Tip:
Highlight text to annotate it
X
Ang Adventures ng Tom Sawyer by Mark Twain
Kabanata IV
araw ANG rosas sa isang matiwasay mundo, at
beamed down sa ibabaw sa mapayapang village tulad ng
isang basbas.
Almusal sa ibabaw, Tiyahin Polly ay nagkaroon ng pamilya
pagsamba: ito nagsimula sa isang panalangin na binuo mula sa
sa lupa up ng solid kurso ng
Ng Biblya quotations, welded magkasama
may isang manipis lusong ng pagka-orihinal; at
mula sa ituktok ng mga ito siya ibinigay ng isang
mabalasik na kabanata ng Mosaic Law, bilang mula sa
Sinai.
Pagkatapos Tom binigkisan ang kaniyang mga balakang, kaya na magsalita,
at napunta sa trabaho upang "makakuha ng kanyang mga talata."
Sid ay natutunan ang kanyang mga araw bago ang lesson.
Tom baluktot lahat ng kanyang energies sa
PIN ng limang talata, at siya ay pinili ng
bahagi ng Sermon sa Bundok, dahil
siya ay maaaring makahanap ng walang talata na mas maikli.
Sa katapusan ng kalahati ng isang oras Tom ay nagkaroon ng isang hindi malinaw
pangkalahatang ideya ng kanyang mga aral, ngunit walang nalalaman,
para sa kanyang isip ay traversing ang buong
larangan ng karapatang-iisip, at ang kaniyang mga kamay ay
abala sa distracting recreations.
Mary kinuha ang kanyang mga libro upang dinggin ng bigkasin, at
siya tried upang mahanap ang kanyang paraan sa pamamagitan ng fog:
"Mapapalad ang mga - a - a -"
"Mahina" -
"Oo - mahirap; mapalad ang mga dukha - a - a -"
"Sa diwa -"
"Sa diwa; mapalad ang mga dukha sa
espiritu, para sila - sila - "
"Kanila -"
"Sapagka't sa kanila.
Mapalad ang mga dukha sa espiritu, sapagka't sa kanila
ang kaharian ng langit.
Bulahan sila na nagsisitangis, para sila -
sila - "
"Sh -"
"Sapagka't sila - a -"
"S, H, A -"
"Sapagka't sila S, H - Oh, hindi ko alam kung ano ito
ay! "
"AY!"
"Oh, AY!
kay sila - para sila - a - a -
ay namamanglaw - a - a - pinagpala ang mga ito ay na
ay - sila na - a - sila na dapat
humagulgol, para sa sila - a - ay ANO?
Bakit hindi mo sabihin sa akin, si Maria -? Ano ang gagawin mo
nais na kaya ibig sabihin para sa? "
"Oh, Tom, kayo mahihirap na makapal ang buhok bagay, ako
hindi panunukso mo.
hindi ko ay gawin na.
Kailangan mong pumunta at malaman ito muli.
Huwag kang panghinaan ng loob, Tom, kayo
pamahalaan ang mga ito - at kung gagawin mo, kukunin ko na bigyan ka ng
isang bagay na kailanman kaya nice.
May, ngayon, that'sa mabait na bata. "
"Sige!
Ano ito, si Maria, sabihin sa akin kung ano ito ay. "
"Huwag mong isip, Tom.
Alam mo kung sinasabi ko ito ay nice, ito ay nice. "
"Pumusta ka ka syanga, Maria.
Lahat ng mga karapatan, kailangan ko harapin ito muli. "
At siya'y gumawa ng "harapin ito muli" - at sa ilalim ng
ang double presyon ng kuryusidad at
prospective makakuha siya ay ito na may tulad na
espiritu na siya maganap ang isang nagniningning
tagumpay.
Maria binigyan siya ng isang tatak-bagong "Barlow" kutsilyo
nagkakahalaga ng labing dalawa at kalahating cents; at ang
pagkisay ng galak na swept ang kanyang
sistema yumanig sa kaniya sa kaniyang mga patibayan.
True, ang kutsilyo ay hindi hiwa ang anumang bagay,
ngunit ito ay isang "sigurado-sapat" Barlow, at
diyan ay hindi iisipin karingalan sa na -
kahit saan sa Western boys kailanman got ang
ideya na tulad ng isang armas ay marahil ay
counterfeited sa kanyang pinsala sa katawan ay isang kahanga-hanga
misteryo at ay palaging mananatiling ito,
marahil.
Tom Noy sa sumugat ng damdamin aparador na may
ito, at noon ay pakikipag-ayos sa magsimula sa
bureau, kapag siya ay tinatawag na off sa damit
para sa Linggo-paaralan.
Mary nagbigay sa kanya ng isang lata pampagmumog ng tubig at isang
piraso ng sabon, at siya nagpunta sa labas ng
pinto at naglagay ng palanggana sa isang maliit na bench
doon; pagkatapos siya nabasa ang sabon sa
tubig at inilatag ito down; naka up ang kanyang
manggas; ibinuhos ang tubig sa
lupa, malumanay, at pagkatapos ay ipinasok ang
kusina at nagsimulang punasan ang kanyang mukha
masikap sa tuwalya sa likod ng pinto.
Nguni't si Maria tinanggal ang tuwalya at sinabi:
"Ngayon ay hindi ka nahihiya, Tom.
Hindi mo dapat na kaya masama.
Tubig ay hindi saktan ka. "
Tom ay isang sayangin natataranta.
Ang lababo ay refilled, at oras na ito siya
tumayo sa ibabaw ito ng isang maliit na habang, pagtitipon
resolution; kinuha sa isang malaking hininga at
nagsimula.
Kapag pumasok siya sa kusina sa kasalukuyan,
may dalawang mata at sarhan hapuhap para sa mga
tuwalya na ang mga kamay, isang marangal na
patotoo ng pinagsabunan at tubig ay tumutulo
mula sa kanyang mukha.
Ngunit kapag siya lumitaw mula sa mga tuwalya, siya ay
hindi pa sapat, para sa malinis na
teritoryo tumigil sa maikling sa kanyang baba at
ang kanyang pangil, tulad ng mask; sa ibaba at sa hinaharap
linya na ito ay may isang madilim na kalawakan ng
unirrigated lupa na kumalat pababa sa
harap at pabalik na sa paligid ng kanyang leeg.
Mary isinama siya sa kamay, at kapag siya ay
tapos na sa kanya na siya ay isang tao at ang isang kapatid,
nang walang ano kulay, at ang kaniyang
purong buhok ay makinis brushed, at ang kanyang
short kulot gumawa sa isang marikit at
simetriko pangkalahatang epekto.
[Siya pribado smoothed out ang mga kulot, may
labor at kahirapan, at ang kaniyang nakapalitada
buhok isara down sa kanyang ulo; para siya ay gaganapin
kulot na parang babae, at ang kaniyang sariling mga pinuno
sa kanyang buhay na paghihirap.] Pagkatapos Mary got
sa labas ng isang suit ng kanyang damit na naging
ginagamit lamang ng Linggo sa panahon ng dalawang taon -
lamang sila ay tinatawag na kanyang "ng iba pang
mga damit "- at ito sa pamamagitan ng na alam namin ang laki
ng kaniyang mga damit.
Ang girl "ilagay sa kanya sa mga karapatan" human siya
bihis sa kaniyang sarili; siya buttoned ang kanyang malinis
rotonda hanggang sa kanyang baba, nakabukas ang kanyang malawak
shirt kwelyo down higit sa kanyang mga balikat,
brushed off sa kanya at ipinutong sa kaniya ng kaniyang
kabang dayami sumbrero.
Siya ngayon ay tumingin lubha at pinabuting
hindi komportable.
Siya ay ganap na bilang hindi komportable bilang siya
tumingin; para sa may isang restraint tungkol sa
buong damit at kalinisan na galled
sa kanya.
Siya inaasam na si Maria ang makakalimot sa kanyang sapatos,
pero umaasa ay blighted; siya pinahiran ang mga ito
lubusan sa taba, bilang ay ang pasadyang,
at inilabas sila.
Siya nawala ang kanyang init ng ulo at sinabi siya ay palaging
na ginawa sa gawin lahat ng bagay hindi siya gusto
na gawin.
Pero sinabi ni Maria, persuasively:
"Mangyari lamang na, Tom - that'sa mabait na bata."
Kaya siya got sa ang snarling sapatos.
Maria ay sa lalong madaling panahon handa na, at ang tatlong
anak-set out para sa Linggo-paaralan - ang isang
lugar na Tom kinapootan ng kaniyang buong puso;
ngunit Sid at si Maria ay mahilig ito.
Sabbath paaralan na oras ay mula sa siyam na
kalahati-nakaraang sampung; at pagkatapos ay paglilingkod ng simbahan.
Dalawa sa mga anak laging naiiwan para sa
ang sermon ng boluntaryo, at ang iba pang mga
laging naiiwan ang masyadong - para sa mas malakas na mga dahilan.
mataas na-back Ang simbahan's, uncushioned pews
Gusto upuan tungkol sa tatlong daan na mga tao;
edipisyo ay ngunit ang isang maliit, simple na iibigan,
may isang uri ng pino board box-puno sa itaas
ng mga ito para sa isang mataas na tore.
Sa pintuan Tom bumaba sa likod ng isang hakbang at
nahuli ng isang Linggo-bihis katoto:
"Say, Billy, got isang yaller tiket?"
"Ano ang kailangan mong gawin para sa kanya?"
"Ano kayo magbigay?"
"Piece ng lickrish at isang isda-kawit."
"Less makita 'em."
Tom exhibited.
Sila ay kasiya-siya, at ang mga ari-***
nagbago kamay.
Pagkatapos Tom traded sa isang pares ng puting alleys
para sa tatlong red tiket, at ang ilang mga maliit na
kaunting pera o iba pang para sa isang pares ng asul na iyan.
Siya hinarang iba pang mga boys bilang sila ay dumating, at
nagpunta sa pagbili ng tiket sa iba't ibang kulay
sampung o labing limang minuto na.
Pumasok siya sa simbahan, ngayon, may isang kawan
ng malinis at maingay na babae at lalaki,
pumunta na sa kanyang upuan at nagsimula ang isang
awayin ang unang boy na dumating
madaling-magamit na.
Ang mga guro, ang isang libingan, matatanda tao,
baha; pagkatapos ay nakabukas ang kanyang likod sa isang sandali
Tom at hinila buhok ng isang lalaki sa mga susunod na
bench, at noon ay buyo sa kanyang mga libro kapag
boy ang nakabukas sa paligid; suplado ng aspile sa
boy ang iba, sa kasalukuyan, upang marinig
sabihin niya "Aray!"
at got ang isang bagong mahigpit na pangangaral mula sa kanyang guro.
buong klase Tom's ay sa isang pattern -
hindi mapakali, maingay, at maligalig.
Kapag sila ay dumating na bigkasin ang kanilang mga aralin,
hindi isa sa kanila alam kaniyang verses ganap na ganap,
ngunit nagkaroon na sinenyasan lahat ng mga kasama.
Gayunman, sila nag-aalala sa pamamagitan, at sa bawat
got kanyang gantimpala - sa mga maliliit na asul tiket,
bawat isa ay may daanan ng Banal na Kasulatan sa mga ito;
bawat asul tiket ay magbabayad para sa dalawang talata ng
ang recitation.
Sampung asul tiket equaled isang pulang isa, at
ay maaaring palitan para sa mga ito; sampung pulang tiket
equaled isang dilaw isa; para sa sampung dilaw
tiket ang superintendente ng nagbigay ng isang tunay
malinaw nakagapos Biblia (nagkakahalaga ng apat na pung cents sa
mga madaling panahon) sa mga nag-aaral.
Kung ilan sa aking mga mambabasa ay may mga
industriya at application kabisaduhin dalawang
libo verses, kahit na para sa isang Dore Biblia?
At pa Maria ay nakuha sa dalawang Bibles sa
paraan na ito - ito ay ang mga pasyente sa trabaho ng dalawang
taon - at ang isang boy ng Aleman ay kaangkanan
won apat o limang.
Siya minsan recited tatlong libong mga talata
walang tigil; ngunit ang mga pilay sa kaniyang
mental unawa ay masyadong malaki, at siya ay
maliit na mas mahusay kaysa sa isang gagong tao mula sa araw na iyon
balik - isang mabigat na malas para sa mga
paaralan, para sa malaking okasyon, bago
kumpanya, ang superintendente (as Tom
ipinahayag ito) ay palaging na ginawa boy ito
lumabas at "kumalat sa kanyang sarili."
Tanging ang mga mas lumang mga pupils pinamamahalaang upang panatilihin
ang kanilang mga tiket at stick sa kanilang nakakapagod
trabaho sapat na mahaba upang makakuha ng isang Bible, at sa gayon
ang paghahatid ng isa sa mga premyo ay isang
bihira at kapansin-pansin bagay-bagay; ang
matagumpay na mag-aaral ay pagayon malaki at
kahanga-hanga para sa araw na yaon na sa lugar
puso ang bawat scholar's ay fired sa isang
sariwang ambisyon na madalas ay tumagal ng ilang
ng mga linggo.
Ito ay posible na ang mental tiyan Tom's
ay hindi kailanman talagang hungered para sa isa sa mga
premyo, ngunit unquestionably ang kanyang buong
pagiging may para sa maraming mga isang araw pinanabikan ang
kaluwalhatian at ang matinding resulta na dumating sa mga ito.
Sa angkop na kurso na superintendente ng tumayo
sa harap ng pulpito, na may isang sarado
awit-aklat sa kaniyang kamay at ang kanyang hintuturo
nakapasok sa pagitan ng mga dahon niyan, at iniutos
pansin.
Kapag ang isang Linggo-paaralan na superintendente ng gumagawa
kaniyang kaugalian maliit na pagsasalita, ang isang himno-aklat
sa kamay ang bilang ay kinakailangan bilang ay ang
tiyak na mangyayari sheet ng musika sa mga kamay ng isang
singer na nakatayo forward sa platform
at umaawit ng solo sa isang concert - kahit na
bakit, ay isang misteryo: para sa mga ni-awit
libro ni ang mga sheet ng musika ay kailanman
na tinutukoy sa pamamagitan ng sufferer.
superintendente ng ito ay isang slim nilalang ng
35, na may isang mabuhangin goatee at short
mabuhangin buhok; siya wore ng isang matigas na nakatayo-
kwelyo na ang itaas na gilid halos umabot na ang kanyang
tainga at matalim na ang mga puntos na hindi tuwid forward
magkatabi ang mga sulok ng kanyang bibig - isang bakod
na pinipilit ng isang tuwid pagbabantay maaga,
at isang paggawa ng buong katawan kapag ang isang
side view ay kinakailangan; kanyang baba ay
propped sa isang pagkalat kurbata na kung saan ay bilang
malawak at hangga't isang nota bank-, at nagkaroon
fringed dulo; kaniyang boot paa ay naka
nang masakit up, sa fashion ng araw,
tulad ng maliit na-runners - isang epekto matiyagang
at laboriously ginawa ng binata
sa pamamagitan ng upo sa kanilang mga toes pinindot laban
isang pader para sa mga oras na magkasama.
Mr Walters ay tunay patotoo ng tindig, at
tunay matapat at tapat sa puso: at kaniyang
gaganapin banal na bagay at mga lugar sa tulad ng
galang, at kaya pinaghiwalay ang mga ito mula sa
makamundong bagay, na unconsciously sa
kaniyang sarili ang kaniyang Linggo-paaralan ay nagkaroon ng tinig
nakuha sa isang kakaibang himig na kung saan ay
lubos na absent sa linggo-araw.
Siya ay nagsimula pagkatapos na ito fashion:
"Ngayon, ang mga bata, gusto ko sa iyo ang lahat ng umupo sa up
lamang bilang tuwid at pretty gaya ka maaari at
bigyan ako ng lahat ng iyong pansin para sa isang minuto o
dalawang.
May - na ito.
Iyon ay ang paraan ng magandang maliit na babae at lalaki
dapat gawin.
nakikita ko ang isa maliit na batang babae na naghahanap out
sa bintana - Ako'y natatakot siya thinks ako
out doon lugar - marahil up sa isa sa
ang mga puno ng paggawa ng talumpati sa maliit
ibon.
[Applausive humagikgik.] Gusto kong sabihin sa iyo
kung paano mabuti ito ay gumagawa ako pakiramdam na makita kaya maraming mga
maliwanag, malinis na maliit na mukha tipunin sa isang
lugar na ito, ang pag-aaral na gawin ang karapatan at
maging mabuti. "
At iba pa at iba pa.
Ito ay hindi kinakailangan upang isulat ang iba
ng mga talumpati.
Ito ay ng isang pattern na kung saan ay hindi-iba,
at kaya ito ay pamilyar na sa amin ang lahat.
Ang huling ikatlong ng pagsasalita ay marred
sa pamamagitan ng pagpapatuloy ng fights at iba pang
recreations sa gitna ng ilan sa mga bad boys,
at sa pamamagitan ng fidgetings at whisperings na
extended sa maraming lugar, paghuhugas hanggang sa
patungan ng ilang at hindi masisira rocks
tulad ng Sid at si Maria.
Ngunit ngayon tunog bawat ceased biglang, may
sa paghupa ng G. Walters 'tinig, at
sa pagtatapos ng pananalita ay natanggap
may isang pagputok ng tahimik utang na loob.
Ang isang mabuting bahagi ng pabulong ay
occasioned sa pamamagitan ng isang kaganapan na kung saan ay mas o
mas bihira - pasukan ng bisita:
abugado Thatcher, sinamahan ng isang tunay
mahina at may edad na tao; isang pagmultahin, malaki ang katawan,
nasa katanghaliang-gulang maginoong may kulay-bakal buhok;
at isang marangal na babae ay walang duda ang
asawa huling's.
Ang babae ay humahantong sa isang bata.
Tom ay hindi mapakali at puno ng chafings
at repinings; budhi-nasaktan, masyadong - siya
hindi matugunan Amy Lawrence's eye, siya
hindi batis kanyang mapagmahal na titig.
Ngunit kapag nakita niya ito maliit na bagong-kanto sa iyang
kaluluwa ay ang lahat ng naglalagablab na may lubos na kaligayahan sa isang
sandali.
Ang susunod na sandali siya ay "pagpapakita ng off" na may
lahat ng kaniyang kapangyarihan - cuffing boys, batak
buhok, paggawa ng mga mukha - sa isang salita, gamit ang bawat
sining na tila malamang na mabighani ang isang batang babae
at manalo ng kanyang applause.
Kanyang pagpaparangal ay kundi isang haluang metal - ang
memorya ng kaniyang kahihiyan sa anghel's
hardin - at na record sa buhangin ay mabilis
washing out, sa ilalim ng mga alon ng kaligayahan
na sa paglipas ng pahapyaw ito ngayon.
Ang mga bisita ay bibigyan ng pinakamataas na upuan
ng karangalan, at sa lalong madaling G. Walters '
pananalita ay natapos, siya nagpasimula ng mga ito sa
sa paaralan.
Ang mga nasa katanghaliang-gulang lalake pala ang magiging isang
kahanga personahe - walang mas mababa sa isang isa kaysa
ang mga county hukom - lahatan ang pinaka
Agosto paglikha ng mga anak ay kailanman
tumingin sa - at sila ay nagtaka kung ano ang uri
ng mga materyal na siya ay ginawa ng - at sila ay kalahati
wanted na dinggin ng dagundong, at ang kalahati ay
takot upang siya, masyadong.
Siya ay mula sa Constantinople, ng labing dalawang milya
malayo - kaya siya ay manlalakbay, at nakita ang
mundo - sa mga tunay mata ay tumingin sa mga
county hukuman-bahay - na kung saan ay sinabi na magkaroon ng
isang lata bubong.
Ang sindak na mga reflections inspirasyon
Bakit napunta doon ay sa pamamagitan ng mga kahanga-hanga at katahimikan
sa hanay ng nakapako mga mata.
Ito ang malaking Judge Thatcher, kapatid
ng kanilang sariling abogado.
Jeff Thatcher agad nagpunta pasulong, upang
maging pamilyar sa mga dakilang tao at maging
kinaiinggitan ng paaralan.
Ito ay musika sa kaniyang kaluluwa sa
marinig ang whisperings:
"Hanapin sa kanya, Jim!
He'sa pagpunta up doon.
he'sa pagpunta sa iling kamay sa kanya - siya
AY alog ng mga kamay sa kaniya!
By jings, hindi nais mong ikaw ay Jeff? "
Mr Walters nahulog sa "pagpapakita ng off," may
lahat ng masama ng mga opisyal at bustlings
gawain, pagbibigay ng mga order, paghahatid
hatol, discharging direksyon dito,
doon, sa lahat ng dako na siya ay maaaring makahanap ng isang
target.
Ang katiwala ng aklatan "ay nagpakita ng off" - tumatakbo rito
at doon sa kaniyang mga bisig na puno ng mga libro
at ang paggawa ng isang pakikitungo sa mga mag-ago at linggal
na insect awtoridad delights in
Ang mga batang babae guro "ay nagpakita ng off" -
baluktot matamis sa pupils na
kamakailan lamang na boxed, nakakataas pretty babala
daliri sa maliit na masamang babae at patting
mabuti iyan buong pagmamahal.
Ang mga batang ginoo guro "ay nagpakita ng off"
may maliit na scoldings at iba pang maliit
nagpapakita ng kapangyarihan at pinong pansin
sa disiplina - at karamihan sa mga guro,
ng parehong kasarian, natagpuan ng negosyo up sa
library, sa pamamagitan ng pulpito; at ito ay
negosyo na madalas ay nagkaroon na gawin
higit sa muli dalawa o tatlong beses (na may maraming
tila inis).
Ang maliit na batang babae "ay nagpakita ng off" sa iba't ibang
mga paraan, at ang maliit na boys "ay nagpakita ng off"
na may tulad na kasipagan na hangin ay makapal
may papel wads at ang bulong ng
scufflings.
At higit sa lahat ng mga ito ang mga dakilang tao nakaupo at
beamed isang marilag panghukuman ngiti sa lahat
ang bahay, at nainitan ang kanyang sarili sa sa araw
ng kaniyang sariling kadakilaan - para siya ay "pagpapakita
off, "masyadong.
Nagkaroon lamang ng isang bagay na kulang sa gumawa
G. Walters 'ecstasy kumpleto, at na
ay isang pagkakataon na naghahatid ng isang premyo Bible-at
eksibit ng isang kagila-gilalas na bagay.
Maraming pupils nagkaroon ng ilang mga dilaw na tiket,
ngunit wala nagkaroon ng sapat na - siya ay sa paligid
sa gitna ng mga pupils star nagtatanong.
Siya ay may ibinigay na daigdig, ngayon, na magkaroon ng
Aleman na bata bumalik muli sa isang tunog
isip.
At ngayon sa sandaling ito, kapag asa ay
patay, Tom Sawyer dumating pasulong na may siyam na
dilaw na tiket, pula siyam tiket, at sampung
asul na iyan, at humihingi ng Biblia.
Ito ay isang kidlat at kulog sa labas ng isang malinaw na langit.
Walters ay hindi umaasa sa isang aplikasyon
mula sa pinagmulang para sa susunod na sampung taon.
Ngunit walang pagkuha sa paligid nito - dito
ay ang mga sertipikadong tseke, at sila ay
mabuti para sa kanilang mga mukha.
Tom ay kaya mataas na sa isang lugar na may
ang Hukom at ang iba pang mga hinirang, at ang
magandang balita ay inihayag mula sa
punong himpilan.
Ito ay ang pinakamaliit na bulkan sa sorpresa ng mga
dekada, at kaya ay malalim ang pang-amoy
na ito itinaas ang mga bagong bayani ng hanggang sa ang
altitude panghukuman isa's, at sa paaralan
may dalawang kababalaghan sa titig sa ibabaw sa lugar ng
isa.
Ang lalake ay ang lahat ng tiyan hanggang sa inggit - ngunit
mga na nagdusa sa bitterest pagdaramdam
ay mga taong nahalata masyadong huli na
sila mismo ay contributed sa ito
kinasusuklaman dilag sa pamamagitan ng tiket trading sa Tom
para sa mga kayamanan niya amassed sa pagbebenta
whitewashing ng mga pribilehiyo.
Ang mga hinamak ang kanilang sarili, tulad ng pagiging
dupes ng isang tusong pandaraya, isang matuso sa ahas
ang damo.
Ang premyo ay ibinigay sa Tom na may bilang
marami pagbubuhos bilang ang superintendente ay maaaring
pump up sa ilalim ng pangyayari; ngunit ito
medyo nagkulang sa tunay na buluwak, para sa mga
likas na ugali mahihirap kapwa's nagturo sa kanya na
doon ay isang misteryo dito na maaaring hindi
na rin madala ang liwanag, marahil; ito ay
kakatuwa lang na boy na ito ay
warehoused dalawang libo bigkis ng
Ng Biblya karunungan sa kanyang lugar - isang dosenang
Gusto pilay kanyang kakayahan, na walang isang
duda.
Amy Lawrence ay proud at masaya, at siya
tried sa gumawa Tom makita ito sa kanyang mukha - ngunit
hindi siya ay tumingin.
Siya wondered; pagkatapos siya ay lamang ng isang butil
kaguluhan; susunod isang lumabo hinala dumating at
nagpunta - dumating muli; siya bantayan; isang nakaw
sulyap sinabi sa kanya mundo - at pagkatapos ay ang kanyang puso
nakabasag, at siya ay naninibugho, at galit, at
ang luha ay dumating at siya kinasusuklaman ng lahat ng tao.
Tom higit sa lahat (siya naisip).
Tom ay ipinakilala sa mga Judge; ngunit ang kanyang
dila ay nakatali, ang kanyang hininga ay parang hindi
dumating, kanyang puso nauyog - bahagyang dahil ng
ang nakalulungkot kadakilaan ng mga tao, ngunit higit sa lahat
dahil siya ay ang kanyang magulang.
Gusto niya may nagustuhan na magpatirapa at
sumamba sa kanya, kung ito ay sa dilim.
Ang Judge ang kaniyang kamay sa Tom's ulo at
tinawag siya ng multa maliit na tao, at nagtanong
kanya kung ano ang kaniyang pangalan ay.
Ang mga batang lalaki stammered, gasped, at got ito sa labas:
"Tom."
"Oh, hindi, hindi Tom - ito ay -"
"Thomas."
"Ah, na ang lahat.
Akala ko doon ay mas na ito, marahil.
Iyan na ang tunay mabuti.
Pero na sa iyo ng isa pang isa sa palagay ko, at
Makikita mong sabihin ito sa akin, ay hindi mo? "
"Sabihin ang maginoo iyong iba pang mga pangalan,
Thomas, "sabi Walters," at sabihin sir.
Hindi mo dapat kalimutan ang iyong mga kaugalian. "
"Thomas Sawyer - sir."
"Iyan na!
That'sa magandang boy.
Fine boy.
Fine, tunay na lalaki maliit na tao.
Dalawang libong mga talata ay maraming-marami - tunay,
totoong malaki ang marami.
At hindi mo maaaring paumanhin para sa problema
kinuha mo na malaman ang mga ito; para sa kaalaman ay
nagkakahalaga ng higit sa anumang bagay na may sa
mundo; ito ay kung ano ang gumagawa ng mga dakilang tao at mahusay na
mga tao; kayo ay isang magaling na tao at isang mabuting tao
iyong sarili, ang ilang araw, Thomas, at pagkatapos ay
makikita mo tumingin sa likod at sabihin, lahat ng ito ay utang
upang ang mahalagang pribilehiyo Linggo-paaralan
ng aking kabataan - ito ay ang lahat ng utang sa aking mahal
mga guro na nagturo sa akin upang malaman - ito ay ang lahat ng
dahil sa ang mabuti superintendente, na
hinihikayat sa akin, at binantayan ko, at
binigyan ako ng magandang Bible - isang kahanga-hanga
matikas Bible - upang panatilihin at magkaroon ang lahat ng ito para sa
ang aking sarili, lagi - ito ay ang lahat ng utang sa karapatan
nagdadala up!
Iyon ay kung ano ang inyong sabihin, Thomas - at sa iyo
hindi gumawa ng anumang pera para sa mga dalawang mga
libong talata - walang katunayan na hindi mo gusto.
At ngayon hindi mo gusto ang isip na nagsasabi sa akin at
ito lady ilan sa mga bagay na sa iyo
natutunan - no, alam ko ikaw wouldn't - para sa namin
ay ipinagmamalaki ng maliit na boys na malaman.
Ngayon, alinlangan walang alam mo ang pangalan ng lahat ng
ang labingdalawang alagad.
Ay hindi mo sabihin sa amin ang mga pangalan ng mga unang
dalawang na ay itinalaga? "
Tom ay tugging sa isang butas-button at
naghahanap torpe.
Siya blushed, ngayon, at ang kaniyang mga mata ay nahulog.
G. Walters 'puso sank sa loob niya.
At sinabi niya sa kanyang sarili, ito ay hindi maaari
na boy ang makasasagot sa pinakasimpleng
tanong - bakit DID ang Judge sa kaniya?
Pa siya nadama obligadong magsalita at sabihin:
"Sagutin ang mga maginoo, Thomas - don't maging
natatakot. "
Tom pa rin hung apoy.
"Ngayon alam ko kailangan mong sabihin sa akin," sabi ng
lady.
"Ang pangalan ng mga unang dalawang alagad
ay - "
"DAVID AT GOLIAH!"
Tayo gumuhit ng kurtina ng kawanggawa sa paglipas ng
ang magpahinga ng ang tanawin.
cc prosa ccprose audiobook audio libro klasikong panitikan sarado captioning caption subtitles ESL synchronize text