ako ay drive ng magkasama upang ang Russian Embassy. "
cc prosa ccprose klasikong panitikan libreng videobook audiobook audio video libro pagbabasa librivox sarado caption subtitles ESL ingles banyagang wika translation