Tip:
Highlight text to annotate it
X
Kabanata VIII. 'Ito ang aking sariling imbento'
Makalipas ang isang habang ang ingay ang tila dahan-dahan sa natapos, hanggang lahat ay lubos na katahimikan, at
Alice lifted up ang kanyang ulo sa ilang mga alarma.
Walang isa ay makikita, at ang kanyang unang naisip ay na dapat siya ay
pangangarap tungkol sa Lion at ang kabayong may sungay at mga nahihilo Anglo-Sahon Messengers.
Gayunpaman, nagkaroon ang dakilang ulam pa rin namamalagi sa kanyang mga paa, kung saan siya ay sinubukan
upang kunin ang mga kaakit-akit-cake, So hindi ako ay pangangarap, matapos lahat, ang kanyang sinabi sa sarili,
'Maliban - maliban kung namin ang lahat ng bahagi ng parehong managinip.
Tanging ako asa MY managinip, at hindi ang Red Hari!
Hindi ko tulad ng pag-aari sa panaginip ng ibang tao, siya nagpunta sa isang halip nagrereklamo
tono: 'na ko ng isang mahusay na isip upang pumunta at gumising sa kanya, at makita kung ano ang mangyayari!'
Sa sandaling ito ang kanyang mga saloobin ay magambala ng isang hiyawan ng 'Ahoy!
Ahoy!
Suriin! 'At isang Knight na bihis sa nakasuot ng pulang-pula na dumating maiskape down sa kanya,
brandishing isang mahusay na club.
Tulad ng naabot siya sa kanyang, kabayo huminto biglang: 'Ikaw ang aking bilanggo!' Knight ang
cried, bilang siya tumbled off ang kanyang kabayo.
Startled bilang siya, Alice ay mas takot para sa kanya kaysa para sa sarili sa
sandali, at pinapanood sa kanya ng ilang bakla ng siya inimuntar muli.
Sa sandaling siya ay comfortably sa ang siyahan, siya nagsimulang minsan pa 'Ikaw ang aking -'
ngunit dito ang voice ibang sinira sa 'Ahoy! Ahoy!
Suriin! 'At Alice tumingin ikot sa ilang mga sorpresa para sa mga bagong kaaway.
Oras na ito ito ay isang White Knight.
Siya Drew up sa Alice ang bahagi, at tumbled off ang kanyang kabayo tulad ng Red Knight ay tapos:
pagkatapos ay nakuha niya sa muli, at ang dalawang Knights SA at tumingin sa bawat isa para sa ilang oras
walang nagsasalita.
Alice tumingin mula sa isa sa iba pang sa ilang pagkalito.
'Siya ay MY bilanggo, alam mo!' Red Knight sinabi sa huling.
'Oo, ngunit pagkatapos ko dumating at rescued kanya!' Sa White Knight sumagot.
Well, kailangan naming labanan para sa kanyang, at pagkatapos, sinabi ng Red Knight, bilang siya kinuha ang kanyang helmet
(Kung saan Hung mula sa uupan, at isang bagay ang hugis ng ulo ng isang kabayo), at
ilagay ito.
Ikaw ay obserbahan ang mga Batas ng Battle, siyempre? 'Sa White Knight remarked, paglagay
sa kanyang helmet masyadong.
'Ko itong gawin,' sinabi ng Red Knight, at sila ay nagsimulang banging malayo sa bawat isa sa
tulad pagngangalit na Alice nakuha sa likod ng isang puno na ng paraan ng blows.
'Siguro, ngayon, kung ano ang mga Batas ng Battle ay, kanyang sinabi sa sarili, tulad ng siya pinapanood
labanan ang, timidly sumisilip mula sa kanyang pagtatago-lugar: 'isa Rule Mukhang, na
kung ang isang Knight hit sa iba pang, siya knocks kanya
off ang kanyang kabayo, at kung siya misses, siya tumbles off kanyang sarili - at Rule ibang tila
na hold nila ang kanilang mga klub sa kanilang mga armas, na kung sila ay ang Punch at Judy-Anong
ingay na gumawa sila kapag sila magbalikwas!
Lamang tulad ng isang buong hanay ng mga sunog-irons pagbagsak sa depensa!
At kung paano tahimik ang mga kabayo ang! Hayaan nila makakuha ng mga ito sa at off sa mga ito tulad ng
kung sila ay mga table! '
Isa pang Rule ng Battle, na Alice ay hindi napansin, tila na na lagi silang nahulog
sa kanilang mga ulo, at labanan ang natapos sa kanilang parehong lagas sa paraang ito, ang bahagi sa pamamagitan ng
bahagi: kapag sila ay nakuha up muli, sila shook
mga kamay, at pagkatapos ang Red Knight inimuntar at galloped off.
'Ito ay isang maluwalhati tagumpay, ay hindi ito?' Sinabi ng White Knight, bilang siya ay dumating up
panting.
'Hindi ko alam,' Alice sinabi doubtfully. 'Hindi ko nais na bilanggo kahit sino.
Gusto kong maging isang Queen. '' Kaya mo, kapag ikaw na crossed sa susunod
sibul, 'sinabi ng White Knight.
Kukunin ko ligtas na nakikita mo sa dulo ng kahoy - at pagkatapos ay dapat kong bumalik, alam mo.
Iyon ay ang dulo ng aking mga ilipat. '' Maraming salamat sa inyo, sinabi Alice.
Maaari ko ng tulong sa iyong helmet? '
Ito ay malinaw pa kaysa sa siya ay pamahalaan sa pamamagitan ng kanyang sarili, gayunpaman, siya ay pinamamahalaang upang kalugin
kanya out ng mga ito sa wakas.
Ngayon ay maaari isa huminga mas madali, sinabi Knight ang, paglagay pabalik ng kanyang malago buhok sa
parehong mga kamay, at nagiging kanyang magiliw na mukha at malaking mild mata sa Alice.
Naisip niya siya ay hindi kailanman makikita tulad ng isang kakaibang-hinahanap kawal sa lahat ng buhay ang kanyang.
Siya ay bihis sa lata nakasuot, na tila upang magkasya siya masyadong masama, at siya ay nagkaroon ng isang nahihilo-
hugis maliit na kahon ng pakikitungo na fastened sa kabuuan ng kanyang balikat, pataob, at sa talukap ng mata
pabitin bukas.
Alice tumingin sa ito na may dakilang kuryusidad. Nakikita ko hanga kayo ay ang aking maliit na kahon. '
Knight sinabi sa isang friendly tone. 'Ito ang aking sariling imbento - upang panatilihin ang mga damit at
sandwiches in
Makikita mo na carry ko ito pataob, kaya na ang ulan ay hindi maaaring makakuha ng in '
Ngunit ang mga bagay na maaari makakuha ng out, Alice malumanay remarked.
'Alam ba ninyo kung ang saklob na ang bukas?'
Hindi ko alam ito, Knight ang sinabi, ang isang lilim ng inis pagpasa higit sa kanyang mukha.
'Pagkatapos ay ang lahat sa mga bagay na dapat magkaroon ng bagsak! At ang kahon ay hindi gamitin nang walang sa kanila. '
Unfastened niya ito bilang siya pigilan, at lamang magtapon ng mga ito sa mga bushes, kapag ang isang
biglang naisip na tila protesta sa kanya, at siya Hung ito maingat sa isang tree.
Maaari ninyo hulaan kung bakit ko na? 'Sinabi niya sa Alice.
Alice shook kanyang ulo. 'Sa pag-asa ang ilang mga bees ay maaaring gumawa ng isang pugad sa loob nito -
pagkatapos ay ako dapat ang honey. '
'Ngunit mo na nakuha ng isang abeha-pugad - o ng isang bagay tulad ng isa-fastened sa siyahan sa, sinabi
Alice.
'Oo, Ito ay isang magandang abeha-pugad, Knight ang sinabi sa isang nayayamot tone, isa sa
ang pinakamahusay na uri. Ngunit hindi isang solong pukyutan ay dumating malapit pa ito.
At ang iba pang bagay ay isang mouse-bitag.
Ipagpalagay ko ang mga Mice na panatilihin ang bees - o ang mga bees na panatilihin ang Mice, hindi ko alam
kung saan '' ako ay wondering kung ano ang mouse-bitag ay
para sa, sinabi Alice.
'Ito ay hindi masyadong malamang ay may anumang mga Mice sa likod ng kabayo.'
'Hindi masyadong malamang, marahil, sinabi Knight ang:' ngunit kung sila HUWAG dumating, hindi ako
pumili para sa kanila tumatakbo ang lahat ng tungkol sa. '
'Makikita mo, siya nagpunta sa matapos ang isang i-pause, ito ay pati na rin na ibinigay para sa lahat.
Iyan ang dahilan ng kabayo ay ang lahat ng mga anklets ikot sa kanyang mga paa. '
'Subalit kung ano ang mga ito ay para sa?'
Alice ay nagtanong sa isang tono ng mahusay na kuryusidad. Upang bantayan laban sa mga kagat ng pating, '
Knight sumagot. 'Ito ay isang imbento ng aking sariling.
At ngayon na makakatulong sa akin sa.
Kukunin ko sa iyo sa dulo ng kahoy - Ano ang ulam para sa '?
Ito ay nilalayong para sa kaakit-akit-cake, sinabi Alice. Gusto namin mas mahusay na dalhin ito sa amin, 'ang Knight
sinabi.
Ito ay dumating sa madaling gamitin kung mahanap namin ang anumang mga kaakit-akit-cake.
Tulong sa akin upang makakuha ng ito sa bag na ito. '
Ito kinuha ng isang mahabang panahon upang pamahalaan, bagaman Alice gaganapin bag nakabukas ang napaka
maingat, dahil ang Knight ay kaya masyadong mahirap sa paglagay sa ulam: ang unang
dalawa o tatlong beses na siya sinubukan siya ay nahulog sa kanyang sarili sa halip.
'Ito ay sa halip ng isang masikip magkasya, makikita mo,' siya sinabi, bilang nakuha nila ito sa isang huling; 'May
kaya maraming mga candlesticks sa bag. '
At siya Hung ito sa uupan, kung saan ay na-load sa mga bunches ng karot, at
sunog-irons, at maraming iba pang mga bagay. Umaasa ako na inyong nakuha rin ang iyong buhok fastened
sa? 'siya patuloy na, tulad ng set-off.
'Tanging sa karaniwang paraan, Alice sinabi, at nakangiting.
'Iyan ay bahagya sapat na,' siya sinabi, balisa. Makikita mo ang hangin ay kaya napaka strong dito.
Ito ay bilang malakas na bilang na sopas. '
Mayroon ba imbento ng plano para sa pagsunod ng buhok mula sa pagiging tinatangay ng hangin off? '
Alice inquired. 'Hindi pa, sinabi Knight ang.
'Ngunit Mayroon akong isang plano para sa pagsunod sa mga ito mula sa lagas.'
'Ay dapat kong marinig ito, napaka' 'Unang magdadala sa iyo ng isang patayo stick,' sinabi sa
Knight.
'Pagkatapos mong gawin ang iyong buhok gapangin up ito, tulad ng isang prutas-tree.
Ngayon ang buhok ng dahilan talon off ay dahil ito hangs DOWN - Ang mga bagay ay hindi mahulog paitaas, ikaw
alam.
Ito ang plano ng aking sariling imbento. Maaari mong subukan ito kung nais mo. '
Hindi ito tunog ng isang komportableng plano, Alice-iisip, at para sa isang ilang minuto siya walked
sa katahimikan, puzzling sa ibabaw ng mga ideya, at ang bawat ngayon at pagkatapos ay pagpapahinto upang matulungan ang
mahirap Knight, na tiyak ay HINDI isang mahusay na mangangabayo.
Tuwing kabayo tumigil (kung saan ito ay masyadong madalas), siya ay nahulog sa harap, at
kapag nagpunta ito sa muli (kung saan ito sa pangkalahatan ay sa halip biglang), siya ay nahulog off
sa likod.
Kung hindi man siya itinatago sa medyo rin, maliban na siya ay may isang ugali ng ngayon at pagkatapos ay bumabagsak
off patagilid, at bilang siya ay pangkalahatan ay ito sa gilid kung saan Alice ay naglalakad, siya
sa lalong madaling panahon na natagpuan na ito ay ang pinakamahusay na plano na hindi lakad medyo malapit sa ang kabayo.
'Ako natatakot na hindi mo na ay magkano ang kasanayan sa pagsakay, siya ventured sabihin, tulad ng siya
pagtulong sa kanya up mula sa kanyang ikalimang magbalikwas.
Knight Ang tumingin napaka nagulat, at isang maliit na naapi sa ang pangungusap.
'Ano ang gumagawa na sabihin mo na?' Siya nagtanong, bilang siya scrambled bumalik sa uupan, pagsunod
hold ng Alice ng buhok sa isang kamay, i-save ang kanyang sarili mula sa pagbagsak sa iba pang mga
panig.
'Dahil ang mga tao ay hindi malagas masyadong madalas, kapag sila ay magkano ang practice.'
'Ko na may maraming pagsasanay, Knight ang sinabi napaka seriyoso:' ng maraming practice! '
Maaaring sa tingin ng Alice ng walang mas mahusay na upang sabihin sa 'katunayan?' Ngunit ang kanyang sinabi ito bilang taos-puso
maaaring siya.
Sila ay nagpunta sa isang maliit na paraan sa katahimikan pagkatapos nito, ang Knight sa kanyang mga mata shut,
pagbulong-bulong sa kanyang sarili, at Alice panonood balisa para sa susunod na magbalikwas.
Ang mahusay na sining ng pagsakay, 'Knight biglang nagsimula sa isang malakas na tinig, waving kanyang
kanang braso bilang siya pigilan, ay upang panatilihing - Narito pangungusap natapos nang biglang bilang ito ay
nagsimula, bilang Knight nahulog mabigat sa
tuktok ng kanyang ulo eksakto sa path na kung saan Alice ay naglalakad.
Siya medyo takot oras na ito, at sinabi sa isang sabik na tono, pati na pinili niya sa kanya
up, Umaasa ako na walang mga buto ay nasira? '
'Wala sa nagsasalita ng, Knight ang sinabi, na hindi siya nag-isip paglabag ng dalawa o tatlong
ito. Ang mahusay na sining ng pagsakay, bilang ako ay sinasabi,
ay - upang mapanatili ang iyong balanse maayos.
Tulad ng ito, alam mo - Siya palayain ang harnes, at stretched out
parehong kanyang armas upang ipakita Alice kung ano ang siya nilalayong, at ang oras na ito siya nahulog flat sa kanyang likod,
karapatan sa ilalim ng mga paa ng kabayo.
'Plenty ng practice!' Siya nagpunta sa paulit-ulit na, sa lahat ng oras na Alice ay pagkuha sa kanya sa
kanyang mga paa muli. 'Plenty ng practice!'
'Ito ay masyadong nakakatawa!' Cried Alice, ang pagkawala ng lahat ng pasensya kanyang oras na ito.
'Ala ka na magkaroon ng isang kahoy na kabayo sa mga wheels, na ala ka!'
Ba sa uri na pumunta maayos? 'Knight ang nagtanong sa isang tono ng mahusay na interes, clasping
kanyang arm ikot leeg ang kabayo bilang siya pigilan, lamang sa oras upang i-save ang kanyang sarili mula sa
pagsirko off muli.
'Karamihan mas maayos kaysa sa isang live na kabayo,' Alice sinabi, na may isang maliit na hiyawan ng
pagtawa, sa kulob ng lahat ng maaaring siya gawin upang maiwasan ito.
Magtatagal ako ng isa, Knight ang sinabi thoughtfully sa kanyang sarili.
'Isa o dalawang ilang' Nagkaroon ng isang maikling katahimikan pagkatapos nito, at
Knight ang nagpunta sa muli.
'I'ma malaking kamay sa inventing mga bagay. Ngayon, sa palagay ko mo napansin, na huling beses
pinili mo sa akin, na ako ay naghahanap sa halip nag-isip? '
Mo ay isang maliit na libingan, sinabi Alice.
'Well, lamang pagkatapos ay ako ay inventing isang bagong paraan ng pagkuha sa isang gate - gusto mong
marinig ang mga ito? '' napakakailangan, Alice sinabi magalang.
Kukunin ko sabihin sa iyo kung paano ko ang dumating sa tingin nito, sinabi Knight ang.
Makikita mo, ako sinabi sa aking sarili, "Ang tanging na nahihirapan ay ang mga paa: HEAD ang ay
sapat na mataas na. "
Ngayon, unang ko *** ilagay ang aking ulo sa tuktok ng gate - pagkatapos kong tumayo sa aking ulo - pagkatapos ay ang
paa ay sapat na mataas, makikita mo - pagkatapos ako sa ibabaw, makikita mo '.
'Oo, ipagpalagay ko gusto mo sa kung kailan na tapos na,' Alice sinabi thoughtfully: 'ngunit hindi
sa tingin mo ito ay sa halip mahirap? '
Hindi ko pa sinubukan pa ito, Knight ang sinabi, seriyoso: 'kaya hindi ko sabihin para sa ilang - ngunit
Tingin ko AY ito ay isang maliit na mahirap. 'Siya tumingin kaya nakakayamot sa ideya, na Alice
nagbago ang paksa sa dalas-dalas.
Ano ang isang mausisa helmet mo na nakuha! 'Ang kanyang sinabi cheerfully.
'Ay na ang iyong imbento masyadong?' Knight Ang tumingin down buong karangalan sa kanyang
helmet, na Hung mula sa uupan.
'Oo,' siya sinabi, 'ngunit ko na imbento ng isang mas mahusay kaysa-tulad ng asukal.
Kapag ginamit ko isuot ito, kung ako ay nahulog off ang kabayo, laging baliw sa lupa
direkta.
Kaya ako ay isang napakaliit na paraan upang mahulog, tingnan mo - ngunit nagkaroon ang panganib ng pagbagsak
SA ito, upang matiyak na.
Iyon ang nangyari sa akin isang beses - at ang pinakamasama ng ito ay, bago ako makakuha ng muli, ang
iba pang White Knight dumating at ilagay ito sa. Naisip niya ito ay ang kanyang sariling helmet. '
Kabalyero Ang tumingin kaya solemne tungkol dito na Alice ay hindi maglakas-loob na tumawa.
'Tingin ko dapat ay mayroon kang nasaktan siya, kanyang sinabi sa isang nanginginig na boses, sa
tuktok ng kanyang ulo. '
'Ko ay sa sipa sa kanya, siyempre,' Knight ang sinabi, sineseryoso.
'At pagkatapos siya kinuha ang helmet muli - ngunit ito kinuha ng oras at oras upang makakuha ng sa akin.
Ako ay mas mabilis hangga't - bilang kidlat, alam mo '.
'Ngunit that'sa iba't-ibang uri ng kadalasan, Alice objected.
Knight Ang shook kanyang ulo. 'Ito ay ang lahat ng mga uri ng kabilisan sa akin, ako
maaari tiyakin mo! 'sinabi.
Itinaas niya ang kanyang mga kamay sa ilang mga kaguluhan sinabi niya ito, at agad na lulon sa labas ng
siyahan, at nahulog pasagasa sa isang malalim na sangkahan.
Alice tumakbo sa tabi ng sangkahan upang tumingin para sa kanya.
Siya ay sa halip startled ng pagkahulog, tulad ng para sa ilang oras na siya ay itinatago sa napakahusay, at siya
ay natatakot na siya talaga ANG nasaktan oras na ito.
Gayunpaman, kahit na siya ay maaaring makita ang walang anuman kundi ang soles ng kanyang mga paa, siya ay magkano
hinalinhan upang marinig na siya ay pakikipag-usap sa kanyang karaniwang tono.
'Lahat ng mga uri ng kadalasan, siya paulit-ulit na:' ngunit ito ay bulagsak sa kanya upang ilagay ang ibang tao
helmet sa - sa ang tao dito, masyadong '' Paano maaari kang pumunta sa pakikipag-usap kaya tahimik, ang ulo
pababa? '
Alice nagtanong, siya dragged kanya out sa pamamagitan ng mga paa, at inilatag sa kanya sa isang magbunton sa bank.
Knight Ang tumingin nagulat sa ang tanong.
'Ano ang bagay na kung saan ang aking katawan ang mangyayari na?' Na sinabi.
'Aking isip napupunta sa nagtatrabaho sa parehong. Sa katunayan, ang mas maraming ulo pababa na ako, ang
mas panatilihing ako inventing bagong bagay. '
'Ngayon ang cleverest bagay ng uri na kailanman ako ay, siya nagpunta sa matapos ang isang i-pause,' 'ay
inventing isang bagong puding sa panahon ng karne-kurso. '
Sa oras upang itong luto para sa susunod na kurso? 'Sinabi Alice.
'Well, hindi ang SUSUNOD kurso, Knight ang sinabi sa isang mabagal na tono na nag-isip:' hindi,
tiyak na hindi sa susunod na KURSO. '
'Pagkatapos na ito sa susunod na araw. Ipagpalagay ko hindi mo dalawang puding
kurso sa isa hapunan? '' Well, hindi sa susunod na araw, 'ang Knight
paulit-ulit ng bago: 'hindi sa susunod na DAY.
Sa katunayan, siya nagpunta sa, ang humahawak ng kanyang ulo down, at ang kanyang tinig sa pagkuha ng mas mababa at
mas mababa, hindi ko naniniwala na ang puding kailanman ANG luto!
Sa katunayan, hindi ko naniniwala puding na kailanman AY luto!
At pa ito ay isang napaka-matalino puding imbentuhin. '
'Ano ang ibig mo *** sabihin ito sa ginawa ng?'
Alice nagtanong, hoping upang magsaya up sa kanya, para sa mahihirap na Knight tila medyo malungkot
tungkol dito. 'Ito ay nagsimula sa sikante,' ang Knight
sumagot sa isang maghinagpis.
Iyon ay hindi napakabuti, ako natatakot - '' Hindi napakabuti nag-iisa, siya magambala,
medyo eagerly: 'ngunit na walang ideya kung ano ang isang pagkakaiba ito gumagawa ng paghahalo ito sa iba pang mga
Mga bagay - tulad ng pulbura at sealing-waks.
At dito ko dapat umalis ka. 'Lamang nila ay dumating sa dulo ng kahoy.
Alice maaari lamang tumingin tuliro: siya ay iniisip ang puding.
'Kang malungkot, Knight ang sinabi sa isang sabik na tono: ipaalam sa akin kantahin mo kanta sa
komportable ka. '' Ito ba ay masyadong mahaba? '
Alice nagtanong, para sa siya ay narinig ng isang mahusay na pakikitungo ng mga tula sa araw na iyon.
'Ito ang mahaba, sinabi Knight,' ngunit napaka, napaka maganda.
Lahat na nakakarinig sa akin na kantahin ito - alinman ito pinagsasama ang mga luha sa kanilang mga mata, o iba pa -
'' O iba pa ano? 'Sinabi Alice, para sa mga Knight
ay ginawa ng isang biglaang-pause.
'O iba pa ito ay hindi, alam mo. Ang pangalan ng kanta ay tinatawag na "HADDOCKS '
Mga mata. "'' Oh, na ang pangalan ng kanta, ito? '
Alice sinabi, subukang huwag interesado.
'Hindi, hindi mo naiintindihan, Knight ang sinabi, naghahanap ng isang maliit na nakakayamot.
'Iyan ay kung ano ang pangalan ay tinatawag na. Pangalan ay talagang IS "ANG edad na may edad na tao." '
'Pagkatapos marapat kong sinabi "Iyan ay kung ano ang kanta ay tinatawag na"?'
Alice naitama sarili. 'Hindi, oughtn't iyo: na lubos isa pang
bagay!
Ang Song ay tinatawag na "paraan": ngunit na lamang kung ano ito ay tinatawag na, alam mo '!
'Well, kung ano AY ang kanta, pagkatapos?' Sinabi Alice, na sa pamamagitan ng oras na ito lubos na bewildered.
'Ako ay darating sa na,' ang Knight ang sinabi.
'Kanta Ang talagang IS "A-upo SA A Gate": at ang tune ang aking sariling imbento.'
So sinasabi, siya tumigil sa kanyang kabayo at hayaan ang mga bato ay mahulog sa kanyang leeg: pagkatapos, dahan-dahan
matalo oras na may isang kamay, at may isang malabong ngiti lighting up ng kanyang magiliw sira ang bait
mukha, bilang kung siya kinawiwilihan ang musika ng kanyang mga kanta, siya nagsimula.
Ng lahat ng mga kakaibang bagay na Alice Nakita sa kanyang paglalakbay sa pamamagitan ng Ang Hinahanap-salamin, ito
ay ang isa na siya ay palaging remembered pinaka-malinaw.
Taon pagkatapos maaaring siya dalhin ang buong tanawin muli, kung ito ay lamang
kahapon - ang banayad na asul na mga mata at mabait ngiti ng ang Knight - ang setting araw
gleaming sa pamamagitan ng kanyang buhok, at nagniningning sa
kanyang nakasuot sa isang liyab ng liwanag na medyo dazzled kanya - ang kabayo na tahimik na paglipat
tungkol sa, ang mga bato palawit maluwag sa kanyang leeg, pagtatabas ng damo sa kanyang mga paa - at
ang itim na anino ng kagubatan sa likod - lahat
ito kinuha siya sa tulad ng isang larawan, bilang, sa isa ang kamay pagtatabing ng kanyang mga mata, leant siya
laban ng isang puno, ang pagmamasid sa kakaibang pares, at pakikinig, sa kalahati ng isang panaginip, sa
mapanglaw musika ng kanta.
'Subalit tune AY HINDI ang kanyang sariling imbento, kanyang sinabi sa sarili:' ito ay "Bigyan ako sa iyo LAHAT, ako
PWEDE WALANG KARAGDAGANG. "Siya stood at nakinig napaka attentively,
ngunit walang luha ay dumating sa kanyang mata.
Kukunin ko sabihin sa iyo ang lahat ko; May maliit na nauugnay.
Nakita ko ang isang matanda na may edad na tao, A-upo sa isang gate.
"Sino ka, may edad na tao?" Ko sinabi,
"At paano ito nakatira?" At kanyang answer trickled sa pamamagitan ng aking ulo
Tulad ng tubig sa pamamagitan ng isang salaan.
Sinabi niya "Inaasahan ko para sa mga butterflies Iyon pagtulog sa pagitan ng mga trigo:
Kong gawin ang mga ito sa karne ng tupa-pie, At ibenta ang mga ito sa kalye.
Ako nagbebenta ang mga ito unto lalaki, "siya sinabi," Sino ang layag sa marahas dagat;
At ang paraan na makuha ko ang aking tinapay - Isang likutin, kung papayag kayo ".
Ngunit ako ay iniisip ng plano Upang tinain ng balbas berde,
At laging gumamit ng kaya malaki ang isang tagahanga Na hindi nila maaaring makita.
Kaya, walang tumugon sa ibigay sa kung ano ang lumang tao sinabi,
Ako cried, "Halika, sabihin sa akin kung paano mabuhay ka!" At thumped siya sa ulo.
Kanyang punto mild kinuha ang kuwento: Sinabi niya "pumunta ko ang aking mga paraan,
At kapag nakita ko ang isang bundok-umagos, ako magse-set ang mga ito sa isang liyab;
At dahil doon gumawa sila ng isang bagay na tawag nila makasar Oil Rolands '-
Ngunit twopence-kalahating kusing ay lahat bigyan nila sa akin para sa aking mabigat na gawain. "
Ngunit ako ay iisip ng isang paraan Upang feed sarili sa humampas,
At kaya ay pumunta sa araw-araw Pagkuha ng kaunti fatter.
Shook ko sa kanya na rin mula sa gilid sa gilid, Hanggang sa ang kanyang mukha ay bughaw:
"Halika, sabihin sa akin kung paano mabuhay," Ako cried, "At kung ano ito ay mo!"
Sinabi niya "manghuli ko para sa mga mata ng haddocks 'Kabilang sa mga Heather maliwanag,
At gumana ang mga ito sa tsaleko-pindutan Sa tahimik gabi.
At ang mga hindi ako nagbebenta para sa ginto O barya ng pinilakan lumiwanag
Ngunit para sa isang tanso kalahating kusing, At ay bumili ng siyam.
"Ako minsan maghukay para sa buttered listahan, O set limed twigs para sa mga alimasag;
Minsan ko maghanap sa mga madalang na knolls Para sa mga gulong ng kalesa-cabs.
At ang paraan na "(nagbigay siya ng isang kindatan)" kung saan ako makakakuha ng aking kayamanan -
At napaka Masaya ako uminom ng marangal ang kalusugan ng iyong Honour. "
Narinig ko sa kanya pagkatapos, para lang ako ay Nakumpleto ang aking disenyo
Upang panatilihin ang mga Menai tulay mula sa kalawang Sa pamamagitan ng kumukulo ito sa alak.
Thanked ko sa kanya magkano ang para sa nagsasabi sa akin Ang paraan na nakuha niya ang kanyang kayamanan,
Ngunit higit sa lahat para sa kanyang nais na maaaring siya inumin ang aking marangal na kalusugan.
At ngayon, kung e'er sa pamamagitan ng pagkakataon ko *** ilagay ang Aking mga daliri sa kola
O hibang na hibang pisil ng kanang kamay paa Sa isang kaliwa na sapatos,
O kung ako drop sa aking daliri sa isang mabigat na timbang,
Ako umyak, ito reminds sa akin ito, Ng na matanda na ginamit ko upang malaman -
Kaninong hitsura ay banayad, na pagsasalita ay mabagal, Kaninong buhok ay whiter kaysa sa snow,
Kaninong mukha ay napaka tulad ng isang uwak, Sa mga mata, tulad ng mga cinders, lahat ng kumikinang,
Sino tila ginulo sa kanyang aba, Sino rocked sa kanyang katawan at pabalik-balik,
At mumblingly muttered at mababa, Bilang kung ang kanyang bibig ay puno ng masa,
Sino snorted tulad ng isang buffalo - tag-init gabi na iyon, matagal na ang nakalipas,
A-upo sa isang gate. '
Bilang Knight Sang sa huling mga salita ng balad, nakukuha niya ang mga bato, at
nakabukas ang ulo ng kanyang kabayo kasama ang daan sa pamamagitan ng kung saan sila ay dumating.
'Na mo lamang ng ilang Yarda upang pumunta,' siya sinabi, 'down ang burol at higit sa na maliit na sapa,
at pagkatapos ay makikita mo ng isang Queen? Ngunit kayo manatili at makita akong unang 'siya ay idinagdag bilang Alice
naka sa isang sabik na tumingin sa direksyon kung saan siya tulis.
'Hindi ko ay mahaba. Ikaw maghintay at wave ang iyong panyo kapag
Nakukuha ko na turn sa kalye?
. Tingin ko makikita ito hinihikayat sa akin, makita 'Siyempre Kukunin ko maghintay, sinabi Alice:' at
salamat sa iyo napaka para sa darating na ngayon - at para sa mga kanta - nagustuhan ko ito napaka '.
'Umaasa ako kaya,' Knight ang sinabi doubtfully: 'ngunit hindi mo sigaw kaya magkano Akala ko
mo gusto. 'So sila shook mga kamay, at pagkatapos ang Knight
rode mabagal ang layo sa kagubatan.
'Hindi ito ay magdadala sa mahaba upang makita ang OFF siya, inaasahan ko,' Alice sinabi sa sarili, bilang siya
stood nanonood sa kanya. 'May siya napupunta!
Mismo sa kanyang ulo tulad ng dati!
Gayunpaman, siya ay makakakuha ng sa muli medyo madali - na pagdating ng pagkakaroon ng maraming mga bagay Hung
ikot ang kabayo - Kaya siya nagpunta sa pakikipag-usap sa sarili, bilang siya watched ang kabayo
dahan-dahan na paglalakad kasama ang daan, at ang
Knight pagsirko off, una sa isang bahagi at pagkatapos ay sa iba pang mga.
Pagkatapos ng ikaapat o ikalimang magbalikwas siya naabot na ninyo ang turn, at pagkatapos ay siya pawagayway kanyang
panyo sa kanya, at naghintay hanggang sa siya ay sa labas ng paningin.
'Umaasa ako na ito hinihikayat sa kanya, kanyang sinabi, bilang siya naka upang tumakbo pababa ng burol: at ngayon
para sa huling sapa, at upang maging isang Queen! Paano grand ito tunog! '
Isang napaka ilang mga hakbang nagdala sa kanya sa gilid ng sapa.
'Ang ikawalo Square sa wakas!' Siya cried ng bounded siya sa kabuuan, at threw sarili down
sa pamamahinga sa isang damuhan bilang malambot bilang lumot, na may maliit na bulaklak-kama tuldok tungkol dito dito at
doon.
'Oh, kung paano natutuwa ako upang makarating dito! At kung ano ang AY ito sa aking ulo? 'Siya exclaimed
sa isang tono ng masiraan ng loob, bilang siya ilagay ang kanyang mga kamay hanggang sa isang bagay na masyadong mabigat, at marapat
masikip lahat ikot ang kanyang ulo.
'Ngunit kung paano ito mayroon nang hindi ang aking alam ito?' Na kanyang sinabi sa sarili, bilang siya
lifted ito off, at itakda ito sa kanyang kumandong upang gumawa ng kung ano ang maaaring posibleng maging.
Iyon ay isang ginintuang korona.