Tip:
Highlight text to annotate it
X
Ingles engkantada Tales Nakolektang sa pamamagitan ng Joseph Jacobs
Kabanata 35: Ang Isda at ang Ring
Minsan, nagkaroon ng malakas baron sa North Countrie na ay isang mahusay na
mago na alam lahat ng bagay na nais matupad.
Kaya isang araw, kapag ang kanyang maliit na batang lalaki ay apat na taon gulang, siya ay tumingin sa ang Book ng kapalaran
upang makita kung ano ang mangyayari sa kanya.
At sa kanyang malagim, siya natagpuan na ang kanyang anak na lalaki ay pakasalan ang isang aba dalaga na ay lamang naging
ipinanganak sa isang bahay sa ilalim ng anino ng York Minster.
Ngayon ang Baron alam ang ama ng maliit na batang babae ay masyadong, masyadong mahirap, at siya ay may limang
mga bata na.
Kaya siya tinatawag na para sa kanyang kabayo, at rode sa York; at lumipas sa pamamagitan ng bahay ang ama, at
Nakita kanya upo sa pamamagitan ng pinto, malungkot at mapanglaw.
Kaya siya dismounted at nagpunta sa kanya at sinabi: "? Ano ang bagay, ang aking mabuting tao"
At tao ang nagsabi: "Well, ang iyong karangalan, katotohanan ang ay, na ako limang anak na, at
ngayon 1/6 ay dumating, ang isang maliit na dalaga, at kung saan upang makuha ang tinapay mula sa upang punan ang kanilang mga
mouths, na higit pa kaysa sa maaari kong sabihin. "
"Huwag maging malungkot, ang aking mga tao," sabi ng Baron.
"Kung iyon ang iyong problema, maaari ba akong makatulong sa iyo. Kukunin ko ang layo sa huling kaunti isa, at ikaw
sanay sa abala tungkol sa kanya. "
"Salamat sa iyo mabait, ginoo," sinabi ng tao, at siya nagpunta sa at dinala ang dalaga at
ibinigay sa kanya sa ang Baron, na inimuntar kanyang kabayo at rode ang layo sa kanyang.
At kapag siya ay nakuha sa pamamagitan ng bank ng ang Ouse ng ilog, siya threw ang maliit, bagay sa
ilog, at rode off sa kanyang kastilyo.
Ngunit ang maliit na dalaga ay hindi malunod; kanyang damit itinatago sa kanya up para sa isang oras, at siya
floated, at floated siya ng, hanggang siya ay palayasin sa pampang lamang sa harap ng kubo ng isang mangingisda.
May mangingisda ang nahanap sa kanya, at kinuha pagkaawa sa mga mahihirap na maliit na bagay at kinuha ang kanyang
sa kanyang bahay, at siya ay nanirahan doon hanggang siya ay labinlimang taon gulang, at ng multa
guwapo babae.
Isang araw na ito nangyari na ang Baron nagpunta ang pangangaso sa ilang mga companions kasama ang
bangko ng Ilog ang Ouse, at tumigil sa kubo ng mga mangingisda upang makakuha ng isang inumin, at ang
babae ay dumating upang bigyan ang mga ito sa kanila.
Lahat sila napansin ang kanyang kagandahan, at isa sa kanila sinabi sa ang Baron: "Maaari mong basahin
fates, Baron, kanino ay siya asawa, d'inyong tingin? "
"Oh! na madali sa hulaan, "sinabi ang Baron;" ilang probinsyano o iba pang mga.
Ngunit Kukunin ko palayasin ang kanyang horoscope. Halika dito babae, at sabihin sa akin sa kung ano ang araw mo
ay ipinanganak? "
"Hindi ko alam, ginoo," sabi ni babae ng, "Ako ay kinuha lamang dito pagkatapos na naging
nagdala down na sa pamamagitan ng ilog mga labinlimang taon na ang nakakaraan. "
Pagkatapos ang Baron alam na siya, at kapag sila nagpunta sa malayo, siya rode bumalik at sinabi sa
ang babae: "makinig kayo, babae, ako ay gumawa ng iyong kapalaran.
Dalhin ang sulat na ito sa aking kapatid na lalaki sa Scarborough, at ikaw ay palagian para sa
buhay. "At ang babae ay kinuha ang sulat at sinabi niya
ay pumunta.
Ngayon na ito ay kung ano siya ay nakasulat sa sulat:
"Mahal na Brother, - Lumabas ang maydala at ilagay ang kanyang kamatayan agad.
"Iyo affectionately,
"Albert." Kaya sa lalong madaling panahon matapos ang babae ang set out para sa
Scarborough, at slept para sa gabi sa isang maliit na otel.
Ngayon na masyadong gabi ang isang banda ng robbers sinira sa otel, at naghanap ng babae, na
ay walang pera, at lamang ang titik. Kaya binuksan nila ito at basahin ito, at
naisip ito ng isang bigyan ng kahihiyan.
Ang kapitan ng robbers kinuha ng panulat at papel at sinulat ang sulat na ito:
"Mahal na Brother, - Lumabas ang maydala at magpakasal sa kanyang sa aking anak na lalaki agad.
"Iyo affectionately,
"Albert." At pagkatapos ay ibinigay niya ito sa babae, pag-bid
kanyang kinulong.
Kaya siya nagpunta sa sa ng Baron ng kapatid na lalaki sa Scarborough, isang marangal kabalyero, na kasama na ang
Baron ng anak na lalaki ay matigas.
Kapag ibinigay niya ang sulat sa kanyang kapatid, siya ay nagbigay ng mga order para sa kasal na handa
sabay-sabay, at sila ay kasal na ang araw.
Sa lalong madaling panahon pagkatapos, ang Baron kanyang sarili ay dumating sa kastilyo ng kanyang kapatid, at kung ano ang kanyang sorpresa
upang mahanap na ang bagay na siya ay plotted laban ay matupad.
Subalit siya ay hindi na ipagpaliban ang paraan na; at kinuha niya ang babae para sa isang lakad, bilang siya
sinabi, kasama ang mga cliffs.
At kapag nakuha niya sa kanyang lahat ng nag-iisa, siya kinuha ang kanyang sa pamamagitan ng mga armas, at magtapon ng kanyang
sa paglipas. Ngunit siya begged mahirap para sa kanyang buhay.
"Hindi ko pa tapos anumang bagay," kanyang sinabi: "kung ikaw lamang ilaan sa akin, ako ay gawin ang anumang
nais mo. Hindi ko na nakikita mo o ang iyong anak na lalaki muli hanggang
gusto mo ito. "
Pagkatapos ng Baron kinuha off ang kanyang gintong singsing at threw ito sa dagat, na nagsasabi: "Huwag kailanman ipaalam
ako makita ang iyong mukha hanggang maaari mong ipakita sa akin na ang singsing; "at hayaan siya sa kanya pumunta.
Ang mahinang babae wandered sa at sa, hanggang sa wakas siya ay dumating sa isang mahusay na marangal ng kastilyo,
at siya ay nagtanong sa ilang mga trabaho na ibinigay sa kanya; at ginawa nila sa kanyang scullion babae ng
mangarap ng gising ang, para sa siya ay ginagamit upang tulad na trabaho sa kubo ng mga mangingisda.
Ngayon isang araw, na dapat siya makita pagdating hanggang sa ang marangal bahay ngunit Baron at kanyang
kapatid na lalaki at ang kanyang anak na lalaki, ang kanyang asawa.
Hindi niya alam kung ano ang gagawin; ngunit naisip hindi nila makita ang kanyang sa ang mangarap ng gising
kusina.
Kaya siya nagpunta bumalik sa kanyang trabaho sa isang buntong-hininga, at itakda sa paglilinis ng isang malaking malaking isda na
ay pinakuluang para sa kanilang hapunan.
At, bilang siya ay paglilinis ito, siya nakita ang kinang ng isang bagay sa loob nito, at kung ano ang gagawin mo
tingin siya nahanap?
Bakit, nagkaroon ng Baron ng ring, ang napaka-isa siya ay thrown sa ibabaw ng talampas sa
Scarborough. Siya karapatan natutuwa na makita ito, maaari kang maging
sigurado.
Pagkatapos siya luto isda bilang mabuti bilang ay maaaring siya, at nagsilbi ito.
Well, kapag ang isda ang dumating sa talahanayan, ang mga bisita nagustuhan ito kaya na rin na tinanong nila ang
marangal na luto ito.
Sinabi niya na hindi niya alam, ngunit tinatawag na sa kanyang servants: "Ho, doon, magpadala ng Cook
luto na ang pinong isda. "Kaya sila nagpunta pababa sa kusina at sinabi
babae ang siya ay nais ang hall.
Pagkatapos siya hugasan at tidied sarili at ilagay ang gintong singsing ang Baron sa kanyang hinlalaki at nagpunta
hanggang sa ang hall. Kapag ang mga banqueters nakita tulad ng isang bata at
maganda Cook sila ay nagulat.
Ngunit ang Baron ay sa isang tower ng isang pagkasubo, at nagsimula bilang kung siya ay gawin ang kanyang ilang
karahasan.
Kaya babae ang nagpunta sa kanya sa kanyang kamay bago sa kanya ang ring dito; at siya ilagay
ito down na bago siya sa table.
Pagkatapos ay sa wakas ang Baron nakita na walang maaaring labanan laban sa kapalaran, at kamay niya kanyang
sa isang upuan at inihayag sa lahat ng kumpanya na ito ay tunay na asawa ng kanyang anak na lalaki, at siya
kinuha ang kanyang at ang kanyang anak na lalaki bahay sa kanyang kastilyo;
at lahat ng mga ito nanirahan bilang masaya bilang ay maaaring kailanman pagkatapos.