Tip:
Highlight text to annotate it
X
President Obama: Magandang hapon, lahat. Mangyaring magkaroon ng isang upuan.
Ito ay aking kasiyahan upang salubungin ang Pangulo Karzai bumalik sa White House, pati na rin ang kanyang delegasyon.
Nakita namin huling bawat isa sa panahon ng Summit NATO, sa aking bayan ng Chicago - isang lungsod na sumasalamin
ang pagkakaibigan sa pagitan ng aming mga mamamayan, kabilang ang maraming Afghan-Amerikano, pati na rin ang Karzai
pamilya. Kaya, Mr President, welcome.
Matugunan namin sa isang kritikal na sandali. Ang 33,000 karagdagang pwersa na iniutos ko sa Afghanistan ay may
hinahain na may karangalan. Nilang makumpleto ang kanilang Nagbalik ang misyon at, tulad ng ipinangako, tahanan ito
nakaraang taglagas. Mahusay na isinasagawa ang transition, at sa lalong madaling panahon ang halos 90 porsiyento ng Afghans
manirahan sa mga lugar kung saan ang Afghan pwersa sa humantong para sa kanilang sariling seguridad.
Sa taong ito, mamarkahan namin ng isa pang milestone - Afghan pwersa mamumuno para sa seguridad
sa buong bansa. At sa pagtatapos ng susunod na taon, 2014, ang transition ay
kumpletuhin - Afghans ay magkakaroon ng ganap na responsibilidad para sa kanilang seguridad, at ang digmaan na ito ay darating
sa isang responsableng dulo.
Pag-unlad na ito ay posible lamang dahil sa ang di-kapanipaniwalang sakripisyo ng aming mga hukbo at
aming mga diplomats, ang mga pwersa ng aming maraming koalisyon mga kasosyo, at ang Afghan mga tao na endured
pambihirang hirap. Sa digmaan na ito, higit pa sa 2,000 ng mga anak na lalaki at babae ng Amerika
ibinigay ang kanilang buhay. Ito ang patriots na parangalan namin ngayon, bukas, at magpakailanman.
At bilang inihayag namin ngayon, susunod na buwan ay ko ipakita pinakamataas na militar ng aming bansa palamuti,
ang Medal ng karangalan, sa staff sarhento Clinton Romesha para sa kanyang kabayanihan serbisyo sa Afghanistan.
Ngayon, dahil sa ang loob ng aming mga mamamayan, Pangulo Karzai at ko pa magawang upang suriin ang
aming ibinahagi diskarte. Gamit ang nagwawasak blows struck kami laban sa al Qaeda, ang aming
pangunahing layunin - ang dahilan nagpunta kami sa digmaan sa unang lugar - ay ngayon sa loob ng maabot:
tinitiyak nito na ang al Qaeda ay hindi kailanman maaaring gamitin muli Afghanistan upang ilunsad ang mga atake laban sa aming
bansa. Kasabay nito, hunhon namin ang Taliban out ng kanilang mga strongholds. Ngayon, karamihan sa mga pangunahing
lungsod - at pinaka-Afghans - mas secure, at insurgents patuloy na mawalan ng teritoryo.
Samantala, Afghan pwersa ay patuloy na lumalaki malakas. Gaya nang naiplano, ang ilang 352.000 Afghan
ngayon ang mga sundalo at pulis ay sa pagsasanay o nasa tungkulin. Karamihan sa mga misyon ay na humantong
sa pamamagitan ng Afghan pwersa. At ng lahat ng mga kalalakihan at kababaihan sa unipormeng sa Afghanistan, ang karamihan
ay Afghans na pakikipaglaban at namamatay para sa kanilang bansa araw-araw.
Nakaharap pa rin kami ng mga makabuluhang hamon. Pero dahil sa pag-unlad na ito, ang aming transition
sa track. Sa NATO Summit noong nakaraang taon, namin sumang-ayon sa aming mga kasosyo sa koalisyon na Afghan
pwersa ang siyang mamumuno para sa seguridad sa kalagitnaan ng 2013.
Pangulo Karzai at ang kanyang koponan ay dito para sa mga ilang araw. Iyong ibinahagi namin ang paningin
para sa kung paano namin ay pagpunta sa ilipat magpatuloy. Na namin consulted sa aming mga kasosyo sa koalisyon, at
kami ay patuloy na gawin ito. At ngayon, sumang-ayon kami na ng Afghan pwersa mamumuno at bilang
Pangulo Karzai announces ang panghuling phase ng paglipat, ang mga pwersa ng koalisyon ay ilipat
sa suporta ng papel na ito spring. Aming hukbo ay patuloy na labanan sa tabi ng Afghans,
kapag kinakailangan. Ngunit hayaan mo akong sabihin ito bilang malinaw hangga't maaari kong: Simula spring na ito, ang aming hukbo
ay magkakaroon ng iba't ibang mga misyon - pagsasanay, pagpapayo, tumutulong sa Afghan pwersa. Ay ito
isang makasaysayang sandali at isa pang hakbang patungo sa buong Afghan soberanya - isang bagay na alam ko
ang Pangulo Karzai nagmamalasakit malalim tungkol sa, bilang gawin ang mga Afghan mga tao.
Itinatakda nito ang yugto para sa karagdagang pagbabawas ng pagsasanib pwersa. Na namin na bawasan
aming presence sa Afghanistan sa halos 66,000 US hukbo. Ko na nangangakong ipagpapatuloy namin
upang dalhin ang aming mga pwersa ng bahay sa isang matatag na makasabay, at sa mga darating na buwan ko ipahayag ang
susunod na yugto ng aming drawdown - isang responsableng drawdown na pinoprotektahan ang mga nakakakuha ng aming hukbo
may ginawa.
Pangulo Karzai at tinalakay ko din ang likas na katangian ng aming pakikipagtulungan sa seguridad pagkatapos ng 2014.
Aming mga koponan ay patuloy na gagana patungo sa isang pangseguridad kasunduan. At tulad ng ginagawa nila, gagabayan sila
sa pamamagitan ng aming paggalang para sa Afghan soberanya, at ng aming dalawang pang-matagalang mga gawain, na
napaka tiyak at napaka-makitid - unang, pagsasanay at tumutulong sa Afghan pwersa at, pangalawa, pag-target
misyon ng Counterterrorism - naka-target Counterterrorism misyon laban sa al Qaeda at mga kaanib nito.
Aming mga talakayan ay tumuon sa kung paano pinakamahusay na makamit ang dalawang mga gawain pagkatapos ng 2014, at ito ay
ang aming pag-asa na maaari naming maabot ang isang kasunduan na ito taon.
Sa huli, seguridad nakakakuha ay dapat tumugma ng pampulitikang pag-unlad. Kaya recommitted namin ang aming
bansa sa proseso ng pagkakasundo sa pagitan ng ang Afghan pamahalaan at ang Taliban. Pangulo
-Update sa akin Karzai sa Afghan pamahalaan mapa ng daan sa kapayapaan. At ngayon, sumang-ayon kami na
ang prosesong ito ay dapat sumulong sa pamamagitan ng pambungad na ng isang opisina ng Taliban upang pangasiwaan ang pag-uusap.
Nangangailangan din ng pagkakasundo nakagagaling sinusuportahan mula sa buong rehiyon, kabilang ang
Pakistan. Tinatanggap namin ang kamakailang mga hakbang na may ay kinuha sa na-alang, at titingnan namin
para sa higit pang mga hakbang sa nasasalat - dahil may isang matatag at secure na Afghanistan sa interes
hindi lamang ng Afghan mga tao at sa Estados Unidos, ngunit ng buong rehiyon.
At sa wakas, reaffirmed namin madiskarteng Partnership na sign namin nakaraang taon sa Kabul - isang pamalagian
pakikipagsosyo sa pagitan ng dalawang pinakamataas na puno bansa. Kabilang dito ang deepening ay gumagana ng kalakalan, commerce,
pagpapatibay ng mga institusyon, pag-unlad, edukasyon at pagkakataon para sa lahat ng Afghans - Mga kalalakihan at
mga kababaihan, kalalakihan at mga batang babae. At ito ay nagpapadala ng isang malinaw na mensahe sa Afghans at sa rehiyon, bilang Afghans
tumayo, hindi sila stand alone, sa Estados Unidos, at ang mundo, nakatayo sa kanila.
Ngayon, hayaan mo akong isara sa pamamagitan ng na nagsasabi na ito ay nagpatuloy upang maging isang mahirap na misyon. Aming pwersa
patuloy na maghatid at gumawa ng mga napakalaking sakripisyo araw-araw. Ang mga Afghan na mga tao na magsagawa ng makabuluhang
sakripisyo araw-araw. Afghan pwersa pa rin kailangan upang madagdagan ang lakas. Mananatiling namin mapagbantay
laban sa mga tagaloob pag-atake. Pangmatagalang kapayapaan at seguridad ay nangangailangan ng pamamahala at pag-unlad
na naghahatid ng para sa Afghan tao at magtapos sa mga ligtas na havens para sa al Qaeda at ang kanyang ilk.
Ang lahat ng ito ay patuloy na ang aming trabaho.
Ngunit gumawa ng walang pagkakamali - ang aming landas ay malinaw at kami ay sumusulong. Araw-araw, mas maraming Afghans
ay stepping up at pagkuha ng responsibilidad para sa kanilang sariling seguridad. At tulad ng ginagawa nila, ang aming
hukbo ay umuwi. At sa susunod na taon, ito mahabang digmaan ay sa isang responsableng dulo.
Pangulo Karzai, salamat ko sa iyo at ang iyong paglalaan para sa pag-unlad gumawa kami ng sama-sama at
para sa iyong pangako sa layunin na ibahagi namin - Isang malakas at pinakadakila Afghanistan kung saan
Afghans makahanap ng seguridad, kapayapaan, kasaganaan at karangalan. At sa pagtugis ng na hinaharap, Afghanistan
ay isang pang-matagalang kasosyo sa Estados Unidos ng Amerika.
Mr President.
President KARZAI: Salamat sa iyo. Maraming salamat sa inyo magkano, Mr President, para sa napaka mapagmahal
at mainit-init maligayang pagdating sa akin at ang Afghan paglalaan sa pagbisita sa Washington, at para sa nadadala
sa amin, tulad ng nabanggit ko sa panahon ng aming mga pag-uusap sa Blair House, sa lahat ng mga madla na
mayroon kaming doon.
Ang Pangulo at Tinalakay ko ngayon sa mahusay na detalye ang lahat ng may-katuturang mga isyu sa pagitan ng
dalawang bansa. Ako ay masaya upang makita na namin ginawa pag-unlad sa ilan sa mga mahahalagang
mga isyu para sa Afghanistan. Ukol sa Afghan soberanya, sumang-ayon kami sa kumpletong return
ng mga sentro ng pagpigil at detainees sa Afghan soberanya, at na ito ay ipinatupad
matapos ang aking bumalik sa Afghanistan. Din namin tinalakay sa lahat ng aspeto ng paglipat sa Afghan
pamamahala at seguridad.
Napakasaya ko upang marinig mula sa Pangulo, bilang din namin tinalakay ito nang mas maaga, na sa tagsibol
sa taong ito sa Afghan pwersa ay ganap na responsable para sa pagbibigay ng seguridad at proteksyon
sa Afghan mga tao, at na ang mga internasyonal na pwersa, ang mga Amerikano na pwersa ay hindi na
ipakita sa Afghan nayon, na ang gawain ay ng Afghan pwersa na magbigay ng
para sa Afghan mga tao sa seguridad at proteksyon.
Sumang-ayon din kami sa mga hakbang na dapat namin pagkuha sa proseso ng kapayapaan, na kung saan ay
pinakamataas na priority sa Afghanistan. Namin sumang-ayon sa nagpapahintulot ng Taliban office sa Qatar - sa
Doha, kung saan ang Taliban ay makisali sa direktang -uusap kasama ang mga kinatawan ng Afghan
Mataas na Sanggunian para sa Peace, kung saan kami naghahanap sa tulong ng mga may-katuturang mga rehiyonal na mga bansa, kabilang ang
Pakistan - kung saan namin sinusubukan ang aming pinakamahusay na, kasama ng Estados Unidos at ang aming iba pang
kaalyado, upang ibalik ang kapayapaan at katatagan sa Afghanistan sa lalong madaling panahon, at ng lahat ng mga
nangangahulugan na mayroon kami sa loob ng aming kapangyarihan upang gawin na, kaya ang Afghan tao ay maaaring manirahan sa seguridad
at kapayapaan at trabaho para sa kanilang kasaganaan at turuan ang kanilang mga anak.
Ang Pangulo at tinalakay ko din ang ekonomiya transition ng Afghanistan at lahat na entails
para sa Afghanistan. Kapag ang paglipat sa Afghan pwersa ay nakumpleto, kapag ang bulk ng
internasyonal na pwersa na-withdraw mula sa Afghanistan, inaasahan namin na ang mga dividends ng transition na
matipid sa Afghanistan ay kapaki-pakinabang sa Afghan mga tao, at hindi ay may salungat
epekto sa Afghan ekonomiya at ang kasaganaan na kami nakakuha sa nakalipas na maraming taon.
Tinalakay din namin ang isyu ng halalan sa Afghanistan at ang kahalagahan ng halalan
para sa Afghan mga tao, na may pag-asa na kami sa pagsasagawa ng isang libre at patas na halalan
sa Afghanistan kung saan sa aming mga kaibigan sa internasyonal na komunidad - sa partikular, sa Estados Unidos
- Ay pagtulong sa pagsasagawa ng mga halalan, ng kurso; kung saan Afghanistan ay magkakaroon ng
karapatan na kapaligiran para sa pagsasagawa ng halalan nang walang panghihimasok at walang sobra-sobra alalahanin
sa na-alang para sa Afghan tao.
Din namin tinalakay sa isang bit ng detalye, at sa kapaligiran na mayroon kami, lahat ng aspeto
ng bilateral kasunduan ng seguridad sa pagitan ng Afghanistan at sa Estados Unidos, at pinaalam ko
ang Pangulo na ang Afghan tao na sa Loya Jirga na tinatawag namin para sa -
Ang madiskarteng Partnership Kasunduan sa pagitan namin at ang Estados Unidos - na ibinigay sa kanilang mga
pag-apruba upang ang relasyon ito at ang halaga bilang isa na ay mabuti para sa Afghanistan. Kaya sa
na konteksto, ang bilateral na kasunduan sa seguridad ay isa na ang Afghan tao aprubahan. At
Ako ba ay namin magsagawa ang mga ito sa detalye kung saan parehong mga interes ng Estados Unidos at
ang mga interes ng Afghanistan ay pinananatiling nasa isip.
Nagkaroon kami ng isang bilang ng iba pang mga isyu ring makipag-usap tungkol sa. Sa panahon ng aming mga pag-uusap, at marahil
maraming beses sa pag-uusap na iyon, simula sa mga pag-uusap, siyempre, thanked ko
ang Presidente para sa tulong na sa Estados Unidos ay nagbigay sa Afghan mga tao,
lahat na kami nakakuha sa nakalipas na 10 taon, at ang mga nakakakuha ay iningatan sa pamamagitan ng anumang standard
habang kami ay nagtatrabaho para sa kapayapaan at katatagan sa Afghanistan, kabilang ang paggalang sa
Afghan saligang batas.
Ko din thanked ang Pangulo at inendorso sa kanya ng mga sakripisyo ng mga Amerikano na lalaki at
kababaihan sa unipormeng at mga iba pang mga bansa. Alinsunod dito, pinaalam ko din ang President Obama
ng sakripisyo ng Afghan tao - ng ang napakalawak na sakripisyo ng Afghan tao
sa nakalipas na 10 taon, ang parehong para sa mga servicemen at ng Afghan tao.
Ako pagpunta pabalik sa Afghanistan ngayong gabi upang dalhin sa Afghan mga tao ang balita ng
Afghanistan standing balikat sa balikat sa America bilang isang pinakadakila, malayang bansa,
ngunit sa pakikipagtulungan at sa pakikipagtulungan.
Salamat sa iyo, Mr President, para sa hospitality.
President Obama: Maraming salamat sa inyo, Mr. Pangulo.
Okay, kami ay nakakuha ng dalawang mga tanong sa bawat kong tingin mula sa US at Afghan pindutin. Ako magsimula sa
Scott Wilson ng Ang Washington Post.
Q Salamat sa iyo, Mr. President at Pangulo Karzai.
Ginoong Pangulo, ang paglipat ang deadline para sa paglipat sa isang Afghan seguridad papel
humantong sa spring ay nangangahulugan kayo ay paikot-ikot na down na US hukbo nang mas mabilis kaysa sa iyong inaasahan
sa taong ito? At bilang partikular hangga't maaari, kung gaano karaming mga hukbo ay inaasahan mong umalis sa
Afghanistan higit pa sa 2014 para sa dalawang misyon ka nakabalangkas? At gusto mong isaalang-alang ang umaalis
anumang mga hukbo sa Afghanistan higit pa sa petsang iyon walang kaligtasan sa sakit na kasunduan para sa kanilang mga pagkilos?
At, Pangulo Karzai, na sinasalita madalas tungkol sa mga banta sa American presensya sa
Afghanistan poses sa soberanya ng iyong bansa. Ako nagtataka kung ikaw ay isinasaalang-alang
at nagtatrabaho sa ngalan ng isang kasunduan ng kaligtasan sa sakit upang mapanatili ang ilang mga US pwersa sa Afghanistan
matapos ang 2014 petsa, at kung gaano karaming mga US hukbo gusto mong tanggapin pagkatapos ng oras na iyon.
Salamat sa inyo.
President Obama: Scott, ang aming unang gawain ay ay upang matugunan ang transition plan na aming itinakda
unang sa Lisbon, pagkatapos ay sa Chicago. At dahil ng pag-unlad na ginawa sa pamamagitan ng aming
hukbo, dahil sa ang pag-unlad na naging na ginawa sa mga tuntunin ng Afghan pwersa ng seguridad, ang kanilang
kapasidad mamumuno, hindi namin magagawang i- matugunan ang mga layunin at mapabilis ang mga ito medyo.
Kaya hayaan mo akong ulitin: Ano ang pagpunta sa mangyayari tagsibol ito ay na Afghans ay sa
humantong sa buong bansa. Na hindi nangangahulugan na pwersa ng koalisyon, kabilang ang US
pwersa, ay hindi na pakikipaglaban. Ay sila pa rin ang pakikipaglaban sa tabi ng mga Afghan hukbo.
Ito nangangahulugan, bagaman, na Afghans ay magkakaroon kinuha ang lead na, at ang aming presensya, ang kalikasan
ng aming trabaho ay naiiba. Kami ay magiging sa isang pagsasanay, pagtulong, pagpapayo sa papel.
Malinaw naman, kami ay mayroon pa ring hukbo doon at na nangangahulugan na ang aming mga kalalakihan at kababaihan ay
pa rin sa paraan ng pinsala, na may ay pa rin ang pangangailangan para sa proteksyon ng lakas. Ang
kapaligiran ay pa rin lubhang mapanganib. Ngunit ano ang nasaksihan namin ay, ay na Afghan sundalo
stepping up, sa mahusay na panganib sa kanilang sarili, at na nagbibigay-daan sa amin pagkatapos ay sa transition na ito
sa panahon ng tagsibol.
Ano ang ibig sabihin sa tiyak sa mga tuntunin kung paano ito drawdown ng mga kawal ng US naaayos
ay isang bagay na hindi pa ganap na tinutukoy. Pupunta ako sa sa mga darating na linggo sa pagkuha ng
mga rekomendasyon mula sa General Allen at iba pang mga commanders sa lupa. Sila ay pagdidisenyo
at humuhubog ng isang responsableng plano upang matiyak na na hindi namin mawala ang ang mga nakakakuha na may
na nagawa, upang matiyak na hindi namin sa isang posisyon upang suportahan ang Afghan yunit ng kapag
sila sa teatro, at upang matiyak na aming mga tao ay protektado din kahit na habang hindi namin
pagguhit.
Kaya hindi ko maaaring magbigay sa iyo ng tumpak na bilang sa puntong ito. Ko marahil gumawa ng isang hiwalay na
anunsyo sandaling nakuha ko na ang mga rekomendasyon mula sa mga kawal - mula sa mga generals at ang aming mga commanders
sa mga tuntunin ng kung ano ang drawdown na maaaring magmukhang gusto.
May paggalang sa post-2014, Mayroon namin ang dalawang layunin - at ang aming pangunahing pag-uusap ngayon ay
pagtaguyod ng isang pulong ng isip sa mga tuntunin ng kung ano ang mga layunin na iyon ay may isang follow-sa
presensya ng US hukbo. Numero isa, upang sanayin, tumulong, at payuhan ng mga Afghan pwersa upang na sila
maaaring panatilihin ang kanilang sariling seguridad, at bilang dalawa, siguraduhin na maaari naming patuloy na pumunta
pagkatapos ng mga labi ng al Qaeda o iba pang mga kaakibat na maaaring nagbabanta sa aming tinubuang-bayan.
Iyon ay isang napaka-limitadong misyon, at ito ay hindi na nangangailangan ng parehong uri ng
footprint, malinaw naman, na kami ay may sa paglipas ng sa huling 10 taon sa Afghanistan.
Katulad sa isyu ng drawdown, ako pa rin pagkuha ng mga rekomendasyon mula sa Pentagon
at ang aming mga commanders sa lupa sa mga tuntunin ng kung ano na magiging ganito ang hitsura. At kailan kami
sa karagdagang impormasyon tungkol sa, ako naglalarawan na sa American tao.
Tingin ko ang pangunahing alalahanin ng Pangulo Karzai - At malinaw naman makikita mo marinig nang direkta mula sa
sa kanya - ay tinitiyak na Afghan soberanya ay respetado. At kung kami ay may isang follow-sa puwersa
ng anumang uri nakaraang 2014, ito ay nakuha sa ang paanyaya ng pamahalaang Afghan at
mayroon silang komportable dito.
Ako sabihin - at ko na sinabi sa Pangulo Karzai - mayroon kaming mga kaayusan tulad nito
sa mga bansa sa buong mundo, at wala saan kami ng anumang uri ng seguridad kasunduan
sa isang bansa na walang kaligtasan sa sakit para sa aming mga hukbo. Na kung paano ako, bilang punong komander, maaari
tiyakin na ang aming mga tao ay protektado sa nagdadala ang mahirap na misyon.
At kaya tingin ko ang Pangulo Karzai nauunawaan iyon. Hindi ko nais upang makakuha ng nangunguna sa ating sarili
sa mga tuntunin ng negotiations pa rin ang natitira sa bilateral kasunduan sa seguridad,
ngunit sa tingin ko patas na sabihing na, mula ang aking pananaw ng hindi bababa sa, hindi ito posible
para sa atin na magkaroon ng anumang uri ng presensya ng US mga kawal post-2014 walang assurances na ang aming mga lalaki
at babae na operating mayroong sa ilang paraan paksa sa hurisdiksyon ng isa pa
bansa.
President KARZAI: Well, ginoo, ang bilateral kasunduan ng seguridad ay sa isip para sa mga interes
ng parehong mga bansa. Nauunawaan namin na ang isyu ng kaligtasan sa sakit ay ng napaka-tukoy na kahalagahan
para sa Estados Unidos, pati na para sa amin ang isyu ng soberanya at detentions at ang patuloy na
pagkakaroon ng mga internasyonal na pwersa sa Afghan mga nayon at ang napaka-uugali ng digmaan mismo.
Na may mga isyu, tulad ng ginawa namin ngayon, bahagi nito - pahinga ay tapos na mas maaga - ako
maaaring pumunta sa Afghan mga tao at magtalo para sa kaligtasan sa sakit para sa US hukbo sa Afghanistan sa
isang paraan na ang Afghan soberanya ay hindi nakompromiso, sa isang paraan na Afghan batas ay
hindi nakompromiso, sa isang paraan na ang mga probisyon na dumating kami sa pamamagitan ng aming mga pag-uusap ay magbibigay sa
sa Estados Unidos ang kasiyahan ng kung ano ito naglalayong at ring magbigay ng Afghan
mga tao ang mga benepisyo na sila ay naghahanap sa pamamagitan ng pakikipagsosyo at ang kasunod
kasunduan.
Q Huwag kang anumang mga ideya kung gaano karaming mga hukbo nais mong nais na magkaroon?
President KARZAI: Iyon ay hindi para sa amin upang magpasya. Ito ay isang isyu para sa Estados Unidos. Mga Numero
ay hindi upang gumawa ng isang pagkakaiba sa sitwasyon sa Afghanistan. Ang mas malawak na
relasyon na ay gumawa ng isang pagkakaiba sa Afghanistan at, higit pa sa, sa rehiyon. Ang
isyu na ang militar ang mga pagtutukoy ng mga numero ay magpasya, at Afghanistan ay walang
partikular na alalahanin kapag kami ay pakikipag-usap ng numero at kung paano sila ay deploy.
Anumang Afghan pindutin? Nagsasalita ng Ingles pindutin?
Q Ako Abdul Qadir, Kabul, Afghanistan. Ako ginusto upang hilingin sa aking tanong sa aking sariling wika.
(Tulad ng kahulugan.) Mr President, ang mga misyon ng - pagpapamuok misyon ng Estados Unidos pagkatapos
2014 - kung paano ang misyon na ito ay? Will ito na kahawig ng parehong misyon bilang ito ay sa panahon ng
11 taon, o may pagkakaiba, iba't ibang uri ng misyon? Mga taong sa Pakistan,
lalo na ang ligtas havens na sa Pakistan, kung ano ang uri ng patakaran ay mayroon ka? Salamat sa inyo.
President Obama: lamang sa ulitin, ang aming pangunahing dahilan dapat namin magkaroon ng mga hukbo sa Afghanistan
post-2014 sa imbitasyon ng Afghan pamahalaan ay upang matiyak na namin
pagsasanay, pagtulong at pagpapayo sa Afghan seguridad pwersa na ngayon kinuha ang mamumuno at
ay responsable para sa seguridad sa buong Afghanistan, at isang interes na ang Estados Unidos ay may
- Pinakadulo dahilan na namin nagpunta sa Afghanistan sa unang lugar - at upang gumawa ng
siguraduhin na ang al Qaeda at mga kaakibat nito ay hindi maglunsad ng isang pag-atake laban sa Estados Unidos
o iba pang mga bansa mula sa Afghan lupa.
Naniniwala kami na maaari naming makamit na misyon sa isang paraan na ay masyadong iba mula sa
aktibong presensya na kami ay may sa Afghanistan sa huling 11 taon. Pangulo Karzai ay may
bigyang-diin ang mga strains na US mga kawal presences sa Afghan nayon, halimbawa, nilikha.
Well, na hindi pagpunta sa isang pilay na umiiral kung may isang follow-up na operasyon dahil
ay hindi ang aming responsibilidad; na ay ang responsibilidad ng Afghan Pambansang
Lakas Security, upang mapanatili ang kapayapaan at kaayusan at katatagan sa Afghan nayon, sa Afghan
teritoryo.
Kaya sa tingin ko, kahit na malinaw naman hindi namin pa rin dalawang taon ang layo, ang maaari kong sabihin na may katiyakan na
ito ay isang iba't ibang mga misyon at isang napaka ibang gawain at ibang footprint
para sa US kung hindi namin dumating sa naaangkop na kasunduan.
At may paggalang sa Pakistan at ligtas havens doon, Afghanistan at sa Estados Unidos at
Pakistan lahat ay may isang interes sa pagbabawas ang panganib ng pagkasobra sa ilang ng mga hangganan
mga rehiyon sa pagitan ng Afghanistan at Pakistan. At na nangangailangan ng higit pa sa simpleng
militar pagkilos. Na talaga ang pagpunta sa nangangailangan pampulitika at diplomatikong gawain sa pagitan ng Afghanistan
at Pakistan. At ang Estados Unidos nang walang alinlangan ay magkakaroon ng interes sa nangangasiwa at
lumahok sa pakikipagtulungan sa pagitan ng dalawang pinakadakila bansa.
Ngunit bilang Pangulo Karzai tingin ko ay ipinahiwatig, napakahirap isipin ang katatagan at kapayapaan
sa rehiyon kung Pakistan at Afghanistan hindi dumating sa ilang mga pangunahing kasunduan at pag-unawa
tungkol sa pagbabanta ng pagkasobra sa parehong bansa at parehong mga pamahalaan at parehong mga capitals. At
Tingin ko ka simula upang makita ang isang mas mataas na kamalayan ng sa bahagi ng pamahalaang Pakistani.
President KARZAI: (Tulad ng kahulugan.) Ang tanong na ginawa mo tungkol sa - usapan natin ang tungkol
ang isyu na ito sa detalye ngayon tungkol sa bilanggo, tungkol sa sentro ng pagpigil. Ang lahat ng ito
ay ilipat sa Afghan soberanya, at sa US pwersa ay hilahin mula sa mga nayon,
ay pumunta sa kanilang base, at Afghan soberanya ay maibabalik.
At pagkatapos ng 2014, kami ay nagtatrabaho sa kaugnayan. Kaugnay na ito ay magkaroon ng iba't ibang kalikasan
at ay batay sa iba't ibang mga prinsipyo. Ito makahawig marahil Turkey-Estados Unidos
- Turkey o Germany. Kami ay pag-aaral ng mga relasyon at kami ay gawin na.
Q Salamat sa iyo, Mr. President. Bilang bulay-bulayin ang pagtatapos ng digmaan na ito, maaari mong sabihin bilang punong komander
na ang malaking tao at financial na gastos na ito entailed maaaring nabigyang-katarungan, ibinigay
ang katotohanan na ang Afghanistan na ang mundo iwan ay medyo pinaliit mula sa
ang mga pangitain ng-tatag at demokrasya na uri ng kalat sa simula
ng digmaan?
At, Pangulo Karzai, maraming mga independiyenteng mga pag-aaral criticized Afghanistan para sa katiwalian
at mahinang pamumuno. Tumayo ka ba ng iyong badya nakaraang buwan ang ganoong karaming mga ito ay
dahil sa impluwensiya ng dayuhan? At mo ganap na nakatuon sa stepping down na
bilang Presidente pagkatapos ng halalan sa susunod na taon?
President Obama: Gusto kong sa amin na tandaan kung bakit nagpunta kami sa Afghanistan. Nagpunta kami sa Afghanistan
dahil 3,000 Amerikano ay viciously pinatay sa pamamagitan ng isang terorista organisasyon na operating
hayagan at sa imbitasyon ng mga taong ay pagkatapos nakapangyayari ng Afghanistan.
Ito ay talagang ang karapatan bagay na gawin para sa sa amin upang matapos na organisasyon, matapos
pamahalaan ng host na ay aided at abetted, o hindi bababa sa pinapayagan para sa mga pag-atake na ito sa
lugar. At dahil sa kabayanihan ng aming mga kalalakihan at kababaihan sa uniporme, at dahil sa
pakikipagtulungan at mga sakripisyo ng Afghans na ay din ay brutalized sa pamamagitan ng na pagkatapos-host
pamahalaan, nakamit namin ang aming gitnang layunin, na - o ay masyadong malapit sa pagkamit ng
aming gitnang layunin - na sa de-gumawang mahusay al Qaeda; upang lansagin ang mga ito, upang matiyak na
na hindi nila pag-atake sa amin muli.
At ang lahat na ginawa namin sa nakaraang 10 taon mula sa pananaw ng US
pambansang seguridad interes ay nakatuon sa na layunin. At sa dulo ng salungatan na ito,
kami ay pagpunta sa sabihin na ang mga sakripisyo na ginawa sa pamamagitan ng mga kalalakihan at kababaihan sa unipormeng
ay dinala tungkol sa mga layunin namin hinahangad.
Ngayon, kung ano din namin nakilala napaka maagang sa ay na ito ay sa aming pambansang seguridad interes
upang magkaroon ng isang matatag, pinakadakila Afghanistan na ay isang responsable internasyonal na aktor, na
ay sa pakikipagsosyo sa amin, at na kinakailangan Afghanistan sa sarili nitong seguridad
kapasidad at sa isang path na ay higit pa malamang na makamit ang kasaganaan at kapayapaan para
sarili nitong mga tao. At sa tingin ko ang Pangulo Karzai ay ang unang upang kilalanin na Afghanistan
pa rin ay may trabaho upang gawin upang makamit ang mga layunin, ngunit ang walang duda na ang posibilidad
ng kapayapaan at kasaganaan sa Afghanistan ngayon ay mas mataas kaysa sa bago namin nagpunta. At
din sa bahagi dahil sa mga sakripisyo na ang mga Amerikano na mga tao na ginawa sa panahon ng
ito mahaba kontrahan.
Kaya sa tingin ko na - na nakamit namin ang lahat ng na ang ilang maaaring naisip amin pagkamit
sa pinakamahusay na mga sitwasyon? Marahil hindi. Ito ay isang tao na enterprise at mahulog maikling ng
ang perpektong. Ba namin makamit ang aming gitnang layunin, at namin magagawang tingin ko na hugis ng isang malakas na
relasyon sa isang responsable Afghan pamahalaan na nais upang makipagtulungan sa amin upang gumawa ng
siguraduhin na ito ay hindi bunsuran para sa hinaharap atake laban sa Estados Unidos? Mayroon kaming
nakamit layunin na. Kami ay nasa proseso ng pagkamit ng na layunin. At para sa na, tingin ko
mayroon kaming upang pasalamatan ang aming pambihirang militar, katalinuhan, at diplomatikong koponan, pati na rin
bilang pakikipagtulungan ng pamahalaang Afghan at ang Afghan tao.
President KARZAI: Sir, sa tanong ng katiwalian, kung ito ay may banyagang elemento
dito, kung mayroon akong tamang-unawa ng iyong tanong, may katiwalian sa Afghanistan.
May katiwalian sa pamahalaang Afghan na kami ay labanan laban, ng iba't-ibang
paraan at pamamaraan. Namin ang nagtagumpay sa ilang paraan. Ngunit kung ang iyong katanungan ay kung namin
nasiyahan - siyempre hindi.
At sa katiwalian na banyaga sa pinagmulan ngunit nagaganap sa Afghanistan, ako ay
napakalinaw at tahasang, at palagay ko ay hindi na Afghanistan ay maaaring makita ang katiwalian maliban
may pakikipagtulungan sa pagitan sa amin at sa aming mga internasyonal na mga kasosyo sa pagwawasto ang ilan sa mga pamamaraan sa
o application ng paghahatid ng tulong sa Afghanistan - nang walang pakikipagtulungan at
na may pagkilala ng mga problema.
Sa halalan, para sa akin, ang pinakamalaking ng aking mga nakamit, kalaunan, nakita ng Afghan tao ay
na ng maayos, at maayos na, panghihimasok-free halalan kung saan ang Afghan tao ay maaaring mahalal
kanilang susunod na presidente. Tiyak, Gusto ko isang retirado Pangulo, at napaka-maligaya, isang retirado
Pangulo.
Q aking pangalan Mujahed Kakar. Ang aking tanong ay sa iyo, Mr President. Afghan babae natatakot na
sila ang tunay na biktima ng pagkakasundo proseso sa Afghanistan. Ano assurances mo
maaaring magbigay ang mga ito na hindi sila ay magdusa dahil ng prosesong iyon?
Salamat sa inyo.
President Obama: Well, ang Estados Unidos ay may ay napakalinaw na ang anumang proseso ng kapayapaan, ang anumang
proseso ng pagkakasundo ay dapat na Afghan LED. Ito ay hindi para sa Estados Unidos upang matukoy
kung ano ang mga tuntunin ng kapayapaan na ito ay. Pero kung ano rin namin ay napakalinaw tungkol ay
na, mula sa aming pananaw, ito ay hindi posible aregluhin ang walang ang Taliban renouncing
terorismo, hindi ito pagkilala ng Afghan saligang batas at pagkilala na kung mayroong
mga pagbabago na gusto nilang gawin sa kung paano ang Afghan pamahalaan ay nagpapatakbo ng, pagkatapos ay doon
maayos konstitusyunal na proseso na gawin na at hindi mo maaaring Resort sa karahasan.
Ang Afghan saligang batas pinoprotektahan ang mga karapatan ng mga Afghan kababaihan. At ang Estados Unidos masidhi
naniniwala na ang Afghanistan ay hindi maaaring magtagumpay maliban kung ito ay nagbibigay ng pagkakataon sa mga kababaihan. Naniniwala kami
tungkol sa bawat bansa sa mundo.
At kaya kami ay patuloy sa voice napaka Mahigpit sinusuportahan para sa Afghan saligang batas, ang proteksyon
ng mga minorities, ang proteksyon ng mga kababaihan. At na sa tingin namin na ang pagkabigong magbigay na proteksyon
hindi lamang pagkakasundo imposible upang makamit, ngunit din ay gumawa ng Afghanistan ang
pang-matagalang na imposible upang makamit.
Ang solong pinakamahusay na tagapagpahiwatig, o isa ng isang-pinakamahusay na tagapagpahiwatig, ng kasaganaan ng isang bansa sa palibot
Ang mundo ay paano ituring nito kababaihan. Ba turuan na kalahati ng populasyon?
Ba bigyan sila ng pagkakataon? Kapag ginagawa nito, mapalabas mo ang kapangyarihan ng lahat, hindi lamang
ilan. At sa tingin ko may mahusay na karunungan sa Afghanistan ratifying ng saligang batas na
nakilala na. Na dapat maging bahagi ng legacy ng mga huling 10 taon.
President KARZAI: katunayan. Katunayan.
President Obama: Maraming salamat sa inyo, lahat.