Tip:
Highlight text to annotate it
X
BAHAGI 9: kabanata XLIV Isang pahabol NG Clarence
Ko, Clarence, dapat isulat ito para sa kanya. Siya iminungkahi na aming dalawang pumunta at tingnan kung
tulong anumang ma-accorded ang nasugatan. Ako ay masipag laban sa proyekto.
Ko sinabi na kung may ay maraming mga, maaari namin ngunit kaunti para sa kanila, at hindi ito magiging
matalino para sa amin sa tiwala sa ating sarili sa kanila, pa rin.
Ngunit maaaring bihira siya ay naka-mula sa isang layunin sa sandaling nabuo; kaya namin patayin ang
electric kasalukuyang mula sa mga fences, kinuha ng isang escort kasama, climbed sa ibabaw ng akip
ramparts ng mga patay knights, at inilipat sa mga patlang.
Ang unang nasugatan mall na appealed para sa tulong ay upo sa kanyang likod laban sa isang
patay kasamahan.
Kapag ang boss Ang baluktot higit sa kanya at nagkausap sa kanya, ang tao na ang kinikilalang kanya at stabbed
kanya. Iyon kabalyero ay Sir Meliagraunce, bilang ako
nalaman sa pamamagitan ng pansiwang off ang kanyang helmet.
Hindi niya ay humingi ng tulong pa. Dala namin Ang boss sa gumuho at nagbigay
ang kanyang mga sugat, na kung saan ay hindi masyadong malubhang, ang pinakamahusay na pangangalaga namin.
Sa serbisyong ito namin ay ang tulong ng ibon ng merlin, kahit na hindi namin alam ito.
Siya ay disguised bilang isang babae, at lumitaw na isang simpleng lumang magsasaka goodwife.
Sa magkaila ito, na may brown-marumi na mukha at makinis na shaven, siya ay lumitaw ng ilang
araw pagkatapos ng Ang boss ay nasaktan at inaalok sa lutuin para sa amin, na sinasabi ang kanyang mga tao ay nawala off
na sumali sa ilang mga bagong kampo na kung saan ang kaaway ang ay bumubuo ng, at na siya ay starving.
Boss Ang ay nakakakuha kasama napakahusay, at ay nilibang ang kanyang sarili sa pagtatapos up
kanyang record.
Natutuwa namin ito babae, para sa maikling namin ay kamay.
Namin sa isang bitag, makikita mo - isang bitag ng aming sariling paggawa.
Kung nagtutulog namin kung saan kami ay, ang aming patay ay pumatay sa amin, kung namin inilipat sa labas ng aming mga panlaban,
dapat hindi na kami ay masusupil. Kami ay conquered; naman namin
conquered.
Boss ay kinikilala ito; namin ang lahat kinikilala ito.
Kung namin ma-pumunta sa isa sa mga bagong kampo at patch ang ilang mga uri ng mga tuntunin sa
kaaway - yes, ngunit Ang boss ay hindi maaaring pumunta, at maaaring alinman ko, ako ay sa mga una
na ginawa sakit sa pamamagitan ng nakakalason na hangin na makapal na tabla sa pamamagitan ng mga patay na libo-libo.
Ang iba ay kinuha down, at pa rin iba. Upang-kinabukasan -
Upang-kinabukasan.
Ito ay dito. At sa dulo.
Tungkol sa hatinggabi na ako awoke, at nakita na bruha nagsasagawa ng mga usisero magbabalik sa hangin tungkol sa Ang
Boss ulo at mukha, at ba kung ano ang ibig sabihin.
Lahat ngunit ang dinamo-panoorin maglatag steeped sa pagtulog; nagkaroon ng tunog hindi.
Babae ay tumigil mula sa kanyang mahiwaga kabalastugan, at nagsimulang tip-toeing patungo sa
pinto.
Ko na tinatawag na: "Itigil!
Ano ang mayroon kang ay ginagawa? "Itinigil niya, at sinabi sa isang tuldik ng
nakakahamak na kasiyahan:
"Ye ay conquerors; kayo ay conquered! Mga iba na ito ay nabubulok - ka rin.
Dapat Ye lahat mamatay sa lugar na ito - bawat isa - maliban sa kanya.
Siya sleepeth ngayon - at dapat matulog ng mga labintatlo siglo.
Ako ibon ng merlin! "
Pagkatapos tulad ng isang hibang ng uto pagtawa ay overtook sa kanya na siya reeled tungkol sa tulad ng isang
lango tao, at kasalukuyang kinukuha laban sa isa sa aming mga wires.
Kanyang bibig ay ibuka pa; tila pa rin siya ay tumatawa.
Ipagpalagay ko ang mukha ay panatilihin na petrified tumawa hanggang bangkay ay lumiliko sa
dust.
Boss ay hindi lawlaw - sleeps tulad ng isang bato.
Kung hindi siya gisingin-araw ay dapat namin maunawaan kung ano ang uri ng pagtulog ng isang ito, at
Ang kanyang katawan ay makitid ang isip sa isang lugar sa isa sa ang mga remote na recesses ng gumuho
kung saan wala ay kailanman makita ito sa lumapastangan ito.
Tulad ng para sa mga natitira sa amin - mabuti, ito ay sumang-ayon na kung ang anumang isa sa amin kailanman escapes buhay
mula sa lugar na ito, siya ay sumulat ng katotohanan dito, at loyally itago ang orihinal na ito sa
Ang boss, ang aming mahal magandang na punong, na ang ari-*** ito ay, siya ay buhay o patay.
ANG END NG manuskrito huling PS NG MT
Liwayway ay dumating kapag ako ay inilatag ang manuskrito sa tabi.
Ulan ay halos tumigil, ang mundo ay kulay-abo at malungkot, ang naubos na bagyo ay
sighing at humihikbi mismo sa pamamahinga.
Nagpunta ako sa kuwarto ang taong hindi kilala, at nakinig sa kanyang pinto, na kung saan ay bahagyang nakakawang.
Kaya kong marinig ang kanyang tinig, at kaya ko knocked. Nagkaroon answer hindi, ngunit ko pa rin narinig ang
boses.
Peeped in ako ang tao Ang mag-ipon sa kanyang likod sa kama, pakikipag-usap
nang matigtig ngunit sa espiritu, at punctuating sa kanyang mga armas, na kung saan siya thrashed tungkol sa,
restlessly, bilang mga may sakit na tao sa kahibangan.
Slipped in ako mahina at baluktot higit sa kanya. Kanyang mga mutterings at ejaculations nagpunta sa.
Nagkausap ko - lamang ng isang salita, upang tumawag sa kanyang pansin.
Ang kanyang mga malasalamin mata at ang kanyang mga kulay-abo na mukha ay nagniningas sa isang instant na may kasiyahan,
pasasalamat, kagalakan, maligayang pagdating: "Oh, Sandy, ikaw ay dumating sa huling - kung paano ko
may longed para sa iyo!
Umupo sa akin - hindi umalis sa akin - hindi ako umalis muli, Sandy, hindi kailanman muli.
Saan ang iyong kamay - ibigay ito sa akin, mahal, hayaan mo akong hawakan ito - doon - ngayon ang lahat na rin, ang lahat ay
kapayapaan, at ako masaya muli - kami ay nalulugod muli, ay hindi ito gayon, Sandy?
Ikaw ay kaya madilim, kaya malabo, ikaw ay ngunit ang isang abu-abo, isang ulap, ngunit ikaw ay dito, at na
ay kaligayahan sapat, at ko ang iyong kamay; hindi dalhin ito malayo - ito ay para sa lamang
ilang sandali, hindi ko ay ito ay nangangailangan ng ng mahaba ....
Was na ng bata? ... Hello-Central! ... siya ay hindi answer.
Tulog, marahil?
Dalhin ang kanyang kapag siya wakes, at hayaan mo akong hawakan ang kanyang mga kamay, ang kanyang mukha, ang kanyang buhok, at sabihin sa kanyang
magandang-bye .... Sandy!
Oo, ikaw ay may.
Nawala ko ang aking sarili ng isang sandali, at Akala ko ikaw ay nawala ....
Ako ay may sakit katagal? Dapat kaya, parang buwan sa akin.
At tulad mga pangarap! tulad kakaiba at kakila-kilabot na mga pangarap, Sandy!
Pangarap na bilang real bilang katotohanan - kahibangan, siyempre, ngunit kaya real!
Bakit, inisip ko ang hari ng patay, Akala ko kayo ay sa Gaul at hindi maaaring makakuha ng bahay, ako
naisip nagkaroon ng rebolusyon isang; sa hindi kapani-paniwala siklab ng galit ng mga pangarap, Akala ko
na Clarence at ako at isang dakot ng aking
cadets fought at lipol ang buong kagalantihan ng England!
Ngunit kahit na hindi ang strangest.
Ako ay tila isang nilalang ng isang remote na hindi pa isinisilang na edad, mga siglo kaya, at kahit na
ay bilang real bilang ang natitira!
Oo, ako ay tila flown likod ng edad na iyon sa ito ng atin, at pagkatapos ay
inaabangan ang panahon na ito muli, at itakda down, isang taong hindi kilala at mapanglaw na kakaiba
England, na may isang kailaliman ng labintatlo
sandaang hikab sa pagitan ng akin at sa iyo! sa pagitan akin at sa aking tahanan at aking mga kaibigan!
sa pagitan ako at lahat na ay mahal sa akin, ang lahat na maaaring gumawa ng buhay nagkakahalaga ang buhay!
Ito ay kakila-kilabot - awfuler kaysa sa maaari mong kailanman gunigunihin, Sandy.
Ah, panoorin ko, Sandy - manatili ko bawat sandali - don't ipaalam sa akin pumunta ng aking isip
muli; kamatayan ay walang, hayaan ito dumating, ngunit hindi sa mga pangarap, hindi sa pahirap
ng mga kahindik-hindik na pangarap - hindi ko matiis na muli ....
Sandy ?..."
Siya maglatag pagbulong-bulong incoherently ilang maliit na oras; pagkatapos ay para sa isang oras na siya maglatag tahimik, at
tila paglubog ng malayo papunta sa kamatayan.
Kasalukuyan ang kanyang mga daliri ay nagsimulang upang pumili nang mabisa sa kubrekama, at sa pamamagitan ng na-sign na ko alam
na ang kanyang pagtatapos ay sa kamay sa unang mungkahi ng kamatayan-magpakalantog sa kanyang
lalamunan nagsimula siyang up bahagyang, at tila upang makinig: pagkatapos ay sinabi niya:
"A trumpeta? ... Ito ay ang hari!
Ang drawbridge, doon!
Man ang battlements - i-ang - "Siya ay pagkuha ng up ang kanyang huling" epekto ";! Ngunit siya
hindi tapos na ito.