Tip:
Highlight text to annotate it
X
Ang aming Mutual Kaibigan ni Charles Dickens Kabanata 6
Gupitin natatangay ng agos
Ang Anim na masaya mga pagsasama Porters, na binanggit bilang isang bar ng isang dropsical
hitsura, ay mahaba husay down sa isang estado ng malusog kahinaan.
Sa buong saligang batas nito ay hindi isang tuwid na palapag, at bahagya isang diretsong linya;
ngunit ito ay outlasted, at malinaw na gusto pa daigin sa tagal, marami ng mas mahusay na-Nai-trim na gusali,
maraming isang sprucer pampublikong-bahay.
Panlabas, ito ay isang makitid na tagibang kahoy na paghalu-haluin ng makapal bintana heaped isa sa
isa pa kapangyarihan mo magbunton ng maraming toppling mga dalandan, na may isang nakatutuwang kahoy balkonahe
nagbabala sa ibabaw ng tubig; talaga ang buong
bahay, kasama ng ang nagrereklamo bandila-kawani sa bubong, impended sa ibabaw ng tubig,
ngunit tila may sa kalagayan ng isang duwag maninisid na ay naka-pause kaya
mahaba sa ang gilid na hindi siya ay pumunta sa sa lahat.
Paglalarawan ito ay nalalapat sa ng ilog-harapan ng ang Anim na masaya pagsasama
Porters.
Sa likod ng pagtatatag, kahit na ang punong pasukan ay may, kaya kinontrata
na kinakatawan lamang ito sa kanyang pagkakakabit sa harap, ang hawakan ng isang patag na bakal
ideretso sa pinakamalawak na dulo.
Hawakan ito stood sa ilalim ng isang ilang ng hukuman at eskina: kung saan
ilang pipi kaya mahirap at malapit sa Anim na masaya Porters ng pagsasama bilang sa
iwan ang hostelry hindi isang pulgada ng lupa sa ibayo nito pinto.
Para sa kadahilanang ito, sa kumbinasyon sa ang katunayan na ang bahay ay ang lahat ngunit umaapaw sa
mataas na tubig, kapag ang mga Porters ay may pamilya ng isang maghugas linen ang ipaiilalim sa operasyon na
maaaring karaniwan ay makikita pagpapatayo sa linya
stretched sa buong ang pagtanggap-kuwarto at kama-kamara.
Ang kahoy na bumubuo ng tsimenea-piraso, beams, partitions, sahig at mga pintuan, ang Anim
Masaya mga pagsasama Porters, tila sa kanyang gulang na tigib sa nalilitong memory nito
kabataan.
Sa maraming mga lugar na ito ay maging pilipit at riven, ayon sa paraan ng lumang
puno; buhol na nagsimula sa mga ito, at dito at doon ito tila tumabingi mismo sa
ilang pagkakahawig ng mga boughs.
Sa ganitong estado ng pangalawang pagkabata, nagkaroon ng hangin ng pagiging sa kanyang sariling paraan madaldal
tungkol sa maagang buhay nito.
May katwiran ay madalas asserted ito sa pamamagitan ng mga regular frequenters ng ang Porters,
na kapag ang ilaw shone buong sa mga butil ng ilang panel, at lalo na
sa isang lumang platera sulok ng walnut-kahoy
sa bar, maaari mong taluntunin ang maliit na gubat doon, at mga maliliit na mga puno tulad ng tree ng magulang,
sa buong malilim dahon. Ang bar ng Anim magbiro Porters pagsasama
ay isang bar upang mapahina ang tao dibdib.
Ang mga magagamit na puwang sa loob nito ay hindi mas malaki kaysa sa isang upahang-coach; ngunit walang isa
maaaring wished bar mas malaki, ang puwang na iyon ay kaya girt sa pamamagitan ng mataba maliit
casks, at sa pamamagitan ng taos-puso-bote nagliliwanag sa
gawa-gawa lamang ubas buwig-buwig, at sa pamamagitan ng mga limon sa mga lambat, at sa pamamagitan ng mga biscuits sa mga basket, at sa pamamagitan ng
ang magalang na beer-pulls na ginawa mababang mga bows kapag ang mga customer ay nagsilbi sa beer, at
ng keso sa isang masikip na sulok, at sa pamamagitan ng
kasera sariling maliit na table sa isang snugger sulok na malapit sa sunog, sa tela
everlastingly inilatag.
Kanlungan na ito ay hinati mula sa ang magaspang mundo sa pamamagitan ng isang pagkahati ng salamin at isang kalahating-pinto, na may
isang tingga pasimano sa ito para sa kaginhawaan ng resting ng iyong alak; ngunit, sa paglipas ng ito
kalahating pinto snugness bar kaya gushed
balik na, kahit na customer drank doon nakatayo, sa isang madilim at nasa hanginan pagpasa
kung saan sila ay shouldered ng iba pang mga customer na dumadaan in at out, lagi silang
lumitaw na uminom sa ilalim ng isang kaakit-akit na maling akala na sila ay sa bar mismo.
Para sa pahinga, parehong tap at sala ng Anim na masaya pagsasama Porters na ibinigay sa
ng ilog, at ay pulang kurtina na tumutugma sa mga noses ng regular na mga customer, at
ay ibinigay sa komportable tabing apoy lata
kagamitan, tulad ng sa mga modelo ng mga sumbrero sa asukal-tinapay, na ginawa sa hugis na iyon na ang kapangyarihan nila, na may
kanilang mga tulis dulo, maghanap para sa kanilang sarili kumikinang nooks sa sa kailaliman ng red
coals, kapag sila mulled ang iyong serbesa, o iniinitan
para sa ka ng mga kaakit-akit na mga inumin, lagaslas, Flip, at ilong Aso.
Ang unang ng mga compounds humuhuni na ito ay isang espesyalidad ng mga ang mga Porters, kung saan, sa pamamagitan
isang tatak sa kanyang pinto-post, malumanay appealed sa iyong nararamdaman bilang, 'Ang Maagang
Lagaslas House '.
Para sa, ito ay tila lagaslas na dapat palaging ay dadalhin maaga; kahit na kung para sa anumang higit pa
nang tiyakan pansikmura dahilan kaysa sa na, bilang maagang ibon catches worm, kaya ang
maagang lagaslas catches ang customer, hindi dito malulutas.
Ito lamang ay nananatiling upang idagdag na sa ang hawakan ng patag na bakal, at kabaligtaran ang bar, ay
isang maliit na kuwarto tulad ng isang tatlong sulok sumbrero, kung saan walang direktang ray ng araw, buwan,
o bituin, kailanman natagos, ngunit kung saan ay
superstitiously regarded bilang isang banal na lugar na sagana sa aliw at pagreretiro sa pamamagitan ng
ilaw na de gas, at sa pinto kung saan ay samakatuwid ipininta nito kaakit-akit pangalan: Cosy na.
Sa Miss Potterson, ang tanging proprietor at manager ng pagsasama Porters, reigned pinakadakila
sa kanyang trono, ang Bar, at ang isang tao ay dapat lasing kanyang sarili baliw lasing talaga kung siya
naisip maaaring siya Paligsahan isang punto sa kanyang.
Na kilala sa kanyang sariling kapangyarihan bilang Miss sa kumbento Potterson, ilang tubig-side ulo,
kung saan (tulad ng tubig) ay wala ang clearest, harbored muddled notions na,
dahil sa kanyang karangalan at katatagan, siya
ay pinangalanang matapos, o sa ilang mga uri na may kaugnayan sa, ang kumbento sa Westminster.
Subalit, kumbento ay maikli lamang para sa Abigail, na kung saan Ang pangalan Miss Potterson ay
christened sa Limehouse Iglesia, ilang animnapung at kakaibang mga taon bago.
Ngayon, tututol ka, ikaw Riderhood, sinabi Miss abadiya Potterson, may matigas hintuturo
sa ibabaw ng kalahating-pinto, ang pagsasama ng hindi gusto mong sa lahat, at mas gugustuhin ng malayo
iyong silid kaysa sa iyong kumpanya; ngunit kung
habang ikaw ay malugod dito bilang ikaw ay hindi, hindi mo dapat kahit na pagkatapos ng isa pang drop
ng inumin dito gabi na ito, matapos ang kasalukuyan pinta ng serbesa.
Kaya gumawa ang karamihan sa mga ito. '
'Pero alam mo, sa Miss Potterson,' na ito ay iminungkahing napaka meekly bagaman, kung kumilos ako
aking sarili, hindi mo maaaring makatulong sa paghahatid sa akin, hindi maintindihan. '' ko! 'sinabi kumbento, sa walang katapusan
expression.
'Hindi, Miss Potterson; dahil, makikita mo, ang batas -'
Ako ang batas dito, ang aking mga tao, bumalik Miss kumbento, at kukunin ko na madaling kumbinsihin ka ng na,
kung duda mo ito sa lahat. '
'Sinabi ko hindi ako nag-alinlangan ito sa lahat, Miss kumbento.'
'So magkano ang mas mahusay para sa iyo.'
Kumbento ang pinakadakila threw halfpence ang customer sa hanggang sa, at, pag-upo
sarili sa kanyang tabing apoy-upuan, maipagpatuloy ang pahayagan siya ay na-pagbabasa.
Siya ay isang matangkad, tuwid, pinapaboran babae, bagaman mahigpit ng mukha, at
may higit pa ng hangin ng isang gurong babae sa maybahay ng ang Anim na masaya pagsasama
Porters.
Ang mga tao sa iba pang bahagi ng kalahati-pinto, ay isang tabing tubig-tao sa isang squinting pairap,
at mata niya sa kanya na kung siya ay isa sa kanyang mga aaral sa kahihiyan.
'Kayo malupit mahirap sa akin, ang Miss Potterson.'
Miss Potterson basahin ang kanyang mga pahayagan sa kinontrata brows, at kinuha walang abiso hanggang
siya whispered:
'Miss Potterson! Ginang!
Maaaring ako kalahati ng isang salita sa iyo? '
Deigning pagkatapos ay upang buksan ang kanyang mga mata patagilid patungo sa suplikante ang mayhiling, Miss Potterson
beheld kanya knuckling kanyang mababang noo, at pagsisid sa kanyang sa kanyang ulo, na siya ay
humihingi bakasyon sa paghahagis kanyang sarili ulo nauuna
sa ibabaw ng kalahating-pinto at dumapo sa kanyang mga paa sa bar.
'Well?' Sinabi ang Miss Potterson, sa isang paraan bilang maikling bilang siya sarili ay mahaba, sabihin 'iyong
kalahating salita.
Dalhin ito. '' Miss Potterson!
Ginang!
Gusto mo sxcuse akin paglalaan ng kalayaan ng humihingi, ay ito ang aking karakter na magdadala sa iyo
pagtutol? '' tiyak, 'sinabi Miss Potterson.
'Ba ito na ikaw ay natatakot ng -'
Hindi ako natatakot sa iyo, 'interposed ang Miss Potterson,' kung sabihin mo na. '
'Ngunit ko nang buong kababaang-loob ay hindi ibig sabihin na, Miss kumbento.' 'Pagkatapos ano ang gagawin mo *** sabihin?'
'Kaya mo talaga ay malupit husto sa akin!
Ano ako ay pagpunta sa gumawa ng mga katanungan ay hindi hihigit sa, maaaring mayroon kang anumang
mga apprehensions - kaunti man lang paniniwala o suppositions - na ari-*** ng kumpanya
maaaring hindi kabuuan upang maisaalang-alang ligtas, kung ginamit ko ang bahay na masyadong regular? '
'Ano ang gusto mong malaman?'
'Well, sa Miss abadiya, nang gumagalang ibig sabihin walang kasalanan sa iyo, ito ay ilang
kasiyahan sa isip ng isang tao, upang maunawaan kung bakit ang ang pagsasama Porters na ay hindi na
libre tulad ng sa akin, at libreng tulad ng matandang tao. '
Ang mukha ng babaing punong-abala ay na darkened may ilang mga anino ng kabalisahan, bilang siya ay sumagot:
'Matandang tao ay hindi kailanman kung saan ikaw ay.'
'Signifying sa magbilanggo, Miss?
Marahil hindi. Ngunit maaaring siya ay merited ito.
Maaaring siya ay pinaghihinalaan ng malayo mas masahol pa kaysa kailanman ako ay. '
'Sino ang suspects sa kanya?'
'Maraming, marahil. Isa, na lampas sa lahat ng mga alinlangan.
Gagawin ko. '
Ay hindi MO magkano, sinabi Miss abadiya Potterson, pagniniting kanyang mga brows muli sa
panghahamak. 'Ngunit ako ay kanyang pardner.
Tututol ka, Miss kumbento, ako ay ang kanyang pardner.
Bilang tulad na alam ko higit pa sa ang mga ins at pagkontra sa kanya kaysa sa anumang taong buhay ang.
Pansinin na ito! Ako ang tao na kanyang pardner, at Ako
ang tao na suspects sa kanya. '
'Pagkatapos, iminungkahing ang Miss abadiya, bagaman sa isang mas malalim na lilim ng kabalisahan kaysa dati,
Ka magparatang iyong sarili. '' Walang hindi gagawin ko, Miss kumbento.
Paano ito tumayo?
Ibig sabihin ito sa ganitong paraan. Kapag ako ay ang kanyang pardner, dati hindi ko kailanman
bigyan siya ng kasiyahan. Bakit hindi ko maaaring hindi kailanman magbibigay sa kanya ng kasiyahan?
Dahil ang aking kapalaran ay masamang; dahil hindi ko mahanap ang maraming mga sapat ng 'em.
Paano ay ang kanyang kapalaran? Laging mahusay.
Pansinin na ito!
Laging mahusay! Ah! There'sa maraming mga laro, ang Miss abadiya, sa
kung saan may pagkakataon, ngunit there'sa marami pang iba kung saan may kakayahan masyadong, halo-halong
kasama ito. '
'Iyon ang matandang tao ay may kakayahan sa paghahanap kung ano siya nahahanap, na alinlangan, tao?' Tinanong Miss kumbento.
'A kasanayan sa purwiding kung ano siya hahanapin, marahil,' sinabi Riderhood, alog kanyang kasamaan
ulo.
Miss niniting kumbento ang kanyang mga kilay sa kanya, bilang siya ay nagkagalit leered sa kanya.
'Kung ikaw ang sa sa ilog na medyo malapit sa bawat tubig, at kung gusto mong makahanap ng isang tao
o babae sa ilog, makikita mo lubos na matulungan ang iyong kapalaran, Miss kumbento, sa pamamagitan ng katok isang tao o
babae sa ang aforehand ng ulo at pagtatayo 'em in.'
'Maginoo Lud!' Ay ang hindi sinasadya na tandang ng Miss Potterson.
'Isip mo!' Ibinalik sa iba, lumalawak forward sa ang kalahati pinto magtapon ng kanyang
mga salita sa bar; para sa kanyang tinig ay bilang kung ang mga pinuno ng makapal na buhok ng kanyang bangka ay down na ang kanyang
lalamunan; 'sabihin ko kaya, Miss kumbento!
At tututol ang mga mo! Kukunin ko sundin kanya, Miss kumbento!
At tututol ang mga mo! Kukunin ko dalhin siya sa hook sa wakas, kung ito ay
dalawampung taon samakatuwid, ay ako!
Sino ang siya, na-napaboran kasama ng kanyang anak na babae?
Ay hindi Nakatanggap ako ng anak na babae sa aking sarili! '
Sa na yumabong, at tila na talked kanyang sarili sa halip mas lasing at magkano
mas mabangis kaysa siya ay nagsimula sa pamamagitan ng pagiging, Mr Riderhood kinuha up ang kanyang pinta palayok at
swaggered off ang kainan.
Matandang tao ay hindi doon, ngunit ang isang medyo malakas na mag-ipon ng Miss kumbento aaral ay, na
exhibited, kapag ang okasyon kailangan, ang pinakamalaking bait.
Sa orasan ay kitang-kita na sampung, at Miss kumbento na lumilitaw sa pinto, at
Pagtugon sa isang tiyak na tao sa isang kupas na iskarlata dyaket, sa 'George Jones, ang iyong
oras ay up!
Ko sinabi sa iyong asawa ay dapat maging maagap, 'Jones submissively rose, nagbigay ng kumpanya
magandang-gabi, at retirado.
Sa kalahati-nakaraang sampung, sa Miss kumbento ay naghahanap in muli, at sinasabi, 'William Williams,
Bob Glamour, at Jonathan, ikaw ay ang lahat dahil, 'Williams, Bob, at Jonathan sa
katulad kaamuan kinuha ang kanilang bakasyon at sumingaw.
Mas Wonder kaysa sa mga ito, kapag ang isang bote-nosed tao sa isang makintab na sumbrero ay may makalipas ang ilang
malaki-aatubili iniutos ng isa pang baso ng alak at tubig ng katulong
potboy, at kapag sa Miss abadiya, sa halip ng
pagpapadala nito, lumitaw sa tao, na nagsasabi, 'Captain Joey, ikaw ay nagkaroon ng mas maraming bilang ay
mo mabuti, 'hindi lamang ang kapitan feebly kuskusin ang kanyang tuhod at pagnilay-nilayin ang
apoy nang hindi nag-aalok ng isang salita ng pagtutol,
ngunit ang ibang bahagi ng kumpanya murmured, 'Ay, ay, Captain!
Miss kumbento ng karapatan; ikaw ay guided sa pamamagitan ng Miss kumbento, Captain '.
Hindi rin, Miss kumbento ng pagbabantay sa sa ano't ano man abated pamamagitan ng pagsumite ng ito, ngunit sa halip
sharpened; para sa, naghahanap ng ikot sa mga gumagalang mga mukha ng kanyang paaralan, at
descrying dalawang iba pang mga batang tao na nangangailangan
ng babala, siya kaya bestowed ito: 'Tom tunog ng trumpeta, ay oras na para sa isang batang kapwa kung sino ang
pagpunta sa kasal ng susunod na buwan, upang maging sa tahanan at tulog.
At hindi kailangan mong sikuhin siya, Mr Jack Mullins, para alam ko ang iyong trabaho ay nagsisimula maaga bukas,
at sinasabi ko ang parehong para sa iyo. Kaya dumating!
Magandang-gabi, tulad ng mabuting lads! '
Na kung saan, ang kimi tunog ng trumpeta tumingin sa Mullins, at ang kimi Mullins ay tumingin sa
Tunog ng trumpeta, sa ang tanong na dapat tumaas una, at sa wakas parehong rose sama-sama at
nagpunta sa malawak pagngisi, sinusundan ng
Ang Miss abadiya; sa na ang pagkakaroon ng kumpanya ay hindi ang kalayaan ng grinning
gayon din naman.
Sa tulad ng isang pagtatatag, ang puting-aproned palayok-boy sa kanyang shirt-sleeves na nakaayos sa
isang masikip na roll sa bawat hubad balikat, ay isang lamang na hint ng ang posibilidad ng pisikal na
lakas, thrown out bilang isang bagay ng estado at anyo.
Mismong sa oras ng pagsasara, ang lahat ng mga bisita na iniwan, isampa sa ang pinakamahusay na pagkakasunod-sunod:
Miss kumbento nakatayo sa ang kalahati pinto ng bar, na humawak ng isang seremonya ng pagsusuri at
pagpapaalis.
Lahat wished Miss kumbento magandang-gabi at Miss kumbento wished magandang-gabi sa lahat, maliban
Riderhood.
Ang pantas na tao palayok-boy, naghahanap sa opisyal, at pagkatapos ay ang pananalig na makitid ang isip sa kanyang
kaluluwa, na ang tao ay habang-buhay pinalayas at pagpatalsik mula sa Anim na masaya pagsasama
Porters.
'Ka Bob Gliddery, sinabi Miss kumbento sa ito palayok-boy,' na patakbuhin ikot sa Hexam at sabihin sa kanyang
anak na babae Lizzie na gusto kong makipag-usap sa kanya. '
Sa huwaran tulin ng Bob Gliddery nakaraan, at nagbalik.
Lizzie, pagsunod sa kanya, dumating bilang isa ng ang dalawang babae mga domestics ng pagsasama ng
Mga Porters na nakaayos sa makipot maliit na mesa sa pamamagitan ng apoy bar, Miss Potterson ng hapunan ng
mainit sausages at niligis na patatas.
'Halika sa at umupo kayo pababa, babae,' sinabi Miss kumbento.
Maaari mong kumain ng isang bit? 'Walang salamat sa iyo, Miss.
Ako ay may aking hapunan. '
'Ako ay may minahan masyadong, tingin ko,' sinabi ang Miss abadiya, patulak malayo ang untasted ulam, 'at
higit pa sa sapat ito. Ako ilagay out, Lizzie. '
Ako ay lubhang paumanhin para dito, Miss. '
'Pagkatapos ay kung bakit, sa pangalan ng kabutihan,' quoth Miss kumbento, nang masakit, huwag mong gawin ito? '
Gagawin ko ito, Miss! '' Doon, doon.
Huwag tumingin astonished.
Ala ko na nagsimula sa isang salita ng paliwanag, ngunit ito ang aking paraan upang gumawa ng maikling
cuts sa mga bagay-bagay. Ay palagi ko isang pepperer.
Ka Bob Gliddery doon, ilagay ang kadena sa pinto at makakuha kayo pababa sa iyong hapunan. '
Sa isang kasiglahan na tila walang mas mababa referable sa katunayan pepperer kaysa sa
hapunan katunayan, Bob obeyed, at ang kanyang mga bota ay narinig pababang patungo sa kama ng
ilog.
'Sa Lizzie Hexam, ang Lizzie Hexam,' at pagkatapos ay nagsimulang ang Miss Potterson, kung gaano kadalas ko gaganapin ang
sa iyo ang pagkakataon ng pagkuha ng malinaw ng iyong ama, at ginagawa rin? '
'Very madalas, ang Miss.'
'Very madalas? Oo!
At maaari ko pati na rin na ginagamit sa bakal funnel ng ang pinakamatibay na dagat-pagpunta ng bapor
na ipinapasa ang mga pagsasama Porters. '
Hindi, Miss, Lizzie pleaded; dahil hindi nagpapasalamat, at ako. '
'Banal na panata ko at ipinapahayag ako kalahati nahihiya ng aking sarili para sa pagkuha ng tulad ng isang interes sa iyo,'
sinabi ang Miss kumbento, pettishly ay, 'para hindi ako naniniwala ang dapat kong gawin ito kung ikaw ay hindi
mabuting hinahanap.
Bakit hindi ka pangit? 'Lizzie lang nasagot ito mahirap
tanong sa isang humihingi ng tawad sulyap. 'Gayunpaman, ikaw ay hindi,' maipagpatuloy Miss
Potterson, kung kaya't walang paggamit ng pagpunta sa na.
Dapat ako magdadala sa iyo na mahanap ko na. Aling katunayan ay kung ano ang nagawa ko.
At sabihin mo na sabihin mo pa rin sutil? '
'Hindi sutil, Miss, umaasa ako.'
'Kompanya (ipagpalagay ko tawagan mo ito) pagkatapos?' 'Oo, Miss.
Naayos na tulad ng. '
'Huwag kailanman ay isang sutil na tao pa, na-aari sa ang salita!' Remarked Miss
Potterson, hadhad kanyang nakakayamot na ilong; 'Ako ba gagawin ko, kung ako ay sutil; ngunit ako
ng isang pepperer, kung saan ay naiiba.
Sa Lizzie Hexam, ang Lizzie Hexam, sa tingin muli. Alam mo ba ang pinakamasama ng iyong ama? '
Alam ko ang pinakamasama ng ama! 'Siya paulit-ulit, pagbukas ng kanyang mga mata.
'Alam mo ba ang mga suspicions sa kung saan ang iyong ama ay gumagawa ng kanyang sarili mananagot?
Alam mo ba ang suspicions na ay talagang tungkol sa, laban sa kanya? '
Ang kamalayan ng kung ano ang ginawa niya lagi, pinahihirapan ang babae malakas, at siya
mabagal magbaba ng pababa ang kanyang mga mata. 'Sabihin nating, Lizzie.
Alam mo ba? 'Urged Miss kumbento.
Mangyaring sabihin sa akin kung ano ang suspicions, Miss, 'siya nagtanong pagkatapos ng katahimikan, sa kanyang
mata sa lupa. 'Ito ay hindi isang madaling bagay na upang sabihin sa isang anak na babae,
ngunit dapat itong sinabi.
Ay naisip ito ng ilang, pagkatapos, na ang iyong ama ay tumutulong sa kanilang kamatayan ng ilang ng mga
na siya hinahanap ng patay. '
Ang lunas ng pagdinig kung ano ang siya nadama *** ay isang maling hinala, sa lugar ng
inaasahan tunay at tunay na isa, kaya lightened Lizzie ng dibdib para sa mga sandali, na Miss
Kumbento ay nagtaka nang labis sa kanyang pagkilos.
Siya itataas ang kanyang mga mata mabilis, shook kanyang ulo, at, sa isang uri ng pagtatagumpay, halos
laughed. 'Kaunti nila alam ang ama na makipag-usap tulad ng
na! '
('Niya tumatagal ito,' naisip ang Miss abadiya, 'napaka tahimik.
Siya ay tumatagal ito sa pambihirang kapayapaan! ')
'At marahil, sinabi Lizzie, bilang paggunita flashed sa kanya, ito ay ilang
isa na may sama ng loob laban sa ama; ilang isa na threatened ama!
Ito Riderhood, Miss? '
'Well, yes ito ay' 'Oo! Siya ay kasosyo sa ama, at ama
sinira sa kanya, at ngayon siya ay revenges sa kanyang sarili.
Ama sinira sa kanya kapag ako ay sa pamamagitan ng, at siya ay napaka-galit ito.
At bukod sa, Miss kumbento -! Ba ninyo ay hindi kailanman, nang walang malakas na dahilan, palampasin ang iyong mga labi
ano ako pagpunta sa sabihin? '
Baluktot siya pasulong upang sabihin ito sa isang lihim na usapan. Ipinapangako ko, 'sinabi Miss kumbento.
'Ito ay sa gabi kapag ang Harmon pagpatay ay natagpuan, sa pamamagitan ng ama, sa itaas
tulay.
At sa ibaba lamang ng tulay, bilang namin ay sculling bahay, Riderhood crept ang madilim sa
kanyang bangka.
At maraming at maraming beses pagkatapos, kapag tulad malaking puson ay kinuha upang dumalo sa
ilalim ng krimen, at ito ay hindi maaaring dumating malapit, Akala ko sa aking sariling mga saloobin,
maaaring Riderhood kanyang sarili na gawin ang
pagpatay, at ay siya kusa hayaan ama mahanap ang katawan?
Ito tila a'most na masama at malupit kaya magkano sa tingin tulad ng isang bagay; ngunit ngayon na siya
sinusubukang magtapon ng mga ito sa ama, pumunta ko bumalik sa mga ito bilang kung ito ay isang katotohanan.
Maaari itong maging isang katotohanan?
Na ay ilagay sa aking isip ng mga patay? 'Siya ay nagtanong tanong na ito, sa halip ng sunog
kaysa sa ng ang mayhanda ng mga pagsasama Porters, at tumingin-ikot sa maliit na bar
sa gusot mata.
Subalit, ang Miss Potterson, bilang isang handa gurong babae bihasa upang dalhin sa kanyang
aaral sa libro, itakda ang bagay sa isang liwanag na talaga ng mundong ito.
'Mong mahirap deluded babae, kanyang sinabi,' hindi mo makita na hindi mo maaaring buksan ang iyong isip sa
partikular na mga suspicions ng isa sa dalawang, nang walang pagbubukas ng iyong isip sa pangkalahatang
suspicions ng ang iba?
Sila ay nagtrabaho sama-sama. Ang kanilang mga pangyayari ay pagpunta sa para sa ilang
oras.
Kahit na pagbibigay na ito ay habang ikaw ay may sa iyong mga saloobin, ano ang dalawang ay tapos na
magkasama ay dumating pamilyar sa isip ng isa. '
'Hindi mo alam ama, Miss, kapag nag-usap tulad na.
Katunayan, sa katunayan, hindi mo alam ang ama. '' Lizzie, Lizzie, 'sinabi Miss Potterson.
'Iwanan kanya.
Kailangan mo ng hindi masira sa kanya sa kabuuan, ngunit umalis siya.
Gawin na rin ang layo mula sa kanya, hindi dahil sa kung ano ang ko sinabi mo sa-gabi - we'll pumasa walang
paghatol sa na, at kami ay umaasa hindi ito maaaring maging - ngunit dahil sa kung ano ako ay urged sa
ka bago.
Walang bagay na kung ito ay dahil sa ang iyong mga magandang tingin o hindi, gusto ko at nais kong
maglingkod ka. Lizzie, dumating sa ilalim ng aking direksyon.
Huwag paghahagis iyong sarili ang layo, ang aking mga batang babae, ngunit hikayat sa pagiging kagalang-galang at
masaya. '
Sa tunog magandang pakiramdam at mabuting pag-iisip ng kanyang pagmamakaawa, Miss kumbento ay lamog sa
isang nakapapawi tono, at kahit ay inilabas ang kanyang braso ikot ang baywang ng babae.
Ngunit, siya lamang Tumugon, 'Salamat, salamat!
Hindi ko. Hindi ako'y.
Hindi ko dapat isipin na ito.
Ang mahirap ama ay makitid ang isip sa, mas siya ay nangangailangan ako sa Lean sa. '
At pagkatapos Miss kumbento, na, tulad ng lahat ng mahirap na tao kapag ginagawa nila mapahina, nadama na may
ay malaki utang kabayaran sa kanyang, underwent reaksyon at naging napakalamig.
'Tapos ko na kung ano ang maaari kong, kanyang sinabi, at kailangan mong pumunta ang iyong paraan.
Gumawa ka ng iyong kama, at dapat mong kasinungalingan ito. Ngunit sabihin ang iyong ama isang bagay: hindi siya dapat
dumating dito anumang higit pa.
'Oh, Miss, ang ipagbawal mo sa kanya ang bahay na kung saan alam ko Siya ay ligtas?'
'Ang Fellowships, ibinalik ang Miss abadiya,' ay may sarili upang tumingin sa, pati na rin ng iba.
Ito ay mahirap na trabaho upang magtatag ng pagkakasunud-sunod dito, at gawin ang mga Fellowships kung ano ito ay,
at ito ay pang-araw-araw at gabi-gabi mahirap na trabaho upang panatilihin ang mga ito nang sa gayon.
Ang mga mga Fellowships hindi dapat magkaroon ng isang bumulok sa ito na maaaring bigyan ito ng isang masamang pangalan.
Ko pagbawalan ang bahay sa Riderhood, at magbawal ko ang bahay sa matandang tao.
Ako sawayin pareho, pantay.
Tingin ko mula sa Riderhood at ka-sama, na mayroong mga suspicions laban sa parehong mga lalaki,
at hindi ako pagpunta sa kumuha sa aking sarili upang magpasya betwixt kanila.
Sila ay parehong tarred sa isang marumi sipilyo, at hindi ko maaaring magkaroon ang mga Fellowships tarred
sa parehong sipilyo. Na ang lahat ng alam ko. '
'Magandang gabi, Miss!' Sinabi ang Lizzie Hexam, sorrowfully.
'Hah -! Magandang-gabi' ibinalik ng Miss abadiya sa isang iling ng kanyang ulo.
'Naniniwala sa akin, ang Miss abadiya, Ako ay tunay nagpapasalamat sa lahat ng mga parehong.'
Ko naniniwala ng isang mahusay na pakikitungo, ibinalik ang marangal abadiya, kaya kukunin ko na subukan na naniniwala na
masyadong, Lizzie. '
Walang hapunan ay Miss Potterson na gabi, at lamang sa kalahati ng kanyang mga karaniwang baso ng
sa mainit Port negus.
At ang mga babae na domestics - dalawang magagaling Sisters, sa nakapako itim na mga mata, nagniningning
flat pulang mukha, mapurol noses, at malakas na itim na kulot, tulad ng mga manika - interchanged ang
kuru-kuro na ginang ay may kanyang buhok combed sa maling paraan sa pamamagitan ng isang tao.
At ang mga palayok-boy pagkatapos remarked, na hindi siya ay kaya rattled sa kama ', dahil
kanyang huli ina ay systematically pinabilis ang kanyang pagreretiro sa pamamahinga sa isang
poker.
Ang chaining ng pinto sa likod ng kanyang, bilang siya nagpunta sa nakalahad, disenchanted Lizzie Hexam ng
na unang lunas na siya ay nadama.
Ang gabi ay itim at matinis, ang ilog-side ilang ay mapanglaw, at may
ay isang tunog ng Casting-out, sa dumadagundong ng ang bakal-link, at ang mga rehas na bakal ng
mga bolts at Staples ilalim ng Miss kumbento ng kamay.
Bilang siya ay dumating sa ilalim ng pagbaba ng kalangitan, isang pakiramdam ng pagiging kasangkot sa isang madilim na lilim ng
Bumaba ang pagpatay sa kanya; at, bilang ng taib-tabsing pamumugto ng ilog sinira sa kanyang mga paa
walang kanyang makita kung paano ito nakukuha, kaya, ang kanyang
saloobin startled kanyang sa pamamagitan ng rushing out ng isang tago bisa at kitang-kita sa kanyang puso.
Ng kanyang ama ay groundlessly pinaghihinalaan, siya nadama sigurado.
Sigurado.
Sigurado. At pa, ulitin ang mga salita sa loob nang mas madalas
gagawin niya, ang mga pagtatangka sa dahilan at patunayan na siya ay sigurado, palaging dumating pagkatapos
ito at nabigo.
Riderhood ay tapos na gawa sa, at entrapped ang kanyang ama.
Riderhood ay hindi tapos na gawain, ngunit ay malutas sa kanyang masamang hangarin upang i-laban sa kanya
ama, ang mga appearances na handa na ang kanyang kamay sa papangitin.
Pantay at matulin sa alinman sa paglagay ng kaso, sinusundan ang kakila-kilabot
posibilidad na ang kanyang ama, pagiging walang sala, pa maaaring dumating sa naniniwala
nagkasala.
Siya ay narinig ng mga taong naghihirap ng Kamatayan para sa pagdanak ng dugo ng kung saan sila ay pagkatapos
pinatunayan dalisay, at ang mga masamang-palad na mga tao ay hindi, una, na mapanganib na mali sa
kung saan ang kanyang ama stood.
Pagkatapos ay sa ang pinakamahusay na, ang simula ng kanyang na ilaan, whispered laban, at
iwasan, ay isang tiyak na katotohanan. Petsang ito mula sa masyadong gabi na iyon.
At bilang ang malaking ilog na itim sa kanyang mga pagod na pagod Shores ay madaling nawala sa kanyang pagtingin sa
lagim ang, kaya, siya stood sa gilid ng ilog ay hindi na makita sa ang malawak na blangko
paghihirap ng isang buhay ay pinaghihinalaan, at bumagsak ang layo
mula sa pamamagitan ng mabuti at masama, ngunit alam na ito maglatag doon magpalabo bago kanyang, lumalawak ang layo
sa mga dakilang karagatan, Kamatayan. Isang bagay lamang, ay malinaw na ang babae ay
isip.
Sanay mula sa kanyang napaka-maagang kabataan kaagad upang gawin ang mga bagay na maaaring gawin - kung
upang mapanatili ang panahon, sa ward off malamig, upang ipagpaliban gutom, o kung ano ang hindi - siya nagsimula
sa labas ng kanyang pagmumuni-muni, at tumakbo sa bahay.
Kuwarto ay tahimik, at ilawan ang nasunog sa table.
Sa matulog sa sulok, ang kanyang kapatid na lalaki maglatag tulog.
Siya Baluktot na higit sa kanya mahina, kissed kanya, at dumating sa talahanayan.
'Sa oras ng pagsasara ng Miss kumbento, at sa pamamagitan ng ang run ng tubig, dapat itong isa.
Ang tubig ay tumatakbo up.
Ama sa Chiswick, ay hindi tingin ng pagdating pababa, hanggang sa matapos ang tira, at
na sa kalahati matapos ang apat. Tatawag ako sa Charley sa anim.
Dapat ko marinig ang iglesia-clocks protesta, bilang umupo ako dito. '
Napaka tahimik, siya inilagay ng isang upuan bago ang kakarampot na apoy, at Sab pababa sa ito, pagguhit
ang kanyang alampay tungkol sa kanya.
'Guwang Charley pababa ng sumiklab ay hindi na ngayon doon.
Mahina Charley! '
Orasan ang struck dalawa, at orasan ang struck tatlong, at orasan ang struck apat, at siya
nanatili doon, na may ang pasensya isang babae at ang kanyang sariling layunin.
Kapag umaga ay na rin sa pagitan ng apat at limang, slipped siya ng off ang kanyang mga sapatos (na
kanyang pagpunta tungkol sa, hindi maaaring gisingin Charley), Nai-trim ang apoy sa matipid, ilagay ang tubig sa sa
pakuluin, at itakda ang lamesa para sa almusal.
Siya nagpunta sa hagdan, ilawan sa kamay, at dumating down na muli, at na glided tungkol sa at
tungkol sa, ang paggawa ng isang maliit na bundle.
Panghuli, mula sa kanyang bulsa, at mula sa tsimenea-piraso, at mula sa isang inverted palanggana
sa ang pinakamataas na nakatabi siya dinala halfpence, isang mga ilang sixpences, mas kaunting shillings, at nahulog
sa laboriously at tahimik na bilangin ang mga ito, at set muna ng isang maliit na magpaulo.
Pa rin siya ay kaya na nakatutok, kapag siya ay startled sa pamamagitan ng:
'Hal-loa!'
Mula sa kanyang kapatid, upo sa kama. 'Ginawa mo sa akin tumalon, Charley.'
'Tumalon!
Hindi ME tumalon, kapag ako ay binuksan ang aking mata ng ilang sandali ang nakalipas, at nakita mo upo
doon, tulad ng multo ng isang babae kuripot na tao, sa patay ng gabi. '
'Ito ay hindi sa patay ng gabi, Charley.
Ito ay malapit anim na sa umaga. '' Kahit na ba ito?
Ngunit kung ano ang ikaw ay hanggang sa, Liz? '' Pa rin nagsasabi sa iyong kapalaran, Charley. '
'Mukhang na maging isang mahalagang maliit na isa, kung na ito, sinabi ng batang lalaki.
'Ano ka ng paglagay na maliit na tumpok ng pera sa pamamagitan ng sarili?'
'Para sa iyo, Charley.'
'Ano ang gagawin mo *** sabihin?' 'Kumuha ng kama, Charley, at hugasan
at bihis, at pagkatapos ay kukunin ko na sabihin sa iyo. 'Niya binubuo paraan, at ang kanyang mababang naiiba
boses, laging may isang impluwensiya higit sa kanya.
Ang kanyang ulo ay lalong madaling panahon sa isang palanggana ng tubig, at sa labas ng ito muli, at nakapako sa kanya sa pamamagitan ng
isang bagyo ng kayo para sa tuwalya.
'Ko hindi,' kayo para sa tuwalya sa kanyang sarili bilang kung siya ay kanyang bitterest kaaway, nakita tulad ng isang babae
ikaw ay. Ano AY ang paglipat, Liz? '
'Sigurado ka halos handa na para sa almusal, Charley?'
Maaari mong ibuhos ito. Hal-loa!
Sabihin ko?
At isang bundle? '' At isang bundle, Charley. '
'Hindi mo ibig sabihin ito ay para sa akin, masyadong?' 'Oo, Charley, gagawin ko; katunayan'.
Higit pang mga malubhang ng mukha, at mas mabagal ng pagkilos, kaysa siya ay, ang batang lalaki ang nakumpleto
kanyang sarsa, at dumating at Sab sa sa maliit na almusal-table ng, sa kanyang mga mata
amazedly direct sa kanyang mukha.
'Makikita mo, Charley mahal, ginawa ko ang aking isip na ito ay ang tamang panahon para sa iyong
pagpunta layo mula sa amin.
Sa paglipas at higit sa lahat ang mapalad na pagbabago sa pamamagitan ng-at-bye, makikita mo magkano happier, at gawin
magkano ang mas mahusay, kahit na upang madaling bilang susunod na buwan. Kahit kaya madaling susunod na linggo. '
'Paano mo alam ang dapat ko?'
'Hindi ko masyadong alam kung paano, Charley, ngunit gagawin ko.'
Sa kulob ng kanyang hindi nabago pananalita, at ang kanyang hindi nagbabago hitsura ng
kalamigan ng loob, bahagya siya pinagkakatiwalaang sarili upang tumingin sa kanya, ngunit itinatago ang kanyang mga mata na trabaho sa
ang pagputol at buttering ng ng kanyang tinapay, at
sa paghahalo ng kanyang tsaa, at iba pang mga tulad ng maliit na paghahanda.
Kailangan mong iwan ang ama sa akin, Charley - kong gawin kung ano ang maaari kong sa kanya - ngunit dapat mong
pumunta. '
Hindi mo na tumayo sa seremonya, tingin ko, 'grumbled boy, pagkahagis ng kanyang tinapay at
mantikilya tungkol sa, sa isang walang katatawanan. Ginawa niya sa kanya walang sagot.
Ako sabihin sa iyo kung ano, sinabi ng batang lalaki, pagkatapos, busaksak sa isang galit na whimpering,
'Ikaw isang makasarili magpapagod, at tingin mo ay may ay hindi sapat para sa tatlong sa atin, at ikaw
gusto mapupuksa ko. '
'Kung naniniwala ka na ito, Charley, - oo, pagkatapos ay tingin ko rin, na ako ay isang makasarili magpapagod, at
na sa tingin ko ay hindi sapat para sa tatlong sa atin, at gusto kong tanggalin mo. '
Ito ay lamang kapag ang lalaki ang rushed sa kanya, at threw kanyang armas-ikot ang kanyang leeg, na siya
nawala ang kanyang pagpipigil sa sarili. Ngunit siya ay nawala ito pagkatapos, at wept higit sa kanya.
'Huwag sumigaw, huwag sumigaw!
Ako nasiyahan pumunta, Liz; ako nasiyahan sa pumunta.
Alam ko mong ipadala sa akin ang layo para sa aking mabuti. '' O, Charley, Charley, langit sa itaas sa amin alam
Gagawin ko! '
'Oo oo. Hindi tututol kung ano ko sinabi.
Huwag tandaan ang mga ito. Halik sa akin. '
Pagkatapos ng katahimikan, loosed niya ang kanya, upang matuyo ang kanyang mga mata at mabawi ang kanyang malakas na tahimik impluwensiya.
'Ngayon makinig, Charley mahal.
Namin parehong alam dapat gawin, at alam kong nag-iisa mayroong magandang dahilan para sa kanyang pagiging
ginawa nang sabay-sabay.
Pumunta tuwid sa paaralan, at sabihin na sa iyo at ako sumang-ayon sa ito - na hindi namin maaari
magtagumpay pagsalungat ama-ama na hindi kailanman ay problema sa mga ito, ngunit ito ay hindi kailanman
Dadalhin ka pabalik.
Ikaw ay isang credit sa paaralan, at ikaw ay isang mas mataas na credit pa ito, at
sila ay makakatulong sa iyo na makakuha ng trabaho.
Ipakita kung ano ang damit na dinala mo, at kung ano ang pera, at sabihin na ako ay magpadala ng ilang
mas maraming pera.
Kung ako makakukuha ng ilang sa walang iba pang mga paraan, ako ay magtanong sa isang maliit na tulong ng mga dalawang mga ginoo
na dumating dito na gabi. '' sinasabi ko! 'cried kanyang kapatid na lalaki, mabilis.
'Huwag mo ito ng na pagputok-putok na kinuha hawakan ng akin sa pamamagitan ng ang baba!
Hindi mayroon kang ito ng na Wrayburn isa! '
Marahil isang kaunting karagdagang mabakasan na ng pulang-flushed up sa kanyang mukha at kilay, tulad ng sa
magtukaki isang inilatag niya ang isang kamay sa kanyang mga labi upang panatilihing kanya tahimik na maasikaso.
'At higit sa lahat ng bagay tututol ito, Charley!
Siguraduhin mong laging makipag-usap na rin ng ama. Maging sigurado palagi mong bigyan ang kanyang ama buong
dahil.
Hindi mo maaaring tanggihan na ang dahil ang ama ay walang pag-aaral ng kanyang sarili siya ay itakda ang laban dito sa
iyo; ngunit pabor na walang ibang tao laban sa kanya, at siguraduhin na sabihin mo - alam mo - na ang iyong
kapatid na babae ay tapat sa kanya.
At kung dapat mong kailanman mangyayari marinig ang anumang bagay na sinabi laban sa ama na bago sa
ka, hindi ito ay tunay. Tandaan, Charley!
Hindi ito totoo. '
Batang lalaki ang tumingin sa kanya sa ilang mga pagdududa at sorpresa, ngunit siya nagpunta sa muli nang walang
heeding ito. 'Itaas ang lahat ng mga bagay na tandaan!
Hindi ito ay tunay.
Mayroon akong wala pa na sabihin, ang Charley mahal, maliban, mahusay, at makakuha ng pag-aaral, at lamang
tingin ng ilang mga bagay sa lumang buhay dito, kung ikaw ay pinangarap ito sa isang huling panaginip
gabi.
Magandang-bye, ang aking Darling! 'Kahit gayon kabataan, siya infused sa mga
mga salita ng pamamaalam ng isang pag-ibig na noon ay malayo higit pa tulad ng isang ina sa isang kapatid na babae ay, at bago
kung saan ang batang lalaki ay medyo bowed down na.
Matapos na humahawak sa kanyang sa kanyang dibdib sa isang makabagbag-puso na sumigaw, siya kinuha ang kanyang mga bundle at
darted sa pinto, sa isang braso sa kabuuan ng kanyang mga mata.
Ang puting mukha ng araw ng taglamig ay dumating sluggishly, veiled sa isang mayelo abu-abo, at
ang malabo ships sa ilog na dahan-dahan ay nagbago sa itim na sangkap; at ang araw,
dugo-pula sa sa eastern marshes sa likod
madilim masts at Yarda, tila napuno sa mga lugar ng pagkasira ng isang gubat na ito ay itakda sa sunog.
Lizzie, naghahanap ng kanyang ama, nakita siya darating, at stood sa daanan ng mga sasakyan na siya
maaaring makita ang kanyang.
Nagkaroon siya ng wala sa kanya ngunit ang kanyang bangka, at dumating sa pabilis.
Ang isang magkabuhul-buhol ng mga maaaring mabuhay sa lupa o sa tubig ng tao nilalang na lumitaw sa ilang mga mahiwaga kapangyarihan ng
extracting ng ikinabubuhay ng ng taib-tabsing na tubig sa pamamagitan ng pagtingin sa dito, ay natipon-sama
tungkol sa ang daanan ng mga sasakyan.
Bilang ang bangka ng kanyang ama grawnded, sila naging mapagdilidili ng ang putik, at dispersed
kanilang sarili. Nakita niya na ang mute maiwasan ay sinimulan.
Matandang tao nakita ito, masyadong, sa ngayon bilang na siya ay inilipat kapag siya magtakda ng paa sa pampang,
pagkakatitig sa paligid sa kanya.
Ngunit, siya kaagad itakda upang gumana sa paghatak up ang kanyang bangka, at gumawa ng kanyang mabilis, at gawin ang
sculls at ugit at lubid ng kanyang. Pagdala ng mga ito sa Lizzie ng aid, siya lumipas
hanggang sa kanyang tirahan.
Umupo na malapit sa sunog, ama, mahal, habang lutuin ko ang iyong almusal.
Ito ay ang lahat ng handa para sa pagluluto, at lamang naghihintay para sa iyo.
Kailangan mong frozen. '
'Well, Lizzie, ako ay hindi ng isang gasa; na ilang.
At tila ang aking mga kamay-nailed sa pamamagitan ng sculls.
Tingnan kung paano namatay ang mga ito! '
Isang bagay na pasaring sa kanilang mga kulay, at marahil sa kanyang mukha, struck siya bilang siya gaganapin
up ang mga ito; naka niya ang kanyang balikat at gaganapin sa kanila pababa sa apoy.
'Ikaw ay hindi sa ang nabubulok na gabi, umaasa ko, ama?'
'Hindi, aking mahal. Lay nakasakay ng barko, sa pamamagitan ng isang nagliliyab na karbon-
sunog - Saan ang batang lalaki na '?
'There'sa drop ng brandy para sa tsaa ng iyong ama,, kung makikita mo ilagay ang mga ito sa habang ako ay i
ito bit ng karne.
Kung ilog ay upang frozen, may ay isang pakikitungo ng pagkabalisa; gagawin hindi doon,
ama? '
'Ah! may palaging sapat na, 'sinabi matandang tao, bumababa ang alak sa kanyang tasa
mula sa isang maglupasay itim na bote, at bumababa ito dahan-dahan na ito ay maaaring mukhang mas; 'pagkabalisa
ay para sa kailanman ng pagpunta tungkol sa, tulad sut sa hangin - Ain't na batang lalaki hanggang pa '?
'Karne ang handa ngayon, ang ama. Kumain ito habang ito ay mainit at kumportable.
Kapag natapos mo, kami ay lumingon sa sunog at talk. '
Ngunit, siya pinaghihinalaang na siya ay evaded, at, na thrown ng isang madalian galit sulyap patungo
ang matulog, plucked sa isang sulok ng kanyang tapis at nagtanong:
'Ano wala na batang lalaki?'
'Ama, kung makikita mo simulan ang iyong almusal, makikita umupo sa pamamagitan ng at sabihin sa iyo.'
Tumingin siya sa kanyang, lawlaw kanyang tsaa at kinuha ang dalawa o tatlong gulps, pagkatapos kunin sa kanyang piraso
ng mainit na steak sa kanyang case-kutsilyo, at sinabi, pagkain:
'Ngayon pagkatapos.
Ano wala na batang lalaki? '' Huwag galit, mahal.
Tila, ama, na siya ay may lubos na isang regalo ng pag-aaral. '
'Unnat'ral batang pulubi!' Sinabi ng magulang, ilig ang kanyang kutsilyo sa hangin.
'At na na regalo na ito, at hindi pantay mabuting sa iba pang mga bagay, siya ay ginawa
shift upang makakuha ng ilang mga pag-aaral. '
'Unnat'ral batang pulubi!' Sinabi ng magulang muli, sa kanyang dating pagkilos.
'- At na alam mayroon kang walang ilaan, ama, at hindi nagnanais na maging isang
pasanin sa mo, dahan niya ginawa ang kanyang isip upang pumunta humingi ng kanyang kapalaran ng
pag-aaral.
Siya nagpunta ang layo sa umaga na ito, ama, at siya cried napaka sa pagpunta, at siya ay inaasahan mo
ay patawarin sa kanya. '
'Hayaan kanya hindi dumating sa isang malapit sa akin na humingi sa akin ng aking kapatawaran,' sinabi ng ama, muli
emphasizing kanyang mga salita gamit ang kutsilyo. Ipaalam sa kanya hindi dumating sa loob ng paningin ng aking
mga mata, ni pa sa loob ng maabot ng aking braso.
Ang kanyang sariling ama ay hindi mabuti sapat na para sa kanya. Siya ay disowned ng kanyang sariling ama.
Samakatuwid ang kanyang sariling ama, disowns kanya para sa kailanman at kailanman, bilang isang unnat'ral kabataan
pulubi. '
Siya ay hunhon malayo ang kanyang plato.
Sa natural na pangangailangan ng isang malakas na magaspang na tao sa galit, upang gawin ang isang bagay sapilitan, siya ngayon
clutched ang kanyang kutsilyo overhand, at na struck pababa sa ito sa dulo ng bawat
Ang succeeding pangungusap.
Bilang siya ay struck sa kanyang sariling clenched kamao kung may ay chanced upang maging
wala sa dito. 'Siya ay maligayang pagdating sa pumunta.
Siya ay mas maligayang pagdating sa pumunta sa upang manatili.
Ngunit ipaalam sa kanya hindi bumalik. Hayaan kanya hindi kailanman ilagay ang kanyang ulo sa loob na
pinto.
At hayaan ang mga hindi ka nagsasalita ng isang salita nang higit pa sa kanyang pabor, o kayo itakwil ang iyong sariling ama,
Gayundin, at kung ano ang iyong ama sabi sa kanya makikita siya na dumating sa sabihin mo.
Ngayon ko makita kung bakit sila lalaki sa kalayuan gaganapin malayo mula sa akin.
Sila sabi sa isa't-isa, "pagdating Narito tao ang bilang ay hindi mabuti sapat na para sa kanyang sariling anak na lalaki!"
Lizzie -! '
Ngunit, siya tumigil sa kanya na may isang sumigaw. Naghahanap sa kanyang nakita niya sa kanya, na may isang mukha
medyo kakaiba sa kanya, pag-urong likod laban sa mga pader, sa kanyang mga kamay bago ang kanyang
mata.
'Ama, hindi! Hindi ko makisama upang makita sa iyo ng kapansin-pansin sa mga ito.
! Ilagay ito down na 'Siya ay tumingin sa kutsilyo; ngunit sa kanyang
labis na pagtataka pa rin gaganapin ito.
'Ama, ito ay masyadong kakila-kilabot. O ilagay ito pababa, ilagay ito down na! '
Confounded sa pamamagitan ng kanyang hitsura at tandang, siya tossed ito palayo, at stood
up sa kanyang bukas na kamay na gaganapin bago siya.
Ano ay dumating sa iyo, Liz? Maaari mong tingin Gusto kong hampasin sa iyo ng isang
? kutsilyo '' Walang, ama, walang; hindi mo nasaktan ako. '
'Ano ang dapat kong saktan?'
'Wala, mahal na ama. Sa aking tuhod, ako tiyak, sa aking puso at
kaluluwa Ako tiyak, wala!
Ngunit ito ay masyadong kakila-kilabot upang makisama; para sa mukhang ito - ang kanyang mga kamay na sumasaklaw sa kanyang mukha
muli, 'O ito tumingin -' 'Ano ang hitsura'?
Ang gunita ng kanyang nakamamatay pigura, pinagsasama-sama sa kanyang pagsubok ng huling gabi, at
kanyang pagsubok ng umaga, sanhi sa kanya sa drop sa kanyang mga paa, nang hindi na sumagot.
Siya ay hindi kailanman makikita sa kanya kaya bago.
Itinaas niya ang kanyang sa sukdulan lambot, pagtawag sa kanya ang pinakamahusay na ng mga anak, at aking
ang mahirap ng medyo creetur ', at inilatag ang kanyang ulo sa kanyang tuhod, at sinubukan upang ibalik sa kanya.
Ngunit hindi pagtupad, siya inilatag kanyang ulo malumanay down na muli, nakuha ng unan at inilagay ito sa ilalim ng kanyang
madilim na buhok, at hinahangad sa talahanayan para sa isang kutsara ng brandy.
Mayroong wala kaliwa, siya nagmamadali nahuli ang walang laman na bote, at tumakbo sa
pinto. Bumalik siya bilang nagmamadali bilang siya ay nawala,
sa pa walang laman ang bote ng.
Siya kneeled down na sa pamamagitan ng kanyang, kinuha ang kanyang ulo sa kanyang braso, at moistened ang kanyang mga labi sa isang
maliit na tubig kung saan siya dipped kanyang daliri: sinasabi, fiercely, bilang siya tumingin
sa paligid, ngayon paglipas ito balikat, ngayon higit sa na:
'Mayroon namin kayong maninira sa bahay? Mayroon *** summ'at nakamamatay na malagkit sa aking
damit?
Ano kaya pakawalan sa amin? Sino loosed ito? '