Tip:
Highlight text to annotate it
X
Kabanata XLIII. Pagpapaliwanag sa pamamagitan ng Aramis.
"Ano ko *** sabihin sa iyo, mga kaibigan Porthos, ay maaaring sorpresa sa iyo, ngunit ito ay maaaring
patunayan nakapagtuturo. "
"Gusto ko mabigla," sabi Porthos, sa isang mabait na tono, "hindi ekstrang akin, samakatuwid,
Humingi ako. Ako hardened laban sa mga damdamin, hindi takot,
nagsasalita out. "
"Ito ay mahirap, Porthos - mahirap, para sa, sa katotohanan, balaan ko sa iyo ng isang pangalawang oras, mayroon akong
lubhang kakaiba mga bagay, mga pambihirang bagay, sabihin sa iyo. "
"Oh! nagsasalita ka ito rin, ang aking mga kaibigan, na maaaring ako makinig sa iyo para sa mga araw na magkasama.
Magsalita, pagkatapos, ako humingi - at - ihinto, Mayroon akong isang ideya: ako, upang gawing mas madali ang iyong gawain,
Ako, na tulungan ka sa nagsasabi sa akin ng mga bagay, tanong sa iyo. "
"Dapat ako masiyahan sa iyong gawin ito."
"Ano ang mga namin pagpunta sa labanan para sa, Aramis?" "Kung hihilingin mo sa akin ang maraming mga naturang katanungan bilang na-
-Kung gusto mong render ang aking gawain mas madali sa pamamagitan ng nakakaabala ang aking mga revelations kaya, Porthos,
hindi mo na makakatulong sa akin sa lahat.
Sa ngayon, sa laban, iyon ay ang napaka Gordian pagbuhulin.
Subalit, ang aking kaibigan, na may isang tao gusto mo, magandang, mapagbigay, at mapagmahal, ang pangungumpisal ang dapat
matapang ginawa.
Ako niloko mo, ang aking mga karapat-dapat kaibigan. "" Ikaw ay niloko ako! "
"Maawaing langit! oo. "" Was ito para sa aking mabuting, Aramis? "
"Akala ko ito, Porthos; Akala ko kaya sumasainyo, ang aking kaibigan."
"Pagkatapos," sabi ni ang tapat na aristokrata ng Bracieux, "mo ibinigay sa akin ang serbisyo ng isang,
at ako salamat sa iyo para dito, kung hindi mo ay niloko ako, maaari ko niloko sarili ko.
Sa anong, pagkatapos, mayroon kang naloko sa akin, sabihin sa akin? "
"Sa na ako ay serving ang usurper laban sa kanino Louis XIV., Sa sandaling ito, ay
direct kanyang pagsisikap. "
"Ang usurper!" Sabi Porthos, scratching ang kanyang ulo.
"Iyon ay maayos, hindi ko lubos na malinaw na naiintindihan!"
"Siya ay isa ng ang dalawang hari na contending pabalik-balik ang korona ng Pransya."
"Very rin! Pagkatapos kayo ay paghahatid sa kanya na hindi Louis
XIV? "
". Ikaw ay pindutin ang mga bagay sa isang salita" "Ito sumusunod na -"
"Sumusunod na namin ang rebels, aking mahinang kaibigan."
"Ang mga satanas! ang satanas! "cried Porthos, magkano nabigo.
"Oh! ngunit, mahal Porthos, kalmado, ay dapat pa rin namin mahanap ang mga paraan ng pagkuha ng out ng
kapakanan, tiwala sa akin. "
"Ito ay hindi na kung saan gumagawa ako mapalagay," Tumugon Porthos; "na kung saan nag-iisa touches
ako ay na pangit na salita rebels. "" ah! ngunit - "
"At ito, ayon sa, ang titulo ng duke na ipinangako sa akin -"
"Ito ay ang usurper na ay upang bigyan ang mga ito sa iyo."
"At na hindi ang parehong bagay, Aramis," sabi Porthos, majestically.
"Aking kaibigan, kung lamang ito ay depended sa akin, dapat mo maging prinsipe."
Porthos nagsimula sa kagat ang kanyang mga kuko sa isang mapanglaw na paraan.
"Iyon ay kung saan mo ay mali," patuloy niya, "sa deceiving akin, para sa
ipinangako titulo ng duke na ko reckoned sa.
Oh! Ako reckoned sa ito sineseryoso, alam mo na ang isang tao ng iyong salita, Aramis. "
"Mahina Porthos! pagpasensiyahan mo ako, magmakaawa ako sa iyo! "
"Kaya, pagkatapos," patuloy Porthos, nang hindi pagtugon sa panalangin ang mga obispo, "kaya pagkatapos,
parang, medyo ako bumagsak sa Louis XIV.? "
"Oh! Ako tumira lahat na, ang aking mabuting kaibigan, ako ay tumira lahat na.
Ako dalhin ito sa aking sarili lamang! "" Aramis! "
"Hindi, hindi, Porthos, ako manawagan ka, hayaan mo akong kumilos.
Walang maling pagkabukas-palad! Walang wala sa panahon devotedness!
Alam mo wala ng aking mga proyekto.
Tapos mo na wala ng iyong sarili. Sa akin ito ay naiiba.
Am ko nag-iisa ang may-akda ng balangkas na ito.
Stood ko sa nangangailangan ng aking inseparable kasamahan; ko na tinatawag na sa iyo, at ikaw ay dumating
sa akin sa pagbati ng aming sinaunang aparato, 'Lahat para sa isa, isa para sa lahat ng.'
Ang aking krimen ay na ako ay isang taong mapagpahalaga sa sarili. "
"Ngayon, iyon ay isang salita na gusto ko," sabi Porthos; "at nakakakita na iyong kumilos ganap
para sa iyong sarili, ito ay imposible para sa akin sa paninisi mo.
Ito ay natural. "
At sa ito kahanga-hanga na salamin, Porthos pipi ang kamay ng kanyang kaibigan pataimtim.
Sa pagkakaroon ng mga ito matapat kadakilaan ng kaluluwa, Aramis ang nadama ng kanyang sariling kaliitan.
Ito ay ang ikalawang oras na siya ay napilitang liko bago real kataasan
ng puso, na kung saan ay mas kahanga-hanga kaysa sa kinang ng isip.
Siya tumugon sa pamamagitan ng isang mute at masipag na presyon sa pagmamahal ng kanyang kaibigan.
"Ngayon," sabi Porthos, "na namin dumating sa isang paliwanag, ngayon na am ko lubos
kamalayan ng ang aming sitwasyon na may paggalang sa Louis XIV., tingin ko, ang aking kaibigan, ito ay oras
upang ako ay naiintindihan pampulitika
intriga na kung saan namin ang mga biktima - para malinaw ko makita doon ay isang pampulitika intriga
sa ilalim ng lahat ng ito. "
"D'Artagnan, ang aking mga magandang Porthos, D'Artagnan ay darating, at detalye ng ito sa iyo sa lahat
nito pangyayari; pero, patawarin ninyo ako, malalim ako grieved, ako bowed down sa kaisipan
dalamhati, at ako ay kailangan ng lahat ng presence aking
ng pag-iisip, ang lahat ng aking mga kapangyarihan ng salamin, upang palayain mula sa maling posisyon sa
kung saan ako kaya imprudently kasangkot sa iyo; ngunit wala ay maaaring maging mas malinaw, walang higit pa
plain, kaysa sa iyong posisyon, mula ngayon.
Ang hari Louis XIV. ay hindi na ngayon ngunit ang isa kaaway: Ang kaaway na sarili ko, aking sarili
nag-iisa.
Ginawa ko sa iyo ng isang bilanggo, Sinundan sa akin,-araw kong palayain ka, lumipad ka
bumalik sa iyong prinsipe. Maaari mong mahalata, Porthos, may ay hindi isa
nahihirapan sa lahat ng ito. "
"Sa tingin mo ito?" Sabi Porthos. "Ako *** lubos sa mga ito."
"At bakit," sabi ni ang kahanga-hanga mabuting pag-iisip ng Porthos, "pagkatapos ay kung bakit, kung kami sa ganitong
madaling posisyon, bakit, ang aking kaibigan, namin ihanda ang kanyon, muskets, at engine ng lahat ng
uri?
Mukhang sa akin na ito ay mas simple upang sabihin sa Captain d'Artagnan: 'Aking mahal
kaibigan, kami ay nagkakamali; error na ay upang maging repaired, buksan ang pinto sa amin, ipaalam
pumasa sa amin sa pamamagitan, at kami ay sabihin ang mabuting-bye. '"
"Ah! ! "sabi ni Aramis, alog ang kanyang ulo. "Bakit mo sinasabi 'na'?
Huwag mong hindi aprubahan ng aking plano, ang aking kaibigan? "
"Nakikita ko ang isang paghihirap sa loob nito." "Ano ito?"
"Ang teorya na D'Artagnan ay maaaring dumating sa mga order na pumuwersa sa amin upang ipagtanggol
sarili. "
"Ano! ipagtanggol ang sarili laban sa D'Artagnan? Kahangalan!
Laban ang magandang D'Artagnan! "Aramis minsan pa sumagot sa pamamagitan ng ilig kanyang
ulo.
"Porthos," sa haba sinabi niya, "kung ako ay tumutugma sa maliwanag at ang mga baril
tulis, kung ako ay ang signal ng alarma tunog, kung ako ay tinatawag na tao bawat sa kanyang
post sa ang ramparts, ang mga magandang ramparts
ng Belle-Isle kung saan mo ito rin pinatibay, ito ay hindi para sa wala.
Maghintay sa hukom; o sa halip, hindi, hindi maghintay - "
"Ano ang maaari kong gawin?"
"Kung alam ko, ang aking kaibigan, Gusto ko Sinabi mo."
"Ngunit may isang bagay na mas simple kaysa sa pagtatanggol sarili: - isang bangka, at ang layo
para sa France - kung saan - "
"Aking mahal na kaibigan," sabi ni Aramis, at nakangiting na may isang malakas na lilim ng kalungkutan, "hindi ipaalam sa amin
dahilan tulad ng mga bata, ipaalam sa amin ay ang mga tao sa konseho at sa pagpapatupad .-- Ngunit, makinig!
Marinig ko ang isang palakpakan para sa mga landing sa port.
Atensyon, Porthos, malubhang pansin! "" Ito ay D'Artagnan, walang duda, "sabi Porthos,
sa isang tinig ng kulog, lumalapit ang pader pangsanggalang.
"Oo, ito ay ako," sumagot ang kapitan ng musketeers, tumatakbo gaanong up ang mga hakbang ng
ang nunal, at pagkakaroon ng mabilis na sa maliit na esplanade kung saan kanyang dalawang kaibigan naghintay
para sa kanya.
Sa sandaling siya ay patungo sa kanila, Porthos at Aramis sinusunod ng isang opisyal na sinundan
D'Artagnan, tuntong tila sa kanyang napaka hakbang.
Ang kapitan ang tumigil sa hagdan ng nunal, kapag sa kalagitnaan up.
Ang kanyang mga companions huwad kanya.
"Gumawa ng iyong mga tao na gumuhit bumalik," cried D'Artagnan sa Porthos at Aramis; "ipaalam sa kanila mapahinga out
ng pagdinig. "Itong order, na ibinigay ng mga Porthos, ay pinaandar
kaagad.
Pagkatapos D'Artagnan, i patungo sa kanya na sumunod sa kanya:
"Ginoo," sabi niya, "ay hindi na kami nakasakay ng mabilis ang hari, kung saan, sa kabutihan ng
iyong order, nagkausap mo kaya arrogantly sa akin, lamang ngayon. "
"Ginoo," sumagot ang opisyal, "hindi ko magsalita arrogantly sa iyo; ko lamang, ngunit
rigorously, obeyed tagubilin. Ako ay commanded na sundan ka.
Sinundan ko sa iyo.
Ako direct na hindi payagan ang mga mong makipag-usap sa anumang isa nang walang pagkuha
malay kung ano ang gagawin mo; ako sa duty nakatali, nang naaayon, upang maulinigan iyong
pag-uusap. "
D'Artagnan trembled na may galit, at Porthos at Aramis, na narinig ang dialogue,
trembled din, ngunit may balisa at takot.
D'Artagnan, masakit ang kanyang bigote na kasiglahan na denoted sa kanya galit,
malapit na sinusundan ng isang pagsabog, approached ang opisyal.
"Ginoo," sabi niya, sa isang mababang boses, lalong marami kahanga-hanga, na, naaapektuhan
tahimik, nanganganib bagyo - "ginoo, kapag ako ay nagpadala ng isang kanue parito, wished mo sa
malaman kung ano ang sinulat ko upang ang mga defenders ng Belle-Isle.
Mo ginawa ang isang order na iyon epekto, at, sa aking turn, agad ko ay nagpakita sa iyo ang tala
Ako ay may nakasulat.
Kapag ang kapitan ng bangka na ipinadala ko ibinalik, kapag natanggap ko ang reply ng
mga dalawang mga ginoo "(at siya tulis sa Aramis at Porthos)," narinig mo ang bawat salita
kung ano ang sugo ang sinabi.
Lahat na ay malinaw sa iyong mga order, ang lahat na rin pinaandar, napaka kaagad,
? ay hindi ito "" Oo, ginoo, "stammered opisyal;
"Oo, walang pagdududa, ngunit -"
"Ginoo," patuloy D'Artagnan, lumalaki mainit-init - "ginoo, kapag ako ay manifested sa
intensyon ng quitting ng aking daluyan ng cross sa Belle-Isle, demanded upang samahan ako; ko
ay hindi mag-atubiling; dinala ko sa iyo sa akin.
Ikaw ngayon ay sa Belle-Isle, ikaw ay hindi "" Oo, ginoo; ngunit - "?
"Ngunit - tanong ang hindi na ng M. Colbert, na ay nagbigay sa iyo ng pagkakasunod-sunod na, o
ng whomsoever sa mundo ikaw ay pagsunod sa mga tagubilin, ang tanong
ngayon ay ng isang taong ay isang bakya sa M.
d'Artagnan, at kung sino ay nag-iisa sa M. d'Artagnan sa mga hakbang na ang mga paa ay bathed
sa pamamagitan ng tatlumpung paa ng asin tubig; isang masamang posisyon para sa tao, ang isang masamang posisyon,
ginoo!
Balaan ko sa iyo. "" Subalit, ginoo, kung ako ng pagpigil sa
mo, "sabi ni opisyal ang, timidly, at halos mahina," ito ay ang aking mga tungkulin na - "
"Ginoo, mo nagkaroon ng kasawian, alinman sa iyo o sa mga na nagpadala sa iyo, upang
mang-insulto sa akin. Ito ay tapos na.
Hindi ko humingi ng pagwawasto mula sa mga na gamitin mo, - sila ay hindi kilala sa akin, o sa masyadong
mahusay na layo.
Ngunit ikaw ay sa ilalim ng aking kamay, at isumpa ko na kung gumawa ka ng isang hakbang sa likod sa akin kapag ako ay nag-taasan
ang aking mga paa upang pumunta up sa mga mga ginoo, sumumpa ako sa iyo sa pamamagitan ng aking pangalan, ako ay biyakin iyong
ulo sa dalawang sa aking mga tabak, at itayo mo sa tubig.
Oh! ay ito mangyayari! ay ito mangyayari!
Lamang ako ay anim na beses na galit sa aking buhay, ginoo, at ang lahat ng limang sinusundan
beses ko pinatay ang aking mga tao. "
Opisyal ay hindi gumalaw; siya naging maputla sa ilalim ng ito kahila-hilakbot na pagbabanta, ngunit sumagot
sa simple, "ginoo, ikaw ay mali sa kumikilos laban sa aking mga order."
Porthos at Aramis, mute at nanginginig sa tuktok ng pader pangsanggalang, cried sa
mosketero, "Magandang D'Artagnan, mag-ingat!"
D'Artagnan ginawa sa kanila ng isang mag-sign upang manahimik, itinaas ang kanyang paa sa nagbabanta
pagkamahinahon upang taglayin ang baitang, at naka-ikot, tabak sa kamay, upang makita kung ang mga opisyal
sumunod sa kanya.
Opisyal ay ginawa ng isang mag-sign ng krus at stepped up.
Porthos at Aramis, na alam ng kanilang D'Artagnan, uttered isang sigaw, at rushed down
upang maiwasan ang suntok nila naisip nila na narinig.
Subalit D'Artagnan lumipas ang kanyang tabak sa kanyang kaliwang, -
"Ginoo," sabi niya sa opisyal, sa isang nabalisa voice, "ikaw ay isang matapang na tao.
Ikaw ay ang lahat ng mga mas mahusay na naiintindihan kung ano ang ako pagpunta upang sabihin sa iyo ngayon. "
"Magsalita, ginoo d'Artagnan, makipag-usap," Tumugon opisyal sa.
"Mga mga ginoo na lamang namin na nakita, at laban kanino mayroon kang mga order, ang aking mga
mga kaibigan. "" Alam ko ang mga ito, ginoo. "
"Maaari mong maunawaan man o hindi ang ala ko na kumilos patungo sa mga ito bilang iyong mga tagubilin
maghatol. "" ko maintindihan ang iyong taglay. "
"Very rin; pinahihintulutan sa akin, pagkatapos, sa usap sa kanila nang walang saksi."
"Ginoo d'Artagnan, kung ako ani sa iyong kahilingan, kung gawin ko na kung saan humingi ka sa akin, ako
lumalabag sa aking salita; ngunit kung hindi ko gawin ito, ako mag-asal na hindi magalang.
Mas gusto ko ang isa problema sa iba pang mga.
Converse sa iyong mga kaibigan, at huwag alipustain akin, ginoo, para sa paggawa ito para sa
sa iyong kapakanan, kanino ko ang pagpapahalaga at karangalan; hindi alimurahin ako para sa committing para sa iyo, at ikaw
nag-iisa, ang isang hindi karapat-dapat kumilos. "
D'Artagnan, magkano nabalisa, threw ang kanyang braso ikot ang leeg ng binata, at pagkatapos ay
nagpunta up sa kanyang mga kaibigan. Ang mga opisyal, enveloped sa kanyang balabal, SA
down sa mamasa-masa, magbunot ng damo-sakop na mga hakbang.
"Well!" Sabi ni D'Artagnan sa kanyang mga kaibigan, "tulad ang aking posisyon, ang hukom para sa
sarili. "Lahat ng tatlong embraced bilang sa maluwalhati araw
ng kanilang kabataan.
"Ano ang ibig sabihin ng lahat ng mga paghahanda?" Sabi Porthos.
"Ala ka na magkaroon ng isang hinala ng kung ano ang kanilang magpahiwatig," sabi ni D'Artagnan.
"Hindi anumang, sinisiguro ko sa iyo, aking mahal na kapitan; para sa, sa katunayan, ako tapos na wala, hindi
ay Aramis, "ang karapat-dapat baron hastened upang sabihin.
D'Artagnan darted isang naninisi hitsura sa mataas na kagawad ng iglesiya, na natagos na hardened
puso. "Mahal na Porthos!" Cried ang obispo ng Vannes.
"Makikita mo kung ano ang ginawa laban sa iyo," sabi ni D'Artagnan; "pagharang ng lahat ng mga bangka
darating sa o pagpunta mula sa Belle-Isle. Ang iyong mga paraan ng transportasyon na seized.
Kung mayroon kang endeavored upang lumipad, gusto mo may bumagsak sa mga kamay ng cruisers
na araro ng dagat sa lahat ng direksyon, sa panoorin para sa iyo.
Hari ay gustong ay dadalhin, at siya ay magdadala sa iyo. "
D'Artagnan torus sa kanyang grey bigote. Aramis lumago madilim, Porthos galit.
"Ay ito ng Aking mga ideya," patuloy D'Artagnan: "upang pareho kayong dumating sa board, upang mapanatili ang
malapit sa akin, at ibalik mo ang iyong kalayaan.
Ngunit ngayon, na maaaring sabihin, kapag bumalik ako sa aking barko, hindi ako maaaring makahanap ng isang napakabuti; na maaari kong
Hindi mahanap ang mga lihim na mga order na kung saan ay tumagal mula sa akin ang aking utos, at bigyan ang mga ito sa isa pang, sino
ay magtapon ng akin at sa iyo nang walang-asa ng tulong? "
"Kailangan naming manatili sa Belle-Isle," sabi ni Aramis, resolutely; "at sinisiguro ko sa iyo, para sa
aking bahagi, hindi ko suko madali. "
Porthos sinabi wala. D'Artagnan remarked ang katahimikan ng kanyang
kaibigan.
"Mayroon akong isa pang pagsubok upang gumawa ng opisyal na ito, ng ang matapang kapwa na ito na
accompanies sa akin, at na ang matapang pagtutol gumagawa ako napakasaya; para dito
denotes isang matapat na tao, na, bagaman isang
kaaway, ay isang libong beses na mas mahusay kaysa sa isang magalang na duwag.
Ipaalam kami subukan upang matuto mula sa kanya kung ano ang kanyang mga tagubilin, at kung ano ang kanyang order
pinahihintulutan o pagbawalan. "
"Hayaan amin subukan," sabi ni Aramis. D'Artagnan nagpunta sa pader pangsanggalang, leaned sa ibabaw
patungo sa mga hakbang ng nunal, at tinatawag na ang mga opisyal, na agad na dumating up.
"Ginoo," sabi ni D'Artagnan, pagkatapos ng pagkakaroon ng exchanged ang mga tapat na courtesies natural
sa pagitan ng mga ginoo na alam at pinahahalagahan namin ang bawat isa, "ginoo, kung ako wished na kumuha
malayo ang mga mga ginoo mula dito, kung ano ang nais mong gawin? "
"Hindi ko dapat tutulan ito, ginoo; ngunit ang pagkakaroon ng direct malinaw na order upang ilagay ang mga ito
sa ilalim ng bantay, dapat ko antalahin ang mga ito. "
"Ah!" Sabi ni D'Artagnan. "Iyan ay sa lahat ng dako," sabi ni Aramis, mapanglaw.
Porthos ay hindi gumalaw. "Ngunit pa rin kumuha ng mga Porthos," sabi ni obispo ang
ng Vannes.
"Maaari niya patunayan sa hari, at ako ay makatulong sa gawin kanya kaya, at masyado kang, ginoo
d'Artagnan, na siya ay walang gawin sa kapakanan ito. "
"Ugong!" Sabi ni D'Artagnan.
"Babaguhin ba ninyo ang dumating? Kailangan mong sundin ako, Porthos?
Hari ay maawain. "" Gusto ko ng oras para sa salamin, "sabi Porthos.
"Ikaw ay mananatili dito, pagkatapos?"
"Hanggang sa sariwang mga order," sabi ni Aramis, sa kasiglahan.
"Hanggang kami ay may isang ideya," maipagpatuloy D'Artagnan; "at naniniwala ako ngayon na
hindi mahaba, Mayroon akong isa na. "
"Hayaan sabihin sa amin ang pagpapaalam, pagkatapos," sabi ni Aramis; "ngunit sa katotohanan, ang aking mga magandang Porthos, marapat mong
pumunta. "" Hindi, "sabi huli, laconically.
"Tulad ninyo," Tumugon Aramis, isang maliit na nasugatan sa kanyang mga susceptibilities sa
malumbay na tono ng kanyang mga kasamahan.
"Tanging ako reassured sa pamamagitan ng pangako ng isang ideya mula sa D'Artagnan, ang isang ideya ko magarbong ko
may divined. "" Hayaan amin makita, "sabi mosketero, paglalagay
sa kanyang tainga malapit Aramis ng bibig.
Huli nagkausap ilang mga salita mabilis, na kung saan D'Artagnan sumagot, "Iyon ay ito,
tiyak na. "" sigurado! "cried Aramis.
"Habang ang unang damdamin resolution na ito ay magiging sanhi,-aalaga ng iyong sarili, Aramis."
"Oh! huwag matakot. "" Ngayon, ginoo, "sabi ni D'Artagnan sa
opisyal, "salamat, ang isang libong salamat!
Ginawa mo ang iyong sarili ng tatlong mga kaibigan para sa buhay. "
"Oo," idinagdag Aramis. Porthos nag-iisa sinabi wala, ngunit lamang
bowed.
D'Artagnan, nagkakaroon tenderly embraced kanyang dalawang lumang kaibigan, pakaliwa Belle-Isle sa
inseparable na kasamahan sa kanino M. Colbert ay saddled kanya.
Kaya, ang pagbubukod ng paliwanag sa kung saan ang mga karapat-dapat Porthos ay
handa ay nasiyahan, walang ay nabago sa hitsura sa ang kapalaran ng isa o
sa iba pang, "Tanging," sabi ni Aramis, "may ideya D'Artagnan's."
D'Artagnan ay hindi bumalik sa board nang hindi profoundly pagsusuri sa ideya na siya ay
natuklasan.
Ngayon, alam namin na kahit anong D'Artagnan ay masuri, ayon sa mga pasadyang, daylight ay
tiyak na maipaliwanag. Tulad ng sa opisyal ngayon lumaki mute muli, siya
nagkaroon buong oras para sa pagmumuni-muni.
Samakatuwid, sa paglalagay ng kanyang paa sa board ang kanyang daluyan, moored sa loob ng kanyon-shot ng
isla, ay ang kapitan ng musketeers na kayong magkasama sa lahat ng kanyang nangangahulugan,
nakasasama at pagtatanggol.
Binuo niya agad ng kanyang konseho, na binubuo ng mga opisyal na paghahatid sa ilalim ng kanyang
order.
Ang mga ay walong sa numero; isang punong ng malapit sa dagat pwersa; isang pangunahing direct ang
artilerya; isang engineer, ang opisyal na kami ay pamilyar sa, at apat na lieutenants.
Pagkakaroon binuo sa kanila, D'Artagnan lumitaw, kinuha ng kanyang sumbrero, at sinalita sa kanila kaya:
"Lalaki, ako ay magmatyag Belle-Ile-en-Mer, at ako ay natagpuan sa ito ng isang
magandang at matatag na garison; saka, paghahanda ay ginawa para sa isang pagtatanggol na
maaaring patunayan ang mahirap.
Balak ko samakatuwid upang magpadala ng para sa dalawang ng mga punong-guro na opisyal ng lugar, na aming
ay maaaring-usap sa kanila.
Pagkakaroon separated sila mula sa kanilang mga hukbo at kanyon, ay dapat namin mas mahusay na magagawang sa pakikitungo
sa kanila, lalo na sa pamamagitan ng pangangatwiran sa kanila.
Ay hindi ito ang iyong opinyon, mga ginoo? "
Ang mga pangunahing ng artilerya rosas. "Ginoo," sabi niya, may paggalang, ngunit
katatagan, "narinig ko sinabi mo sa lugar na iyon ay naghahanda upang gumawa ng isang mahirap
pagtatanggol.
Ang lugar ay pagkatapos, tulad ng alam mo, na tinutukoy sa paghihimagsik? "
D'Artagnan ay nahahalata na ilabas sa pamamagitan ng ito tumugon; ngunit siya ay hindi ang tao upang payagan
kanyang sarili sa ay sakop ng isang likutin, at maipagpatuloy:
"Ginoo," sabi niya, "ang iyong tugon ay lamang.
Ngunit ikaw ay walang pinag-aralan na Belle-Isle ay isang kabayarang lupain ng M. Fouquet ', at ang dating
monarchs ibinigay ang karapatan sa seigneurs ng Belle-Isle sa braso ang kanilang mga tao. "
Ang pangunahing gumawa ng kilusan.
"Oh! hindi tumakip sa akin, "patuloy D'Artagnan.
"Ikaw ay pagpunta sa sabihin sa akin na ang karapatan sa braso ang kanilang sarili laban sa Ingles ay
hindi isang karapatan sa braso ang kanilang sarili laban sa kanilang hari.
Ngunit ito ay hindi M. Fouquet, ipagpalagay ko, na hawak Belle-Isle sa sandaling ito, dahil ako
naaresto M. Fouquet ang araw bago kahapon.
Ngayon ang mga naninirahan at mga defenders ng Belle-Isle kung wala ng aresto na ito.
Nais mong ipahayag ito sa kanila sa walang kabuluhan.
Ito ay isang bagay na kaya unheard-of at katangi-tangi, kaya hindi inaasahang, na sila
hindi naniniwala ka.
Isang Breton nagsisilbi sa kanyang master, at hindi ang kanyang Masters; siya ay nagsisilbi sa kanyang master hanggang siya ay
nakita siya patay. Ngayon ang mga Bretons, Sa pagkaalam ko, hindi
nakita ang katawan ng M. Fouquet.
Ito ay hindi, pagkatapos, nakakagulat sila hold ang laban na na ni M. Fouquet
o ang kanyang pirma. "Ang pangunahing bowed sa token ng pagpayag.
"Iyon ang dahilan kung bakit," patuloy D'Artagnan, "ipinanukala kong maging sanhi ng dalawang ng punong-guro
mga opisyal ng garison na ang na dumating sa board aking sisidlan.
Sila ay makita mo, mga ginoo; nila makikita ang mga pwersa na namin sa aming pagtatapon; sila
kaya kung sa kung ano sila sa tiwala, at ang kapalaran na dumadalo ang mga ito, sa
kaso ng paghihimagsik.
Ay magpatibay namin sa kanila, sa aming karangalan, na ang M. Fouquet ay isang bilanggo, at na ang lahat
pagtutol ay maaari lamang makasasama sa kanila.
Kami ay sabihin sa kanila na sa unang magbombard na fired, ay walang karagdagang asa ng
awa mula sa hari. Pagkatapos, o kaya hindi bababa sa Pinagkakatiwalaan ko, sila
magtiis hindi na.
Sila ay nagbubunga up walang fighting, at dapat namin sa isang lugar na ibinigay up sa amin sa
friendly paraan na maaaring gastos ng mga kahanga-hanga pagsisikap upang magpasuko. "
Ang opisyal na sinundan D'Artagnan sa Belle-Isle ay naghahanda na magsalita, ngunit
D'Artagnan ay magambala sa kanya.
"Oo, alam ko kung ano ang ikaw ay pagpunta upang sabihin sa akin, ginoo, alam ko na mayroong isang order ng
hari ng paraan upang maiwasan ang lahat ng lihim na mga komunikasyon sa mga defenders ng Belle-
Isle, at na eksakto kung bakit hindi ako
-alok na makipag-ugnayan maliban sa pagkakaroon ng aking mga tauhan. "
At D'Artagnan ginawa ng isang pagkahilig ng ulo sa kanyang mga opisyal, na alam sa kanya na rin
sapat upang maglakip ng isang tiyak na halaga sa paglait.
Ang mga opisyal tumingin sa bawat isa na basahin ang bawat isa ay mga opinyon sa kanilang mga mata,
sa intensyon ng talaga kumikilos, dapat silang sumang-ayon, ayon sa ang pagnanais
ng D'Artagnan.
At na huli nakita na may kagalakan na ang resulta ng kanilang pahintulot ay
pagpapadala ng tumahol sa Porthos at Aramis, kapag ang opisyal ng hari Drew mula sa isang bulsa ng isang
nakatiklop na papel, na kanyang inilagay sa mga kamay ng D'Artagnan.
Papel na ito ay mainip sa kanyang paninitik number 1.
"Ano, higit pa!" Murmured ang nagulat kapitan.
"Magbasa, ginoo," sabi ni opisyal ang, na may kagandahang-loob na ay hindi libre mula sa kalungkutan.
D'Artagnan, puno ng suspetsa, ladlad ang papel, at basahin ang mga salitang ito: "pagbabawal
sa M. d'Artagnan upang magtipon ng anumang konseho anumang, o sinadya sa anumang paraan
bago Belle-Isle ay surrendered at ang mga bilanggo shot.
Signed - Louis ".
D'Artagnan repressed ang pangangatal ng kainipan na tumakbo sa pamamagitan ng kanyang buong katawan,
at sa isang mapagmahal na ngiti: "Iyon ay maayos, ginoo," sabi niya; "
hari ng mga order ay dapat complied sa. "