Tip:
Highlight text to annotate it
X
Rajan Patel: Ang algorithm ng paghanap sa Google ay binubuo ng daan-daang signal
na pinagsasama-sama namin para sa mahusay na resulta sa bawat user.
Amit Singhal: Tulad sa nakaraang taon,
naglunsad ng 500 pagbabago sa aming algorithm.
Kaya, sa ilang bilang,
binabago namin ang aming algorithm halos araw-araw o 2 beses sa 1 araw.
Scott Huffman: Sinusuri namin bawat potensyal na pagbabago
para matiyak na ito ang tama para sa mga user.
Mark Paskin: Unang hakbang sa pagpapabuti sa Google Search
ay ang makabuo ng ideya.
Scott Huffman: Halos palaging may nakaka-motivate na paghahanap
at di gumagawa ang paghahanap tulad ng gusto namin.
Bumubuo ng hypothesis ang mga ranking engineer
tungkol sa anong signal, anong data,
ang maisasama sa aming algorithm.
Amit Singhal: Sinusubok namin lahat ng makatwirang ideya
gamit ang scientific na pagsusuri.
Mark Paskin: Ang una ay sa nagre-rate.
Mga tao sa labas na sinanay na maghusga
kung mas may-katuturan ang ranggo at mas dekalidad kaysa sa isa pa.
Rajan Patel: Pinapakita namin sa nagre-rate ang isang side-by-side para sa query
na maaari naapektuhan ng eksperimento ng engineer.
Kinukumpirma din namin ang pagbabago sa live experiment sa totoong user.
Mark Paskin: At ginagawa ito sa tinatawag na Sandbox.
Nagpapadala kami ng maliit na bahagi ng aktwal na trapiko ng Google sa Sandbox.
Nagko-compute kami ng iba-ibang sukatan.
Scott Huffman: Sa 2010, nagpagana kami ng 20,000 eksperimento.
Lahat ng data sa pagsusuri ng tao at live experiment
ay nilalabas ng search analyst.
Sangeeta Das: Sa bawat proyekto,
madalas isang analyst na nakatalaga sa panahong
nakikipag-usap sa engineer para matutunan ang kanilang pagbabago.
At maliit ang epekto, tulad nang nakikita.
Mark Paskin: Nagpupulong kami sa pasya ng paglunsad
tinitingnan ng pinuno ng koponan sa paghanap ang data
at nagpapasya.
Amit Singhal: Na dapat naming ayusin.
Sangeeta Das: Panghuli, ang layunin ng search eval analyst team
ay magbigay ng mahusay, ayon sa data na pasya
at magbigay ng patas na view.
Amit Singhal: OK?
Di naaprubahan.
Mauunawaan ng koponan ang nangyayari.
Kung sabi ng scientific na pagsuri na maganda ito sa user ng Google,
ilulunsad namin sa Google.
Mark Paskin: Sa maraming taon,
Nag-aalok Google ng suhestyon sa spelling para sa query
na may typo o maling spelling.
Minsan magta-type ka ng query at makikita,
"Ibig mo *** sabihin ay," at pamalit na query.
Kung nag-type ka ng maling spelling ng gamot mo
at di ka nag-click sa "Ibig mo *** sabihin ay"
makakakuha ka ng resultang may maling spelling.
At di dekalidad na resulta.
Kaya, nag-isip kami ng ibang ibang uri ng interface
na "buong pahinang kapalit."
Sa halip na "Ibig mo *** sabihin ay,"
makikita sa tuktok ng iyong pahina,
"Ipinapakita ang mga resulta para sa."
Kung magkamali kami,
may isa pang link, "Sa halip, hanapin ang"
at may query ito na na-type mo.
Tinatawag ito na "escape hatch."
Sa tuwing kailangan i-click ng user ang escape hatch
dahil nagkamali ang spelling algorithm,
nais namin matiyak na may 50 ibang beses
na makuha nila ang tamang suhestyon ng spelling
at di nila kailangan i-click ang "Ibig mo *** sabihin ay."
Nakikita din nila ang live na data ng trapiko
gaano kadalas nagki-click ang user sa escape hatch
para tiyaking ang user signal na nakukuha natin sa live experiment
ay naka-line up sa signal na nakukuha natin sa regular eval.
Dinala namin sa Komite sa Paglunsad
at batay sa nagre-rate eval at live experiment,
malinaw na nagawa ng engineer ang kailangan nilang gawin.
At nilunsad namin ito.
Amit Singhal: Pag nilinya mo ang interes ng Google sa interes ng user
tulad nang nilinya namin,
may magandang nangyayari.
Mark Paskin: Namuhunan kami nang malaki sa pag-unawa sa kung ano ang gagana sa user.
Rajan Patel: Tutulong ba itong pagbabago sa user
di lang sa Estados Unidos o sa Ingles,
ngunit sa buong mundo?
Scott Huffman: Nasasabik kami
pag nakakuha kami ng ideya na nakakatulong sa user.
Amit Singhal: Bumabalik ang mga user sa Google
kahit may pagpipilian sila ng search engine
tuwing magbubukas ng browser.