Tip:
Highlight text to annotate it
X
THE ADVENTURES OF Holmes files sa pamamagitan ng
SIR Arthur Conan Doyle
Adventure III.
A KASO NG IDENTITY
"Ang aking mahal na kasama," sabi ng Sherlock Holmes bilang
kami nakaupo sa magkabilang gilid ng apoy sa kaniyang
tuluyan sa Baker Street, "ang buhay ay
walang katapusan dayuhan kaysa sa kahit ano na ang
isip ng tao ay maaaring imbentuhin.
Hindi namin nais maglakas-loob upang maglarawan sa isip ng mga bagay
na kung saan ay talagang lamang ng commonplaces
iral.
Kung kami ay maaaring lumipad sa labas ng window na kamay sa
kamay, mag-agaw-buhay, sa malaking lungsod, na marahan
tanggalin ang bubong, at sumilip sa sa magsira
bagay na pagpunta sa, mga kakaiba
coincidences, ang plannings, ang mga cross-
layunin, ang kahanga-hangang mga kadena ng mga kaganapan,
nagtatrabaho sa pamamagitan ng mga lahi, at humahantong sa
ang pinaka katuwa mga resulta, ay ito gumawa ng lahat ng
fiction sa kanyang conventionalities at
foreseen pagpapalagay pinaka lipas na at
walang kapakinabangan. "
"At hindi pa ako kumbinsido ng ito," I
sumagot.
"Ang mga kaso na dumating sa liwanag sa
mga papeles ay, bilang isang patakaran, kalbo sapat, at
bulgar sapat.
Kami ay may sa aming mga pulis ulat realismo
hunhon sa kanyang matinding limitasyon, at pa ang
resulta ay, dapat ito ay ipinahayag, ni hindi
kaakit-akit o maarte. "
"Ang isang tiyak na pagpili at pagpapasiya ay dapat na
ginagamit sa paggawa ng isang makakatotohanan epekto, "
remarked Holmes.
"Ito ay kinakapos sa ulat ng pulisya,
saan mas stress ay inilatag, marahil, sa ibabaw
ang platitudes ng mga mahistrado kaysa sa ibabaw
ang mga detalye, na sa isang tagamasid maglaman
ang mahalaga sa buhay na diwa ng buong bagay.
Depende sa ito, diyan ay wala sa gayon
labag sa kalikasan bilang mga karaniwang bukambibig. "
I smiled at ipinagpag ang aking ulo.
"Maaari ko lubos na maunawaan ang iyong iisip kaya,"
Sinabi ko.
"Of course, sa iyong posisyon ng hindi opisyal
adviser at helper sa lahat ng tao na
absolutely tuliro, sa kabuuan ng tatlong
kontinente, ikaw ay nagdala sa mga contact sa
lahat na kakaiba at kakaiba.
Ngunit dito "- ko pumili ng hanggang sa umaga papel
mula sa lupa - "ipaalam sa amin ilagay ito sa isang
praktikal na pagsubok.
Dito ay ang unang sa heading na ako
dumating.
'Kalupitan A bana's sa kaniyang asawa.'
May ay kalahati ng isang hanay ng mga print, ngunit alam ko
nang walang pagbabasa na ito na ito ay ganap na ganap sa lahat
pamilyar sa akin.
May ay, siyempre, ang ibang mga babae, ang
inumin, ang mga itulak, ang suntok, ang mabugbog, ang
nagkakasundo kapatid na babae o kasera.
Ang crudest ng mga manunulat ay maaaring imbentuhin wala
mas krudo. "
"Sa katunayan, ang iyong mga halimbawa ay ang isang sawi isa
ng iyong mga argumento, "sinabi Holmes, ang pagkuha ng mga
papel at glancing kanyang mata down ito.
"Ito ay ang kaso Dundas paghihiwalay, at,
bilang na ito ang mangyayari, ako ay pansin sa pag-clear up
ilang maliit na mga puntos na may koneksyon sa ito.
Ang kanyang asawa ay isang taong hindi lasing, walang
iba pang babae, at magsagawa ng mga reklamo ng
ay na siya ay nagkaroon drifted sa ugali ng mga
pagpulupot up ang bawat pagkain sa pamamagitan ng pagkuha sa labas ng kaniyang
false ngipin at hurling mga ito sa kanyang asawa,
na, ikaw ay payagan, ay hindi isang aksyon
malamang na mangyari sa imahinasyon ng mga
average story-teller.
Sumakay ng isang kurot ng pag-amoy, Doctor, at
Kinilala na ako ay may scored sa inyo sa
ang iyong halimbawa. "
Siya gaganapin ang kanyang mga kalapkan ng mga lumang ginto, na may
isang malaking amatista sa sentro ng mga talukap ng mata.
Its dilag ay sa tulad ng kaibahan sa kanyang
pang-araw-araw na paraan at simpleng buhay na ako
hindi makakatulong sa nagsasabi sa ibabaw nito.
"Ah," sabi niya, "Nakalimutan ko na ako ay hindi
nakita mo para sa ilang mga linggo.
Ito ay isang maliit na subenir mula sa Hari ng
Bohemya sa bumalik para sa aking tulong sa mga
kaso ng mga papeles Irene Adler. "
"At ang singsing?"
Tinanong ko, glancing sa isang kapuna napakatalino
na sparkled sa kaniyang daliri.
"Ito ay mula sa reigning pamilya ng
Holland, kahit na ang bagay sa kung saan ako
naglingkod sa kanila ay tulad ng napakasarap na pagkain na ko
maaaring hindi kinakausap ito kahit na sa iyo, na may
ay mabuti sapat na upang salaysay ng isa o dalawang ng
ang aking maliit na problema. "
"At mayroon kang anumang mga kamay sa ngayon lang?"
Tinanong ko na may interes.
"May mga sampung o labing dalawang, ngunit wala na kasalukuyan
anumang mga tampok ng interes.
Ang mga ito ay mahalaga, maunawaan mo, na walang
pagiging kawili-wili.
Sa katunayan, ako ay may natagpuan na ito ay karaniwang sa
hindi mahalagang mga bagay na may isang field
para sa pagmamasid, at para sa mabilis na
pagsusuri ng mga sanhi at epekto na nagbibigay sa
ang alindog sa isang imbestigasyon.
Ang mas malaking krimen ay apt na maging ang
mas simple, para sa mga mas malaki ang krimen sa mga mas
halata, bilang isang patakaran, ay ang motibo.
Sa mga kasong ito, i-save para sa isa sa halip
masalimuot bagay na kung saan ay na-refer sa
ako mula sa Marseilles, diyan ay wala na
nagtatanghal ng anumang mga tampok ng interes.
Ito ay posible, gayunpaman, upang ako ay may
isang bagay na mas mahusay na bago lubhang maraming mga minuto
ay higit, para ito ay isa sa aking mga kliyente, o
ako marami nagkakamali. "
Siya ay nabuhay mula sa kanyang silya at noon ay
nakatayo sa pagitan ng mga hawi blinds gazing
down sa mga pulpol neutral-tinted London
kalye.
Naghahanap ng higit sa kaniyang balikat, Nakita ko na sa
ang gabing iyon kabaligtaran nakatayo ang isang malaking
babae na may isang mabigat na boa fur round ang kanyang leeg,
at isang malaking pakulot red plumahe sa ang malawak na
brimmed sumbrero na kung saan ay tikwas sa isang
talandi dukesa ng Devonshire fashion
higit sa kanyang tainga.
Mula sa ilalim ng ito malaki malawak na koleksyon siya peeped up
sa isang kinakabahan, maatubili fashion sa aming
bintana, habang ang kanyang katawan oscillated patalikod
at pasulong, at ang kanyang mga daliri sa fidgeted
kanyang glab buttons.
Bigla, may isang ulos, bilang ng mga manlalangoy
na dahon sa bangko, siya nagmadali sa kabila ng
kalsada, at narinig namin ang matalim kalatungin ng
kampanilya.
"Nakita ko ang mga sintomas bago," sinabi
Holmes, pagkahagis ang kanyang sigarilyo sa
apoy.
"Imbayog sa ibabaw sa gabing iyon palaging nangangahulugan
isang affaire de Cœur.
Gusto niya tulad ng payo, ngunit ay hindi sigurado na
ang bagay ay hindi masyadong maselan para sa
komunikasyon.
At kahit pa dito maaari naming makita ang kaibhan.
Kapag ang isang babae ay malubhang wronged sa pamamagitan ng
isang tao siya hindi na oscillates, at ang
dati sintomas ay isang nasira wire bell.
Dito maaari naming dalhin ito na may isang pagibig
bagay na, ngunit na ang dalaga ay hindi kaya marami
galit na natitigilan, o nagdadalamhati.
Ngunit dito siya ay dumating sa tao upang malutas ang aming
pagdududa. "
Gaya ng sinalita niya ay may isang gripo sa pinto,
at ang boy sa mga pindutan na ipinasok sa ipahayag
Miss Mary Sutherland, habang ang mga babae
sarili loomed sa likod ng kanyang maliit na itim
tayahin tulad ng isang buong-naglayag merchant-tao
sa likod ng isang maliit na maliit na bangka pilot.
Sherlock Holmes tinatanggap sa kanya sa mga madaling
courtesy para sa kung saan siya ay kapansin-pansin, at,
pagkakaroon ng isinara ang pinto at yumukod siya sa
walang kibo isang, tumingin siya ang kanyang higit sa
minuto at pa lumilipad ang isip fashion na kung saan ay
kakaiba sa kanya.
"Hindi mo mahanap," sinabi niya, "na kasama ang iyong
short paningin ito ay isang maliit na sinusubukan na gawin ito
marami pagmamakinilya? "
"Ginawa ko sa una," sumagot siya, "pero ngayon ko
alam kung saan ang mga titik ay walang
naghahanap. "
Pagkatapos, bigla realizing ang buong diwa
ng kaniyang mga salita, siya ang nagbigay ng isang marahas na simula at
tumingala, na may takot at pagkamangha sa ibabaw
kanyang malawak, masayahin mukha.
"Ka na marinig ang tungkol sa akin, Mr Holmes," siya
sumigaw, "sino pa ang paririto sa kung paano maaari mong malaman ang lahat na?"
"Hindi bale," sabi Holmes, tumatawa; "ito ay
ang aking negosyo sa mga alam na bagay.
Marahil ako ay may sanay na ang aking sarili upang makita kung ano ang
iba makaligtaan.
Kung hindi, bakit ka dumating sa kumunsulta sa akin? "
"Ako ay dumating sa inyo, sir, dahil narinig ko sa inyo
mula Mrs Etherege, na ang asawa mo natagpuan
kaya madaling kapag ang mga pulis at lahat ay
binigyan siya ng up para sa patay.
Oh, Ginoong Holmes, gusto ko ang gusto mong gawin ng mas maraming
para sa akin.
Hindi ako mayaman, ngunit mayroon pa rin ako ng isang daan ng isang
taon sa aking sariling mga karapatan, bukod sa maliit na
na gumawa ako sa pamamagitan ng makina, at Gusto ko
bigyan ito ng lahat na malaman kung ano ang maging ng Mr.
Hosmer Angel. "
"Bakit ka dumating ang layo na kumunsulta sa akin
tulad ng isang hangos? "tinanong Sherlock Holmes, na may
kaniyang daliri-tip na magkasama at ang kaniyang mga mata sa
sa kisame.
Muli isang nagulat tumingin dumating sa ibabaw ng
medyo walang laman mukha ng Miss Mary
Sutherland.
"Oo, ako ay kumalampag sa labas ng bahay," siya
sinabi, "para ito ginawa sa akin nagagalit na makita ang mga madaling
daan na si Ginoong Windibank - iyon ay, ang aking
ama - kinuha lahat ng ito.
Hindi niya gusto pumunta sa pulis, at siya
hindi pumunta sa inyo, at kaya sa wakas, tulad ng gagawin niya
walang gagawin at balik sinasabi na may
ay walang pinsala tapos na, ito ginawa sa akin magalit, at ako
lamang sa gamit ang aking mga bagay at dumating agad
sa inyo. "
"Ang iyong ama," sabi Holmes, "ang iyong
tiyo, tunay, dahil ang pangalan ay
naiiba. "
"Oo, aking tiyuhin.
tawag ko sa kaniya ama, bagaman ito tunog funny,
masyadong, para sa siya ay lamang ng limang taon at dalawang
buwan mas matanda kaysa sa aking sarili. "
"At ang iyong ina ay buhay?"
"Oh, yes, ina ay buhay at maayos.
Hindi ko ay pinakamahusay na nalulugod, Mr. Holmes, kapag siya
asawa muli kaya sa lalong madaling panahon pagkatapos ng kamatayan ama,
at isang tao na halos labing limang taon
mas bata pa sa kanyang sarili.
Ama ay isang tubero sa Tottenham Court
Road, at iniwan niya ang isang malinis na negosyo sa likod
kaniya, na ina dinala sa may Mr.
Hardy, ang kapatas; ngunit kapag Mr. Windibank
dumating siya ginawa ang kanyang ibenta ang mga negosyo, dahil siya
ay tunay na higit na mataas, pagiging isang manlalakbay sa
wines.
Sila got £ 4700 para sa mga tapat na kalooban at
interes, na kung saan ay hindi na malapit ng mas maraming bilang
ama ay maaaring magkaroon ng got kung siya ay
buhay na buhay. "
Ako ay inaasahan na makita ang files
naiinip sa ilalim ng ito at gala
hindi makatwiran salaysay, ngunit, sa ang
laban, siya ay nakinig sa mga pinakadakilang
konsentrasyon ng pansin.
"Ang iyong sariling maliit na kita," tinanong niya, "ay
dumating ito sa labas ng negosyo? "
"Oh, no, sir.
Ito ay lubos na hiwalay at iniwan sa akin sa pamamagitan ng aking
tiyuhin Ned sa Auckland.
Ito ay sa New Zealand stock, pagbabayad ng 4 1 / 2
bawat sentimo.
Dalawang libong £ 500 ay ang
halaga, ngunit ko lamang touch ang interes. "
"Ikaw interes sa akin lubhang," sabi Holmes.
"At dahil maglabas ka kaya ng isang malaking sum bilang isang
daan sa isang taon, sa kung ano ang kikita sa
pangangalakal, ikaw ay walang alinlangan travel isang maliit at
pagbigyan ang iyong sarili sa lahat ng paraan.
Naniniwala ako na ang isang solong babae ay maaaring makakuha sa
tunay mabuti sa isang kita ng tungkol sa 60
pounds. "
"Ako ay maaaring gawin sa maraming mas mababa kaysa na, Mr.
Holmes, pero naiintindihan mo na hangga't
Nakatira ako sa bahay hindi ko nais na maging isang pasan
sa kanila, at kaya sila ang paggamit ng mga
pera lang habang ako ay mamalagi sa kanila.
Syempre, na lamang ang lamang para sa oras.
Mr. Windibank draws ang aking interes sa bawat
quarter at binabayaran ito sa paglipas ng sa ina, at ako
makita na ang maaari kong gawin pretty mabuti sa kung ano ako
kumita sa pagmamakinilya.
Ito magbibigay sa akin twopence isang sheet, at maaari ko
madalas gawin 15-20 mga sheet sa isang
araw. "
"Ikaw ay may ginawa ang iyong posisyon tunay malinaw na
sa akin, "sabi Holmes.
"Ito ang aking kaibigan, Dr Watson, na sa kaniya'y
maaari kang magsalita bilang malayang tulad ng dati ang aking sarili.
Mabait sabihin sa amin ngayon ang lahat ng tungkol sa iyong
koneksyon sa Mr. Hosmer Angel. "
Isang flush estola ibabaw Miss Sutherland's mukha,
at siya pinili nervously sa palawit ng
ang kanyang jacket.
"Nakilala ko siya unang sa gasfitters 'bola,"
ang kanyang sinabi.
"Sila ay ginagamit upang magpadala ng mga tiket ng ama nang siya'y
ay buhay, at pagkatapos ay pagkatapos nila
umalaala sa atin, at sinugo sila sa ina.
Mr. Windibank ay hindi gusto sa amin na pumunta.
Siya ay hindi kailanman did nais sa amin upang pumunta sa kahit saan.
Gusto niya makakuha ng ganap ng galit na galit kung ang nais ko kaya marami
bilang na sumali sa isang Linggo-paaralan gamutin.
Ngunit sa pagkakataong ito ako ay nakatakda sa pagpunta, at ako
Gusto pumunta; para sa kung ano ang karapatan ay nagkaroon siya upang maiwasan?
Sinabi niya ang katutubong ay hindi akma para sa amin upang
alam, kapag ang lahat ng mga kaibigan ama ay na
diyan.
At sinabi niya na ako ay walang magkasya sa mga damit,
kapag ako had ang aking lila pelus na ako ay hindi kailanman
kaya marami bilang kinuha sa drawer.
Sa wakas, kapag wala ng iba ay gawin, siya
nagpunta off sa France sa ibabaw sa mga negosyo ng mga
kompanya, ngunit kami ay nagpunta, ina at ako, kasama si Ginoong
Hardy, na ginagamit upang maging ang aming katiwala, at ito
ay doon nakilala ko si Ginoong Hosmer Angel. "
"Akala ko," sabi Holmes, "na kapag Mr.
Windibank dumating bumalik mula sa France siya ay tunay
inis sa iyong pagkakaroon ng nawala sa bola. "
"Oh, well, siya ay tunay mabuti ang tungkol dito.
Siya laughed, naaalala ko, at ang kaniyang shrugged
mga balikat, at sinabi doon ay walang gamitin
pagtangging sumampalataya anumang bagay sa isang babae, para sa siya ay
may kanyang paraan. "
"Ko makita.
At pagkatapos ay sa gasfitters 'bola ang iyong nakilala, bilang ako
maunawaan, maginoo ng isang tinatawag na si Ginoong Hosmer
Anghel. "
"Oo, sir.
Nakilala ko sa kanya na gabi, at tinawag niya ang susunod na
araw upang magtanong kung kami ay got home lahat ng ligtas, at
matapos na nagkakilala tayo sa kanya - na ay ang sinasabi, Mr.
Holmes, nakilala ko siya ng dalawang beses para sa mga kalagayan, ngunit
pagkatapos ng ama na dumating bumalik muli, at G.
Hosmer Angel ay hindi dumating sa bahay
anumang higit pa. "
"No?"
"Well, alam mo ama ay hindi tulad ng anumang bagay
sa uri.
Hindi niya ay may anumang mga bisita kung siya ay maaaring
tulong ito, at siya na ginamit upang sabihin na ang isang babae
dapat ay masaya na sa kanyang sariling pamilya bilog.
Ngunit pagkatapos, bilang ako ginagamit upang sabihin sa ina, ng isang
nais ng babae ang kanyang sariling mga bilog sa magsimula sa,
at hindi sana ako got mine pa. "
"Ngunit kung paano ang tungkol Mr. Hosmer Angel?
Ang ginawa niya gumawa ng walang pagtatangka na nakikita mo? "
"Well, ama ay pagpunta off sa France muli
sa isang linggo, at Hosmer wrote at sinabi na
ay ito ay mas ligtas at mas mahusay na hindi makita
bawat isa hanggang sa siya ay makalakad.
Kami ay maaaring isulat sa habang panahon, at siya na ginagamit
na magsulat sa bawat araw.
Ininom ko ang mga titik sa sa umaga, kaya
walang kailangan para sa mga ama na malaman. "
"Na pansin sa mga maginoo sa ito
panahon? "
"Oh, yes, si Ginoong Holmes.
Kami ay pansin matapos ang unang lakad na
kinuha namin.
Hosmer - Mr. Angel - ay isang cashier sa isang
opisina sa Leadenhall Street - at - "
"Ano opisina?"
"Iyan ay ang pinakamasama ng ito, si Ginoong Holmes, ako
hindi alam. "
"Saan nakatira siya, pagkatapos?"
"Siya ay natulog sa mga lugar."
"At hindi mo alam ang kanyang address?"
"No - maliban na ito ay Leadenhall Street."
"Saan ka address ang iyong mga titik, at pagkatapos?"
"Upang ang Leadenhall Office Street Post, upang
ay kaliwa hanggang sa tinawag.
Sinabi niya na kung sila ay ipinadala sa
opisina siya ay chaffed sa pamamagitan ng lahat ng iba pang
clerks tungkol sa pagkakaroon ng mga sulat mula sa isang babae, kaya
Ako inaalok sa mga sulatin sa makinilya sa kanila, tulad ng kaniyang ginawa
kanyang, ngunit hindi sana niya na, sapagkat sinabi niya
na kapag ako wrote ang mga ito tila sila na dumating
mula sa akin, ngunit kapag sila ay makinilyado siya
palaging nadama na ang makina ay dumating
sa pagitan.
Iyon ay lamang ipakita sa iyo kung paano mahilig siya ng
ako, si Ginoong Holmes, at ang maliit na bagay na
siya isipin. "
"Ito ay pinaka-mungkahing," sabi Holmes.
"Mahabang Ito ay isang nangungusap na katotohanan ng minahan na ang
maliit na bagay ay walang katapusan ang pinaka
mahalaga.
Maaari mo matandaan ang anumang iba pang mga maliit na bagay
tungkol Mr. Hosmer Angel? "
"Siya ay isang napaka mahiyaing tao, Mr. Holmes.
Gusto niya sa halip maglakad kasama ako sa gabi
kaysa sa liwanag ng araw, sapagkat sinabi niya na siya
kinasusuklaman na maging kahanga-hanga.
Very umaalis at gentlemanly siya.
Kahit ang kanyang tinig ay banayad.
Siya gusto ay ang anghina at namamaga glands kapag
siya ay bata, siya sinabi sa akin, at ito ay iniwan
siya ng isang mahina lalamunan, at isang maatubili,
pabulong fashion ng pananalita.
Siya ay palaging mabuti bihis, totoong malinis at
plain, ngunit ang kanyang mga mata ay mahina, tulad ng minahan
ay, at siya wore tinted salamin sa mata laban sa mga
liwanag na nakasisilaw. "
"Well, at kung ano ang nangyari nang si Ginoong
Windibank, iyong tiyo, bumalik sa
France? "
"Mr. Hosmer Angel dumating sa bahay muli
at iminungkahing na kami magpakasal bago
ama dumating likod.
Siya ay sa kakila-kilabot na patotoo at ginawa sa akin
manumpa, sa aking mga kamay sa Tipan, na
kahit na ano ang nangyari Gusto ko laging maging totoo sa
sa kanya.
Ina sinabi siya ay lubos na karapatan upang gumawa ng akin
sumumpa, at na ito ay tanda ng kaniyang
simbuyo ng damdamin.
Ina ay ang lahat sa kanyang mga pabor mula sa unang
at kahit na fonder ng siya kaysa ako ay.
Pagkatapos, kapag sila talked ng marrying loob
sa linggo, ako ay nagsimulang magtanong tungkol sa ama: nguni't
sila ang parehong sinabi hindi kailanman sa isip tungkol sa ama,
ngunit lamang na sabihin sa kanya pagkatapos, at ina
sinabi siya ay gumawa ito ang lahat ng karapatan sa kanya.
hindi ko lubos mo na, Mr. Holmes.
Ito tila funny na ang dapat kong tanungin ang kanyang
umalis, bilang siya ay lamang ng ilang taon mas matanda
kaysa sa akin; ngunit hindi ko nais na gawin ang anumang bagay
palihim, kaya ako wrote sa ama sa
Bordeaux, kung saan ang kumpanya ay may mga Pranses
mga opisina, ngunit ang sulat ay dumating bumalik sa akin sa
ang tunay umaga ng kasal. "
"Ito hindi nakuha sa kanya, pagkatapos?"
"Oo, sir; para siya ay nagsimula sa Inglatera
lamang bago ito dumating. "
"Ha! na minamalas.
Ang iyong kasal ay arranged, at pagkatapos, para sa mga
Biyernes.
Ay ito upang maging sa simbahan? "
"Oo, sir, ngunit napaka tahimik.
Ito ay upang maging sa St Tagapagligtas's, malapit sa King's
Krus, at kami ay mag-almusal
pagkatapos sa St Pancras Hotel.
Hosmer dumating para sa amin sa isang kalesa, ngunit bilang
may dalawang ng sa amin ilagay siya sa amin pareho sa mga ito
at stepped sa kanyang sarili sa isang apat na-wiler,
na nangyari na maging ang iba pang mga lamang sa taksi
sa kalye.
Kami got sa simbahan unang, at kapag ang
apat na-wiler kawan up kami naghintay para sa kanya upang
hakbang sa labas, ngunit siya ay hindi kailanman ginawa, at kapag ang
tsuper ng taksi got down mula sa kahon at tumingin
walang isa doon!
tsuper ng taksi Ang sinabi na hindi siya maaaring gunigunihin
ano ay sa kaniya, para makita niya siya
makakuha ng in sa kaniyang sariling mga mata.
Iyon ay noong nakaraang Biyernes, Mr. Holmes, at ako
may hindi kailanman makikita o marinig ang anumang bagay dahil ang
pagkatapos ay magtapon ng anumang liwanag sa kung ano ang naging ng
kaniya. "
"Mukhang sa akin na ikaw ay tunay
shamefully ginagamot, "sabi Holmes.
"Oh, no, sir!
Siya ay masyadong magandang at uri na umalis ako kaya.
Bakit, ang lahat ng umaga siya ay nagsasabi sa akin
na, anuman ang nangyari, ako ay upang maging tunay;
at na kahit na isang bagay na lubos na hindi inaasahan
naganap sa magkahiwalay na kami, ako ay palaging na
tandaan na ako ay pledged sa kanya, at
na siya ang sinasabing kaniyang sangla maaga o
mamaya.
Ito tila kakaiba talk para sa isang kasal-
umaga, ngunit kung ano ang nangyari sa kaso ay nagbibigay sa
isang kahulugan na ito. "
"Karamihan sa mga tiyak na ito ay hindi.
Ang iyong sariling mga opinyon ay, at pagkatapos, na ang ilang mga
hindi inaasahan malaking sakuna na naganap sa
siya? "
"Oo, sir.
Naniniwala ako na siya foresaw ilang mga panganib, o
sino pa ang paririto ay hindi siya ay may talked sa gayon.
At pagkatapos ay sa tingin ko na kung ano siya foresaw
ang nangyari. "
"Pero wala kang paniwala bilang sa kung ano ito ay maaaring
ay? "
"Wala."
"Isa pa tanong.
Paano nakarating ang iyong ina kumuha ng bagay? "
"Siya ay nagalit, at sinabi na ako ay hindi kailanman
magsalita ng mga bagay muli. "
"At ang iyong ama?
Ang ibig mong sabihin sa kanya? "
"Oo, at siya tila sa tingin, sa akin, na
isang bagay na nangyari, at na ang dapat kong
marinig ng Hosmer muli.
Bilang sinabi niya, kung ano ang interes maaari kahit sino ay may
sa nagdadala sa akin na ang mga pinto ng simbahan,
at pagkatapos ay Aalis ako?
Ngayon, kung siya ay nagkaroon ng hiram na pera ko, o kung siya
may asawa na ako at got ang aking pera husay sa
kaniya, diyan ay maaaring maging sa ilang mga dahilan, ngunit Hosmer
ay tunay independiyenteng tungkol sa pera at hindi kailanman
Gusto tumingin sa isang siling ng minahan.
At pa, kung ano ang maaaring magkaroon ng nangyari?
At bakit hindi siya maaaring isulat?
Oh, ito nag-mamaneho sa akin kalahating-ulol na sa tingin ng mga ito,
at hindi ko pagtulog ng isang kindat sa gabi. "
Siya mahila ang isang maliit na sa labas ng panyo ang kanyang
mali at nagsimulang humikbi mabigat sa ito.
"Ang aking sulyap sa ang kaso para sa iyo,"
sinabi Holmes, pagsikat, "at ako'y walang duda
na ang ating maabot ang ilang tiyak na resulta.
Hayaan ang timbang ng mga bagay na natitira sa akin
ngayon, at hindi ipaalam sa iyong isip maninirahan sa ibabaw nito
karagdagang.
Higit sa lahat, subukan na ipaalam sa G. Hosmer Angel
maglaho mula sa iyong memorya, na siya ay tapos na
mula sa iyong buhay. "
"Nang magkagayo'y tingin ninyo ay hindi kukunin ko na makita siya muli?"
"Takot ako hindi."
"At ano ang nangyari sa kanya?"
"Ikaw ay umalis na tanong sa aking mga kamay.
dapat ko ng isang tumpak na paglalarawan ng
siya at ang anumang mga titik ng kanyang ng na maaari mong
ekstrang. "
"Ako advertised sa kaniya sa huling Sabado's
Chronicle, "sabi niya.
"Narito ang slip at dito ay ang apat na mga titik
mula sa kaniya. "
"Salamat sa inyo.
At ang iyong address? "
"Hindi. 31 Lyon Place, Camberwell. "
"Mr. Angel's address mo ay hindi kailanman, ko
maunawaan.
Saan ang lugar ng iyong ama ng negosyo? "
"Siya travels para Westhouse & Marbank, ang
malaking klaret importer ng Fenchurch
"Salamat sa inyo.
Na ginawa mo ang iyong pahayag tunay malinaw.
Ikaw ay umalis ang mga papeles dito, at
tandaan ang mga payo na aking ibinigay sa inyo.
Hayaan ang buong insidente ay isang selyadong aklat,
at huwag payagan ang mga ito upang makaapekto sa iyong buhay. "
"Ikaw na napakabait, Mr. Holmes, ngunit ako
maaaring hindi gawin na.
ako'y magiging totoo sa Hosmer.
Siya ay dapat mahanap ako handa na kapag siya ay dumating likod. "
Para sa lahat ng mga kalokohan at sumbrero ang
walang laman mukha, may isang bagay sa marangal
ang simpleng pananampalataya ng ating bisita na
pinipilit ang aming respeto.
Siya inilatag ang kanyang maliit na bundle ng mga papeles sa ibabaw
sa mga mesa at ipinagpatuloy ang kaniyang lakad, na may isang pangako
na dumating muli kapag maaaring siya ay
pinatawag.
Sherlock Holmes nakaupo tahimik para sa isang ilang
minuto sa kanyang mga kamay mo pa rin pipi
magkasama, ang kaniyang mga binti nakaunat sa harap
niya, at ang kaniyang mga titig sa direksyon paitaas sa mga
kisame.
Nang magkagayo'y kinuha niya down mula sa mga rack ang gulang at
madulas putik pipe, na kung saan ay sa kanya bilang isang
tagapayo, at, sa pagkakaroon ng naiilawan ito, siya leaned
bumalik sa kanyang upuan, na may mga makapal na asul
ulap-wreaths spinning up mula sa kanya, at isang
tumingin ng walang katapusang panghihina sa kaniyang mukha.
"Muntik ng isang nakawiwiling aaral, na ang dalaga,"
siya sundin.
"Natagpuan ko ang kanyang mas interesante kaysa sa kanyang
maliit na problema, na, sa pamamagitan ng ang paraan, ay
sa halip ng isang luma na isa.
Ikaw ay makakahanap ng kahilera kaso, kung kayo
konsultahin ang aking index, sa Andover sa '77, at
doon ay isang bagay ng ang uri sa Ang
Hague noong nakaraang taon.
Gulang bilang ay ang ideya, gayunman, ay may isa
o dalawang mga detalye na kung saan ay bago sa akin.
Ngunit ang dalaga sarili ay pinaka
nakapagtuturo. "
"Ikaw ay lumitaw na basahin ang isang mabuting pakikitungo sa kanyang
na kung saan ay lubos na di nakikita sa akin, "ako
remarked.
"Hindi nakikita pero hindi napapansin, Watson.
Hindi mo alam kung saan upang tumingin, at kaya mo
hindi nakuha ang lahat na mahalaga.
hindi ko maaaring magdala sa iyo upang mapagtanto ang
kahalagahan ng manggas, ang suggestiveness
ng hinlalaki-pako, o ang malaking isyu na
maaaring hang mula sa isang puntas-boot.
Ngayon, kung ano ang ginawa mo ipunin mula sa na babae's
hitsura?
Ilarawan ang mga ito. "
"Well, siya ay nagkaroon ng isang talaan ng mga kandidato-gatas, broad-
brimmed dayami sumbrero, na may isang pakpak ng isang
brickish pula.
Ang kanyang jacket ay itim, may itim na kuwintas sewn
nito, at ng isang palawit ng maliit na itim na jet
burloloy.
Ang kanyang damit ay kulay kayumanggi, sa halip darker kaysa
kape ang kulay, may isang maliit na lila pelus
sa leeg at manggas.
Ang kanyang mga guwantes ay greyish at ay pagod
sa pamamagitan ng sa kanang hintuturo.
Ang kanyang mga bota ay hindi ko obserbahan.
Siya ay may maliit na round, nakalawit ang gintong hikaw,
at isang pangkalahatang hangin ng pagiging may kabutihan-sa-
gawin sa isang bulgar, komportable, madaling-pagpunta
paraan. "
Sherlock Holmes ipinakpak kanyang mga kamay marahan
sama at chuckled.
"'Pon ang aking salita, Watson, ikaw ay manggagaling kasama
kamangha-mangha.
tunay kang ginawa tunay mabuti sa katunayan.
Ito ay totoo na ikaw ay hindi nakuha ang lahat ng bagay
ng kahalagahan, ngunit ikaw ay may hit sa ibabaw ng
paraan, at ikaw ay may isang mabilis na para sa mata
kulay.
Huwag kailanman tiwala sa pangkalahatang mga impression, ang aking boy,
ngunit isiping mabuti ang iyong sarili sa mga detalye.
Ang aking unang tingin ay palaging sa isang babae's
manggas.
Sa isang taong ito na marahil ay mas mahusay na unang na kumuha
ang tuhod ng pantalon.
Bilang obserbahan mo, babae na ito ay nagkaroon ng pelus sa ibabaw
ang kanyang mga manggas, na kung saan ay isang pinaka kapaki-pakinabang
materyal para sa pagpapakita ng bakas.
Ang double line sa isang maliit na sa itaas ng mga pulso,
kung saan ang typewritist presses laban sa mga
mesa, ay maganda na tinukoy.
Ang sewing machine-, sa kamay ng uri,
dahon ng isang katulad na markahan, ngunit lamang sa kaliwa
bisig, at sa gilid ng ito pinakamalayo mula sa
ang thumb, sa halip ng pagiging tapat
ang pinakamalawak na bahagi, bilang na ito ay.
Ako pagkatapos glanced sa kanyang mukha, at, observing
ang pagsusumikap ng isang nez pince-sa magkabilang gilid ng
ang kanyang ilong, ko pakikipagsapalaran ng isang pangungusap sa maikling
paningin at pagmamakinilya, na tila
sorpresa sa kanya. "
"Ito mabigla ako."
"Ngunit, tunay, ito ay halata.
Ako ay pagkatapos ay marami mabigla at interesado sa
glancing down na obserbahan na, bagaman ang
boots na siya ay may suot ay hindi iba
bawat isa, sila ay tunay na kakaiba sa buhay; ang
isa sa pagkakaroon ng isang bahagyang palamutihan toe-cap,
at ang iba pang isang payak na isa.
Ang isa ay buttoned lamang sa dalawang mas mababang
mga pindutan sa labas ng limang, at ang iba pang sa
una, third, at ikalima.
Ngayon, kapag nakikita mo na ang isang dalaga,
kung hindi man maayos ang bihis, may dumating sa malayo
mula sa bahay na may kakaiba boots, half-buttoned, ito
ay walang malaking bawas sa sabihin na siya ay dumating
ang layo sa isang hangos. "
"At kung ano pa?"
Tinanong ko, keenly interesado, gaya ng lagi kong
ay, sa pamamagitan ng matalim paliwanagan ang aking kaibigan.
"Kilala ko, sa pagdaan, na siya ay nakasulat
ng isang nota bago umalis sa bahay ngunit pagkatapos ng pagiging
ganap na bihis.
Ikaw siniyasat na kanyang kanang glab ay napunit
sa hintuturo, ngunit ikaw ay hindi
malas makita na ang parehong glab at daliri
ay marumi na may kulay-lila tinta.
Siya ay may nakasulat sa isang hangos at nabasa ang kanyang
panulat masyadong malalim.
Ito ay dapat ay umaga na ito, o markahan ang
Gusto hindi manatili malinaw sa ibabaw ng mga daliri.
Lahat ng ito ay nakakatawa, bagaman sa halip
elementarya, pero kailangan ko bumalik sa negosyo,
Watson.
Gusto mo isip sa pagbabasa sa akin ang mga advertised
paglalarawan ng G. Hosmer Angel? "
Hinawakan ko ang maliit na nakalimbag slip sa
liwanag.
"Nawawala," ito sinabi, "sa umaga ng mga
ikalabingapat, maginoo isang nagngangalang Hosmer Angel.
Tungkol sa limang ft. pitong in sa taas;
Matindi binuo, madilaw kulay ng balat, itim
buhok, isang maliit na kalbo sa center, maraming palumpong,
black side-balbas at bigote; tinted
baso, bahagyang sakit ng pananalita.
Ay bihis, kapag huling nakita, sa itim
sutana-amerikana nahaharap sa sutla, itim
tsaleko, ginto Albert kadena, at grey
Harris Tweed pantalon, may brown gaiters
higit sa nababanat panig boots.
Kilala sa may been nagtatrabaho sa isang opisina sa
Leadenhall Street.
Sinuman ay nagdadala sa - "
"Iyon ay gawin," sabi Holmes.
"Bilang na ang mga sulat," patuloy niya, glancing
dahil sa kanila, "sila ay lubhang pangkaraniwan.
Absolutely walang mga palatandaan sa mga ito upang Mr. Angel,
i-save na siya quotes Balzac minsan.
May isang tumatak point, gayunman,
na kung saan ay walang alinlangan hampasin mo. "
"Sila ay makinilyado," remarked ko.
"Hindi lamang na, ngunit ang mga pirma ay
makinilyado.
Hanapin sa mga malinis at maayos kaunti 'Hosmer Angel' sa
sa ilalim.
May ay isang petsa, tingnan mo, ngunit walang
ang nasusulat maliban Leadenhall Street,
na kung saan ay sa halip hindi malinaw.
Ang punto tungkol sa mga lagda ay tunay
pasaring - sa katunayan, maaari naming tumawag ito
kapani-paniwala. "
"Of ano?"
"Aking mahal na mga kapwa, ay posible na hindi mo
tingnan kung paano Matindi ito bears sa ibabaw sa kaso? "
"Hindi ko maaaring sabihin na ang gagawin ko maliban kung ito ay na
siya nagnanais na ma tanggihan ang kanyang lagda
kung ang isang aksyon para sa paglabag ng mga pangako ay
instituted. "
"Hindi, na ay hindi ang point.
Gayunman, ay sumulat ako ng dalawang titik, na
dapat mag-ayos nito.
Ang isa ay sa isang kompanya sa Lunsod, ang iba pang ay
sa amain ang mga kabataan na pangbabae, Mr.
Windibank, na humihingi sa kanya kung siya ay maaaring matugunan
sa amin dito sa 6:00 bukas ng gabi.
Ito ay lamang pati na rin na dapat naming gawin
negosyo na may mga lalaki mga kamag-anak.
At ngayon, Doctor, maaari naming gawin wala hanggang
ang mga sagot sa mga titik dumating, kaya namin
Maaaring ilagay ang aming maliit na problema sa ibabaw ng istante
para sa mga pansamantalang. "
Ako had had sa gayon maraming mga dahilan upang maniwala sa aking
mapaglalang kapangyarihan kaibigan ng pangangatwiran at
pambihirang enerhiya sa aksyon na aking nadama
na siya ay dapat magkaroon ng ilang mga solid para sa bakuran
ang panatag at madaling pagkilos na
siya ginagamot ang isahan hiwaga na siya
ay tinatawag upang arukin ang lalim.
Minsan lamang ay nagkaroon ako kilala siya sa mabibigo, sa
kaso ng mga Hari ng Bohemia at ng mga
Irene Adler litrato; ngunit kapag ako ay tumingin
pabalik sa kakaibang negosyo ng mga Mag-sign ng
Apat, at ang kakaibang pangyayari
konektado sa mga Pag-aaral sa Iskarlata, ako nadama
na ito ay isang kakaibang magkabuhul-buhol sa katunayan
na hindi siya maaaring malutas.
Iniwan ko siya pagkatapos, puffing pa rin sa kanyang itim
putik pipe, sa matibay na paniniwala na kapag ako
dumating muli sa susunod na gabi Gusto ko mahanap ang
na siya ay gaganapin sa kanyang mga kamay ang lahat ng clues
na kung saan ay humahantong hanggang sa ang pagkakakilanlan ng
mawala asawang Miss Mary
Isang propesyonal na kaso ng mga dakilang gravity ay
makatawag pansin ang aking sariling mga pansin sa panahon, at
sa buong ng susunod na araw ako ay abala sa
bedside ng sufferer.
Ito ay hindi hanggang malapit sa 6:00
na natagpuan ko ang aking sarili libre at ma
tagsibol sa isang kalesa at drive upang Baker
Street, kalahati natatakot na baka ako ay masyadong
huli sa pagtulong sa katapusan ng
maliit na misteryo.
Natagpuan ko ang files lamang, gayunman,
kalahating tulog, kasama ang kanyang mahaba, manipis na form
kulutin up sa recesses ng kanyang silyon.
Ang isang mabigat array ng mga bote at test-
tubes, kasama ang masangsang sumisingaw ang amoy ng
hydrochloric acid, sinabi sa akin na siya ay
ginugol ang kanyang araw sa trabaho ng kemikal na
ay kaya mahal sa kanya.
"Well, ikaw ay may lutasin ito?"
Tinanong ko sa bilang na aking pinasok.
"Oo. Ito ay ang bisulphate ng baryta. "
"Hindi, hindi, ang misteryo!"
Ako sumigaw.
"Oh, na!
Akala ko ng asin na ako ay
nagtatrabaho sa ibabaw.
May ay hindi kailanman ang anumang misteryo sa bagay na iyon,
bagaman, gaya ng sinabi ko kahapon, ang ilan sa mga
mga detalye ay ng interes.
Ang tanging sagabal ay na walang kautusan,
takot ako, na maaaring hawakan ang mga taong tampalasan. "
"Sino siya, at pagkatapos, at kung ano ay ang kanyang object
sa deserting Miss Sutherland? "
Ang tanong ay parang hindi sa bibig ko,
at Holmes ay hindi pa binuksan ang kanyang mga labi upang
reply, nang marinig namin ang isang mabigat na yabag sa
ang mga daanan at ang isang gripo sa pintuan.
"Ito ay tiyuhin ang girl's, G. James
Windibank, "sabi Holmes.
"Siya ay may nakasulat na sa akin na sabihin na siya ay
maging dito sa anim.
Dumating sa! "
Ang mga tao na pumasok ay isang matibay, gitna-
laki ng kapwa, tatlumpong taong gulang,
malinis na nag-ahit, at madilaw ang balat, na may isang
mura, insinuating paraan, at ng isang pares ng
kamangha matalas at matalim grey
mga mata.
Siya pagbaril ng isang pagtatanong sulyap sa bawat isa sa amin,
inilagay ang kaniyang maningning na top-sumbrero sa ibabaw ng
lalagyan ng pinggan, at kasama ang isang bahagyang yumuko sidled
down sa pinakamalapit na upuan.
"Good-gabi, G. James Windibank," sabi
Holmes.
"Sa tingin ko na ito minakinilya sulat ay
mula sa inyo, na kung saan kayo ginawa ng appointment
sa akin para sa 6:00? "
"Oo, sir.
Natatakot ako na ako ng isang maliit na huli, ngunit ko
am hindi lubos ang aking sariling mga master, alam mo.
Sorry na Miss Sutherland ay
kaguluhan sa iyo ang tungkol sa ito maliit na bagay, para sa
tingin ko ito ay mas mabuti hindi na hugasan lino
sa uri sa publiko.
Ito ay lubos na laban sa aking kagustuhan na siya
dumating, ngunit siya ay isang napaka matakutin,
pabigla-bigla girl, gaya ng maaaring napansin,
at hindi na siya ay madaling kinokontrol na kapag siya
ay ginawa ng up ang kanyang isip sa isang punto.
Of course, hindi ko isip mo kaya marami, bilang
ikaw ay hindi konektado sa mga opisyal na
pulis, ngunit ito ay hindi maligaya na magkaroon ng isang
pamilya kasawian tulad na ito lumaganap sa ibang bansa.
Bukod, ito ay isang walang kwentang gastos, para sa kung paano
ka could marahil ay mahanap ito Hosmer Angel? "
"Sa laban," sabi Holmes tahimik; "ko
may bawat dahilan upang maniwala na ako
magtagumpay sa malaman Mr. Hosmer Angel. "
Mr. Windibank nagbigay ng isang marahas na simula at
bumaba ang kanyang guwantes.
"Ako ay nalulugod na marinig ito," sabi niya.
"Ito ay isang hindi pangkaraniwang bagay," remarked Holmes,
"Na makinilya isang ay talagang lubos na bilang marami
sariling katangian bilang isang sulat-kamay ng tao.
Maliban kung ang mga ito ay lubos na bago, walang dalawa sa kanila
isulat nang eksakto magkamukha.
Ang ilang mga titik makakuha ng mas pagod kaysa sa iba, at
ilang magsuot lamang sa isang tabi.
Ngayon, ikaw pangungusap sa ang tala na ito ng sa iyo, G.
Windibank, na sa bawat kaso may ilang mga
maliit slurring sa paglipas ng 'e', at isang
bahagyang kakulangan sa mga buntot ng 'R.'
Mayroong labing apat na iba pang mga katangian,
ngunit ang mga ay ang mga mas malinaw. "
"Ginagawa namin ang lahat ng aming mga liham na ito
makina sa opisina, at walang alinlangan ito ay isang
maliit na pagod, "ang aming mga bisita ay sumagot,
glancing keenly sa Holmes sa kanyang maliwanag
maliit na mata.
"At ngayon ako ay magpapakita sa iyo kung ano ang tunay ng isang
tunay kawili-aaral, G. Windibank, "
Holmes patuloy.
"Sa tingin ko ng pagsulat ng isa pang maliit
monograp ang ilan sa mga araw na ito sa
makinilya at ang kanyang kinalaman sa krimen.
Ito ay isang paksa na nga akong mapagmahal
ilang maliit na pansin.
ako dito apat na letra na kahulugan sa
dumating mula sa mga nawawalang tao.
lahat ng mga ito ay makinilyado.
Sa bawat kaso, hindi lamang ay ang mga 'e's'
slurred at walang buntot ang 'r's', ngunit ikaw
ay obserbahan, kung pag-aalaga sa inyo na gamitin ang aking
magnifying lens, na ang labing apat na iba pang mga
mga katangian na kung saan ako ay alluded
doon rin. "
Mr. Windibank sumibol mula sa kaniyang upuan at
pumili ng up ang kanyang sumbrero.
"Hindi ko aksaya ng oras sa ito uri ng mga
fantastic talk, Mr. Holmes, "sabi niya.
"Kung maaari mong mahuli ang mga tao, mahuli siya, at
ipaalam sa akin kapag ikaw ay tapos na ito. "
"Totoong," sabi Holmes, tuntong sa at
paggawa sa mga susi sa ang pinto.
"Hayaan ko alam mo, pagkatapos, na ako ay may nahuli
siya! "
"Ano! saan? "shouted Mr. Windibank,
paggawa sa puti sa kanyang mga labi at glancing
tungkol sa tulad niya ang isang daga sa isang bitag.
"Oh, hindi ito gawin - talagang hindi ito," sabi
Holmes suavely.
"Walang posibleng pagkuha sa labas ng ito,
Mr. Windibank.
Ito ay lubos na masyadong transparent, at ito ay isang
masamang papuri kapag sinabi mo na ito
ay imposible para sa akin upang malutas kaya simpleng isang
na tanong.
Iyan na ang karapatan!
Umupo at ipaalam sa amin makipag-usap ito sa ibabaw. "
Ang aming mga bisita collapsed sa isang upuan, na may isang
mukhang patay mukha at isang kinang ng halumigmig sa
kanyang kilay.
"Ito - ito ay hindi naaaksyunan," siya stammered.
"Ako tunay marami kang matakot na ito ay hindi.
Ngunit sa pagitan ng ating sarili, Windibank, ito ay bilang
malupit at makasarili at walang puso ang isang kakaibang ugali sa
isang maliit na paraan gaya ng dati ay dumating sa harap ko.
Ngayon, ipaalam sa akin na lang tumakbo sa mga kurso ng
mga kaganapan, at ikaw barahin sa akin kung pumunta ako
mali. "
Ang tao nakaupo huddled up sa kanyang silya, may
ang kaniyang ulo nalubog sa kaniyang dibdib, tulad ng isa na
ay lubos na nadurog.
Holmes mapagmataas ang kaniyang mga paa up sa sulok ng
ang mantelpiece at, nakasandal sa likod ng kaniyang
mga kamay sa kanyang bulsa, nagsimulang pakikipag-usap, sa halip
sa kaniyang sarili, gaya ito tila, kaysa sa amin.
"Ang taong may asawa ng isang babae tunay marami mas matanda
kaysa sa sarili dahil sa kanyang pera, "sabi niya," at
Naging masaya siya sa paggamit ng pera ng mga
anak na babae habang siya ay nanirahan sa kanila.
Ito ay isang mumunti sum, para sa mga tao sa
ang kanilang mga posisyon, at ang pagkawala ng mga ito
may ginawa ng isang malubhang pagkakaiba.
Ito ay nagkakahalaga ng isang pagsisikap upang panatilihin ito.
Ang anak na babae ay sa isang magandang, mabait
disposisyon, ngunit magiliw at mainit-
na loob sa kanyang mga daan, upang ito ay maliwanag
na sa kanyang makatarungang personal na pakinabang, at
kanyang maliit na kita, hindi siya ay pinahihintulutan
upang manatili solong mahaba.
Ngayon ang kanyang kasal ay nangangahulugan, siyempre, ang
pagkawala ng isang daan sa isang taon, kaya kung ano ang kanyang
tiyuhin gawin upang maiwasan ito?
Siya ay tumatagal ang malinaw na kurso ng pagsunod sa kanyang
sa bahay at nagbabawal sa kanya upang humingi ng
kumpanya ng mga tao ng kanyang sariling mga edad.
Ngunit sa lalong madaling panahon siya natagpuan na na hindi
answer magpakailanman.
Siya ay naging matigas ang ulo, insisted sa kanyang
mga karapatan, at sa wakas inihayag ang kanyang positibong
intensyon ng pagpunta sa isang tiyak na bola.
Ano ang ginagawa ng kanyang amain matalino gawin pagkatapos?
Siya conceives ideya ng isang mas creditable sa kaniyang
ulo kaysa sa kanyang puso.
May mga kasabwat at tulong ng kaniyang
asawa siya disguised kanyang sarili, mga sakop
matalim mata sa tinted salamin sa mata, lihim ng
mukha na may isang bigote at ng isang pares ng maraming palumpong
balbas, lumubog na malinaw na tinig sa isang
insinuating lihim na usapan, at doble secure sa
account ng maikling paningin ang mga girl's, siya
lumilitaw bilang Mr. Hosmer Angel, at mapigil off
iba pang mga lovers sa pamamagitan ng paggawa ng pagmamahal sa kanyang sarili. "
"Ito ay lamang ng isang joke sa una," groaned aming
bisita.
"Kami ay hindi kailanman inisip na siya ay
kaya dinala. "
"Very malamang hindi.
Gayunpaman na maaaring, sa dalaga ay
tunay talaga dinala, at, sa pagkakaroon ng
lubos na ginawa up ang kanyang isip na ang kanyang tiyuhin
ay sa Pransya, ang hinala ng kataksilan
hindi para sa isang instant ipinasok ang kanyang isip.
Siya ay flattered sa pamamagitan ng mga maginoong's
mga pansin, at ang epekto ay nadagdagan sa pamamagitan ng
ang malakas na ipinahayag paghanga ng kanyang
ina.
Pagkatapos G. Angel ay nagsimula sa tawag, para sa mga ito ay
halata na bagay ang dapat ay hunhon bilang
malayo na ito ay pumunta kung ang isang tunay na epekto ay upang
ay ginawa.
Nagkaroon ng mga pagpupulong, at isang kompromiso,
na kung saan ay sa wakas secure ang girl's
pagsinta mula sa paggawa patungo sa kahit sino
sino pa ang paririto.
Ngunit panlilinlang ang hindi iningatan up
magpakailanman.
Ang mga ito nagkunwari paglalakbay sa France ay
sa halip kambrus.
Ang bagay na gawin ay malinaw na upang dalhin ang
negosyo sa isang dulo sa tulad ng isang madula
paraan na ito ay umalis sa isang permanenteng
impression sa isip ang dalaga at
maiwasan ang kanyang mula sa naghahanap sa anumang iba pang mga
manliligaw para sa ilang oras na dumating.
Kaya ang mga panata ng katapatan exacted sa isang
Tipan, at kaya din ang allusions sa
isang posibilidad ng isang bagay na nangyayari sa
napaka umaga ng kasal.
James Windibank wished Miss Sutherland sa
ay kaya nakasalalay sa Hosmer Angel, at kaya
hindi tiyak na sa kanyang kapalaran, na ang para sa sampung
taon na darating, sa anumang rate, hindi siya
makinig sa ibang tao.
Gaya malayo gaya ang pinto simbahan siya nagdala sa kanya,
at pagkatapos, bilang siya ay maaaring pumunta walang higit na malayo, siya
Maginhawang nahanaw malayo sa pamamagitan ng ang lumang bilis ng kamay
ng tuntong sa isa sa pintuan ng isang apat na-
wiler at out sa iba pang mga.
sa tingin ko na ay ang mga kadena ng mga kaganapan, G.
Windibank! "
Ang aming mga bisita ay mababawi ng isang bagay ng kaniyang
kasiguruhan habang Holmes ay pakikipag-usap,
at nabuhay mula sa kanyang silya na ngayon sa isang malamig na
pagkutya sa kaniyang maputla mukha.
"Ito ay maaaring kaya, o maaaring hindi ito, Mr. Holmes,"
sabi niya, "ngunit kung ikaw ay kaya tunay matalim mo
ng nararapat na matalim sapat upang malaman na ito ay
kayong mga paglabag sa batas ngayon, at hindi
akin.
Ang ginawa ko wala naaaksyunan mula sa
una, ngunit habang panatilihin mo na ang pinto
naka-lock mo ang iyong sarili lay bukas sa isang aksyon
para sa assault at illegal pagpilit. "
"Ang batas ay maaaring hindi, gaya ng sinasabi mo, hawakan mo,"
sinabi Holmes, unlocking at pagkahagis buksan
ang pinto, "pa may hindi kailanman ay isang tao na
marapat parusa pa.
Kung ang dalaga ay may isang kapatid na lalake o isang
kaibigan, dapat siya na lay isang paikut mga sa iyong
balikat.
Sa pamamagitan ng Hupiter! "Siya patuloy na, Flushing up sa
paningin ng mapait na pagkutya sa mga tao
mukha, "ito ay hindi bahagi ng aking tungkulin sa aking
client, ngunit here'sa pangangaso crop madaling-magamit,
at sa tingin ko ay ako lamang gamutin ang sarili ko sa - "
Kinuha niya ang dalawang matuling mga hakbang upang ang mamalo, ngunit
bago siya ay maaaring dakutin ito ay may isang ligaw
kalansingan ng mga hakbang sa hagdanan, ang mabigat na
hall pinto Nabunggo, at mula sa mga window namin
maaaring makita Mr. James Windibank tumatakbo sa
sa itaas ng kanyang bilis down ang kalye.
"There'sa malupit salbahe!" Sinabi
Holmes, tumatawa, bilang siya threw sarili down
sa kaniyang silya beses pa.
"Kapwa Iyon ay babangon mula sa krimen sa krimen
hanggang sa siya ay isang bagay na masamang, at magwawakas
sa isang bitayan.
Ang kaso ay may, sa ilang kadahilanan, ay hindi
lubos na walang wala ng interes. "
"Hindi na ngayon ako maaari ganap na makita ang lahat ng mga hakbang ng
ang iyong mga paliwanagan, "remarked ko.
"Well, siyempre ito ay malinaw na mula sa
unang na ito Mr. Hosmer Angel dapat magkaroon ng
ang ilang mga malakas na object para sa kanyang kakaiba pag-uugali,
at ito ay pantay na malinaw na ang tanging tao
na talagang profited sa pamamagitan ng mga pangyayari, gaya malayo
bilang maaari naming makita, ay ang tiyuhin.
Pagkatapos ay ang katunayan na ang dalawang tao ay hindi kailanman
magkasama, ngunit na ang isa sa mga palaging lumitaw
kapag ang iba pang ay malayo, ay nagpapahiwatig ng kahalayan.
Kaya ay ang tinted salamin sa mata at ang
kakaiba na tinig, na parehong hinted sa isang
pagbabalatkayo, gaya ng ginawa ng maraming palumpong balbas.
Aking suspicions ay nakumpirma na ang lahat sa pamamagitan ng kaniyang
kakaibang action sa pagmamakinilya kaniyang
pirma, na, siyempre, inferred na
ang kanyang sulat-kamay ay kaya pamilyar sa kanya na
ay siya makilala kahit na ang pinakamaliit
sample ng mga ito.
Ang makikita mo ang lahat ng mga ito ilang mga katotohanan, na magkasama
na may maraming mga menor de edad na mga bata, lahat nakatutok sa
parehong direksyon. "
"At paano mo i-verify ang mga ito?"
"Ang pagkakaroon ng isang beses na nadungisan ang aking mga tao, ito ay madaling
makakuha ng pagkatotoo.
Alam ko ang mga kompanya para sa kung saan ang tao ito nagtrabaho.
Pagkakaroon ng kinuha ang mga nakalimbag na paglalarawan.
Ko eliminated ang lahat ng bagay mula sa mga ito na maaaring
ay ang resulta ng isang balatkayo - ang balbas,
ang mga baso, mga tinig, at ipinadala ko ito sa
ang mga kompanya, sa isang kahilingan na sila
ipaalam sa akin kung ito sumagot sa
paglalarawan ng anumang ng kanilang mga travelers.
na ako ay may napansin ang peculiarities ng
makinilya sa, at ako wrote sa lalake
ang kanyang sarili sa kanyang address sa negosyo na humihingi sa kanya
kung siya ay dumating dito.
Bilang ko inaasahan, ang kanyang reply ay makinilyado
at nagsiwalat sa parehong walang kuwenta ngunit
katangian depekto.
Ang parehong mga post na dinala ako ng isang sulat mula sa
Westhouse & Marbank, ng Fenchurch Street,
na sabihin na paglalarawan ang tallied sa
bawat paggalang sa na ng kanilang employé,
James Windibank.
Voila tout! "
"At Miss Sutherland?"
"Kung sabihin ko sa kanya hindi siya naniniwala sa akin.
Maaari mong tandaan ang mga lumang kasabihan Persian,
'May panganib para sa kanya na kinuha ang
tigre gawing bata, at panganib din para sa sinomang
snatches ng maling akala mula sa isang babae. '
May ay mas maraming kahulugan sa Hafiz bilang sa
Horace, at ng mas maraming kaalaman ng
mundo. "
cc prosa ccprose audiobook audio libro free buong buong kumpletong pagbabasa basahin librivox klasikong panitikan sarado captioning caption subtitles ESL subtitles banyagang wika translate translation